Negotiation in Immersion Teacher-Student Interaction.

Abstract This paper explores the role of negotiation in teacher–student interaction and argues that the negotiation of meaning, defined as a set of conversational moves which work toward mutual comprehension, is too narrow a construct to fulfil its pedagogical potential in teacher–student interaction in communicative and content-based second language (L2) classrooms. Drawing on examples from immersion classrooms, where the overriding focus is on delivery of subject matter in the L2, an argument is presented in support of a more comprehensive view of negotiation that accounts for corrective feedback and distinguishes between meaning-focused and form-focused negotiation.

[1]  M. Swain Three functions of output in second language learning , 1995 .

[2]  R. Lyster Negotiation of Form, Recasts, and Explicit Correction in Relation to Error Types and Learner Repair in Immersion Classrooms , 1998 .

[3]  Lily Wong Fillmore Individual Differences in Second Language Acquisition , 1979 .

[4]  Susan M. Braidi Reconsidering the Role of Interaction and Input in Second Language Acquisition , 1995 .

[5]  Susan M. Gass,et al.  Input in second language acquisition , 1985 .

[6]  Jenny A. Thomas Meaning in Interaction: An Introduction to Pragmatics , 1995 .

[7]  Michael H. Long The Role of the Linguistic Environment in Second Language Acquisition , 1996 .

[8]  Patrick Allen,et al.  The Development of Second Language Proficiency , 1990 .

[9]  R. Ellis,et al.  Focused communication tasks and second language acquisition , 1993 .

[10]  Alec McHoul,et al.  The organization of repair in classroom talk , 1990, Language in Society.

[11]  Peter Robinson,et al.  Cognition and Second Language Instruction: COGNITION AND INSTRUCTION , 2001 .

[12]  Muriel Saville-Troike,et al.  Achieving coherence in multilingual interaction , 1992 .

[13]  J. Charles Alderson,et al.  Evaluating second language education , 1993 .

[14]  T. Pica,et al.  Comprehensible Output as an Outcome of Linguistic Demands on the Learner , 1989, Studies in Second Language Acquisition.

[15]  Guy Aston,et al.  TROUBLE-SHOOTING IN INTERACTION WITH LEARNERS: THE MORE THE MERRIER? , 1986 .

[16]  M. Swain Communicative competence : Some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development , 1985 .

[17]  Catherine Doughty,et al.  Focus on Form in Classroom Second Language Acquisition. The Cambridge Applied Linguistics Series. , 1998 .

[18]  Patrick Allen,et al.  The Development of Second Language Proficiency: The nature of language proficiency , 1990 .

[19]  R. Lyster RECASTS, REPETITION, AND AMBIGUITY IN L2 CLASSROOM DISCOURSE , 1998, Studies in Second Language Acquisition.

[20]  Pauline Foster A Classroom Perspective on the Negotiation of Meaning. , 1998 .

[21]  N. Ellis,et al.  Implicit and explicit learning of languages , 1997 .

[22]  K. Bot The Psycholinguistics of the Output Hypothesis , 1996 .

[23]  P. Lightbown,et al.  Instruction and the Development of Questions in L2 Classrooms , 1993, Studies in Second Language Acquisition.

[24]  R. Lyster,et al.  Patterns of Corrective Feedback and Uptake in an Adult ESL Classroom , 2002 .

[25]  R. Lyster,et al.  CORRECTIVE FEEDBACK AND LEARNER UPTAKE , 1997, Studies in Second Language Acquisition.

[26]  E. Schegloff,et al.  The preference for self-correction in the organization of repair in conversation , 1977 .

[27]  P. Lightbown,et al.  Focus-on-Form and Corrective Feedback in Communicative Language Teaching , 1990, Studies in Second Language Acquisition.

[28]  C. Chaudron A DESCRIPTIVE MODEL OF DISCOURSE IN THE CORRECTIVE TREATMENT OF LEARNERS' ERRORS1 , 1977 .

[29]  R. Ellis Introduction: Investigating Form‐Focused Instruction , 2001 .

[30]  Norman Segalowitz Individual differences in second language acquisition. , 1997 .

[31]  Richard Young,et al.  The Impact of Interaction on Comprehension , 1987 .

[32]  M. Swain,et al.  Problems in Output and the Cognitive Processes They Generate: A Step Towards Second Language Learning , 1995, Applied Linguistics.

[33]  J. Kroll,et al.  Tutorials in bilingualism : psycholinguistic perspectives , 1999 .

[34]  Alison Mackey,et al.  Conversational Interaction and Second Language Development: Recasts, Responses, and Red Herrings? , 1998 .

[35]  Teresa Pica,et al.  Language Learners' Interaction: How Does It Address the Input, Output, and Feedback Needs of L2 Learners?. , 1996 .

[36]  Assia Slimani,et al.  Evaluating Second Language Education: Evaluation of classroom interaction , 1992 .

[37]  Jasone Cenoz,et al.  Beyond bilingualism : multilingualism and multilingual education , 2000 .

[38]  C. Chaudron,et al.  Second Language Classrooms , 1988 .

[39]  C. Doughty Cognitive Underpinnings of Focus on Form , 1999 .

[40]  S. Clark The generation effect and the modeling of associations in memory , 1995, Memory & cognition.

[41]  Michael H. Long Focus on Form , 1991 .

[42]  Susan M. Gass,et al.  Input, interaction, and the second language learner , 1994 .

[43]  Mark P. Zanna,et al.  Self-inference processes , 1992 .

[44]  Guy Cook,et al.  Principle and Practice in Applied Linguistics: Studies in Honour of H. G. Widdowson , 1995 .

[45]  T. Pica Research on Negotiation: What Does It Reveal about Second-Language Learning Conditions, Processes, and Outcomes?. , 1994 .

[46]  J. Truscott What's Wrong with Oral Grammar Correction , 1999 .