Chart translation
暂无分享,去创建一个
For efficiency reasons, Machine Translation systems are generally designed to eliminate ambiguities as early as possible even if delaying the decision would make a more informed choice possible. This paper takes the contrary view, arguing that essentially all choices should be deferred so that large numbers of competing translations will be produced in typical cases. Representing all the data structures in a suitable packed form, much as alternative structures are represented in a chart parser, makes this practicable.
[1] Peter Norvig,et al. Verbmobih A Translation System for Face-to-Face Dialog , 1994 .
[2] Ronald M. Kaplan,et al. A Method for Disjunctive Constraint Satisfaction , 1991 .
[3] Anette Frank. From Parallel Grammar Development towards Machine Translation - A Project Overview - , 2007 .
[4] M. Kay,et al. Ambiguity management in natural language generation , 1997 .