Mining Parallel Texts from Mixed-Language Web Pages
暂无分享,去创建一个
Masao Utiyama | Eiichiro Sumita | Daisuke Kawahara | Keiji Yasuda | M. Utiyama | E. Sumita | K. Yasuda | Daisuke Kawahara
[1] Philipp Koehn,et al. Europarl: A Parallel Corpus for Statistical Machine Translation , 2005, MTSUMMIT.
[2] Tomaz Erjavec,et al. The JRC-Acquis: A Multilingual Aligned Parallel Corpus with 20+ Languages , 2006, LREC.
[3] Franz Josef Och,et al. Minimum Error Rate Training in Statistical Machine Translation , 2003, ACL.
[4] Pascale Fung,et al. Mining Very-Non-Parallel Corpora: Parallel Sentence and Lexicon Extraction via Bootstrapping and E , 2004, EMNLP.
[5] Cameron S. Fordyce,et al. Overview of the IWSLT 2007 evaluation campaign , 2007, IWSLT.
[6] Hitoshi Isahara,et al. Reliable Measures for Aligning Japanese-English News Articles and Sentences , 2003, ACL.
[7] Dragos Stefan Munteanu,et al. Improving Machine Translation Performance by Exploiting Non-Parallel Corpora , 2005, CL.
[8] Kenneth Ward Church,et al. A Program for Aligning Sentences in Bilingual Corpora , 1993, CL.
[9] Roland Kuhn,et al. Mixture-Model Adaptation for SMT , 2007, WMT@ACL.
[10] Salim Roukos,et al. Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation , 2002, ACL.
[11] Hermann Ney,et al. A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models , 2003, CL.
[12] Christopher Cieri,et al. Corpus Support for Machine Translation at LDC , 2006, LREC.
[13] Robert L. Mercer,et al. The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation , 1993, CL.
[14] Lei Shi,et al. A DOM Tree Alignment Model for Mining Parallel Data from the Web , 2006, ACL.
[15] Noah A. Smith,et al. The Web as a Parallel Corpus , 2003, CL.
[16] Yuji Matsumoto,et al. Bilingual Text, Matching using Bilingual Dictionary and Statistics , 1994, COLING.
[17] H. Somers,et al. A Framework of a Mechanical Translation between Japanese and English by Analogy Principle , 2003 .
[18] Andreas Stolcke,et al. SRILM - an extensible language modeling toolkit , 2002, INTERSPEECH.
[19] Daisuke Kawahara,et al. Case Frame Compilation from the Web using High-Performance Computing , 2006, LREC.
[20] Xiaoyi Ma,et al. BITS: a method for bilingual text search over the Web , 1999, MTSUMMIT.
[21] Hinrich Schütze,et al. Book Reviews: Foundations of Statistical Natural Language Processing , 1999, CL.
[22] Stephan Vogel,et al. Adaptive parallel sentences mining from web bilingual news collection , 2002, 2002 IEEE International Conference on Data Mining, 2002. Proceedings..
[23] Eiichiro Sumita,et al. Dynamic Model Interpolation for Statistical Machine Translation , 2008, WMT@ACL.
[24] Philipp Koehn,et al. Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation , 2007, ACL.
[25] M. Utiyama,et al. A Japanese-English patent parallel corpus , 2007, MTSUMMIT.