Diagrams in Contracts: Fostering Understanding in Global Business Communication

Research problem: Business-to-business contracts are complex communication artifacts, often considered “legal stuff” and the exclusive domain of lawyers. However, many other stakeholders without a legal background are involved in the negotiation, drafting, approval, and implementation of contracts, and their contributions are essential for successful business relationships. How can we ensure that all stakeholders in the global business context—whatever their native language or professional background—easily and accurately understand contract documents? This study suggests that integrating diagrams in contracts can result in faster and more accurate comprehension, for both native and non-native speakers of English. Literature review: We focused on the following research topics: (1) ways to integrate text and visuals to create more effective instructions, since we conceptualize contracts as a type of business instructions; (2) cognitive load theory, as it may help explain why contracts are so hard to understand and why text-visuals integration may ameliorate their understandability; (3) cognitive styles, as individual differences may affect how individuals process verbal and visual information, thus allowing us to explore the limitations of our suggested approach; (4) the English lingua franca spoken by business professionals in international settings, their needs and challenges, and the fact that pragmatic approaches are needed to ensure successful communication. Methodology: We conducted an experiment with 122 contract experts from 24 countries. The research participants were asked to complete a series of comprehension tasks regarding a contract, which was provided in either a traditional, text-only version or in a version that included diagrams as complements to the text. In addition to measuring answering speed and accuracy, we asked the participants to provide information about their educational background, mother tongue, and perceived mental effort in task completion, and to complete an object–spatial imagery and verbal questionnaire to assess their cognitive style. Conclusions: We found that integrating diagrams into contracts supports faster and more accurate comprehension; unexpectedly, legal background and different cognitive styles do not interact with this main effect. We also discovered that both native and non-native speakers of English benefit from the presence of diagrams in terms of accuracy, but that this effect is particularly strong for non-native speakers. The implication of this study is that adding diagrams to contracts can help global communicators to understand such documents more quickly and accurately. The need for well-designed contracts may open new opportunities for professional writers and information designers. Future research may also go beyond experimental evaluations: by observing this new genre of contracts in vivo, it would be possible to shed light on how contract visualizations would be perceived and interpreted in a global communication environment.

[1]  R. Riding,et al.  Cognitive Styles—an overview and integration , 1991 .

[2]  Andrew M. Rose,et al.  A Comparison of Prose and Algorithms for Presenting Complex Instructions. Document Design Project, Technical Report No. 17. , 1981 .

[3]  Anne Kankaanranta,et al.  Professional Communication in a Global Business Context: The Notion of Global Communicative Competence , 2011, IEEE Transactions on Professional Communication.

[4]  Larry E. Toothaker,et al.  Multiple Regression: Testing and Interpreting Interactions , 1991 .

[5]  S. deMaine Review of Writing for Dollars, Writing to Please , 2012 .

[6]  Jan H. Spyridakis,et al.  Illustrations in User Manuals: Preference and Effectiveness with Japanese and American Readers. , 1999 .

[7]  H. van der Meij,et al.  The effects of screen captures in manuals: a textual and two visual manuals compared , 1999 .

[8]  J. Sweller COGNITIVE LOAD THEORY, LEARNING DIFFICULTY, AND INSTRUCTIONAL DESIGN , 1994 .

[9]  Braj B. Kachru Englishization and contact linguistics , 1994 .

[10]  Carel J. M. Jansen,et al.  The Sequential Order of Procedural Instructions: Some Formal Methods for Designers of Flow Charts , 1996 .

[11]  A. Glenberg,et al.  Comprehension of illustrated text: Pictures help to build mental models☆ , 1992 .

[12]  Kara Poe Alexander The Usability of Print and Online Video Instructions , 2013 .

[13]  Alan Richardson,et al.  Verbalizer-visualizer: A cognitive style dimension. , 1977 .

[14]  R. Rosenthal,et al.  The Volunteer Subject , 1965 .

[15]  Joan K. Gallini,et al.  When Is an Illustration Worth Ten Thousand Words , 1990 .

[16]  Tiina Virkkula-Räisänen Linguistic Repertoires and Semiotic Resources in Interaction , 2010 .

[17]  Anne Kankaanranta,et al.  Language as an issue in international internal communication: English or local language? If English, what English? , 2012 .

[18]  T. Gog,et al.  Optimising worked example instruction: Different ways to increase germane cognitive load. , 2006 .

[19]  F. Paas,et al.  Cognitive Load Theory and Instructional Design: Recent Developments , 2003 .

[20]  M. F. Steehouder,et al.  Selecting and switching: some advantages of diagrams over tables and lists for presenting instructions , 1998 .

[21]  Jan H. Spyridakis,et al.  Illustrations in user manuals , 1999 .

[22]  Donald F. Dansereau,et al.  Effects of Knowledge Maps and Prior Knowledge on Recall of Science Lecture Content , 1992 .

[23]  Christiane Meierkord Interactions across Englishes: Linguistic Choices in Local and International Contact Situations , 2012 .

[24]  Rebecca Piekkari,et al.  The multinational corporation as a multilingual organization: The notion of a common corporate language , 2006 .

[25]  F. Paas,et al.  Cognitive Load Measurement as a Means to Advance Cognitive Load Theory , 2003 .

[26]  Anabela Mesquita Human-Information Interaction and Technical Communication: Concepts and Frameworks , 2013, Int. J. Technol. Hum. Interact..

[27]  Debopriyo Roy,et al.  Designing Procedural Graphics for Surgical Patient-Education Modules: An Experimental Study , 2008 .

[28]  F. Paas,et al.  Measurement of Cognitive Load in Instructional Research , 1994, Perceptual and motor skills.

[29]  Guillaume Thierry,et al.  Dissociating Verbal and Nonverbal Conceptual Processing in the Human Brain , 2006, Journal of Cognitive Neuroscience.

[30]  Vijay K. Bhatia,et al.  Developing legal writing materials for English second language learners: problems and perspectives , 2002 .

[31]  A. Baddeley Working memory: looking back and looking forward , 2003, Nature Reviews Neuroscience.

[32]  Maria Kozhevnikov,et al.  Visual-object ability: A new dimension of non-verbal intelligence , 2010, Cognition.

[33]  Alfons Maes,et al.  How to put the instructive space into words , 1999 .

[34]  Denice Welch,et al.  Language: The forgotten factor in multinational management , 1997 .

[35]  R. Riding,et al.  Towards a Categorisation of Cognitive Styles and Learning Styles , 1997 .

[36]  Katri Rekola,et al.  Visualizing Service Contracts -- The Case of an Equipment Manufacturer , 2011, 2011 15th International Conference on Information Visualisation.

[37]  Mireille Bétrancourt,et al.  Integrating textual and pictorial information via pop-up windows: An experimental study , 1998, Behav. Inf. Technol..

[38]  V. Ramesh,et al.  Cognitive fit between conceptual schemas and internal problem representations: the case of geospatio-temporal conceptual schema comprehension , 2006, IEEE Transactions on Professional Communication.

[39]  R. Mayer,et al.  Nine Ways to Reduce Cognitive Load in Multimedia Learning , 2003 .

[40]  D. Stone,et al.  How Do Young Adults Read Directions with and without Pictures , 1981 .

[41]  D. M. Sharp,et al.  Designing procedural illustrations , 2004, IEEE Transactions on Professional Communication.

[42]  Dirk Maclean,et al.  Beyond English: Transnational corporations and the strategic management of language in a complex multilingual business environment , 2006 .

[43]  Richard E. Mayer,et al.  Multimedia Learning , 2001, Visible Learning Guide to Student Achievement.

[44]  R. Bird,et al.  Promoting Business Success Through Contract Visualization , 2011 .

[45]  Maria Kozhevnikov,et al.  The new object‐spatial‐verbal cognitive style model: Theory and measurement , 2009 .

[46]  R. Moreno When worked examples don't work: Is cognitive load theory at an Impasse?☆ , 2006 .

[47]  P. Wright,et al.  Written information: Some alternatives to prose for expressing the outcomes of complex contingencies. , 1973 .

[48]  Charles Kostelnick,et al.  Typographical Design, Modernist Aesthetics, and Professional Communication , 1990 .

[49]  Robert H. W. Waller Graphic aspects of complex texts: Typography as macropunctuation , 1980 .

[50]  R. Mayer,et al.  A generative theory of textbook design: Using annotated illustrations to foster meaningful learning of science text , 1995 .

[51]  J. Jenkins,et al.  Review of developments in research into English as a lingua franca , 2011, Language Teaching.

[52]  Yvonne Rogers,et al.  External cognition: how do graphical representations work? , 1996, Int. J. Hum. Comput. Stud..

[53]  R. Carey,et al.  Understanding instructions. , 1992, Journal of obstetric, gynecologic, and neonatal nursing : JOGNN.

[54]  M. F. Steehouder,et al.  Selecting and switching: some advantages of diagrams for presenting instructions , 1998 .

[55]  Lynna J. Ausburn,et al.  Cognitive styles: Some information and implications for instructional design , 1978 .

[56]  R. Cabeza,et al.  Imaging Cognition II: An Empirical Review of 275 PET and fMRI Studies , 2000, Journal of Cognitive Neuroscience.

[57]  Robert Rosenthal,et al.  The Volunteer Subject , 1976 .

[58]  Jay A. Mitchell Putting Some Product into Work-Product: Corporate Lawyers Learning from Designers , 2013 .

[59]  Stefania Passera,et al.  Flowcharts, Swimlanes, and Timelines , 2018 .

[60]  M. Wittrock Generative Learning Processes of the Brain , 1992 .

[61]  L. Louhiala-Salminen,et al.  "English? - Oh, it's just work!": A study of BELF users’ perceptions , 2010 .

[62]  Jennifer Jenkins,et al.  The Phonology of English as an International Language: New Models, New Norms, New Goals , 2000 .

[63]  W. Baker Culture and complexity through English as a lingua franca: rethinking competences and pedagogy in ELT , 2015 .

[64]  Stefania Passera,et al.  Enhancing Contract Usability and User Experience Through Visualization - An Experimental Evaluation , 2012, 2012 16th International Conference on Information Visualisation.

[65]  Stefania Passera Beyond the Wall of Text: How Information Design Can Make Contracts User-Friendly , 2015, HCI.

[66]  Chris Lantz VISUALS FOR INSTRUCTION , 2002 .

[67]  M. Bannert,et al.  Construction and interference in learning from multiple representation , 2003 .

[68]  Jennifer M. Shephard,et al.  Spatial versus object visualizers: A new characterization of visual cognitive style , 2005, Memory & cognition.

[69]  Nicolas Debue,et al.  What does germane load mean? An empirical contribution to the cognitive load theory , 2014, Front. Psychol..

[70]  B. Homer,et al.  Optimizing cognitive load for learning from computer-based science simulations , 2006 .

[71]  Matthew Kay,et al.  Textured agreements: re-envisioning electronic consent , 2009, SOUPS.

[72]  R. Riding On the Nature of Cognitive Style , 1997 .

[73]  R. Mayer,et al.  Multimedia Learning: The Promise of Multimedia Learning , 2001 .

[74]  Helena Haapio,et al.  Next Generation Deal Design: Comics and Visual Platforms for Contracting , 2016 .

[75]  F. GANIER Factors affecting the processing of procedural instructions: implications for document design , 2004, IEEE Transactions on Professional Communication.

[76]  Keith E. Howard,et al.  Advice about the Use of Learning Styles: A Major Myth in Education , 2007 .

[77]  Richard E. Mayer,et al.  When less is more: Meaningful learning from visual and verbal summaries of science textbook lessons. , 1996 .

[78]  Stephen A. Bernhardt,et al.  Seeing the text , 1986, ASTR.

[79]  F. Paas,et al.  Cognitive Architecture and Instructional Design , 1998 .

[80]  Fred G. W. C. Paas,et al.  The Efficiency of Instructional Conditions: An Approach to Combine Mental Effort and Performance Measures , 1992 .

[81]  Stefania Passera,et al.  User‐Friendly Contracting Tools – A Visual Guide to Facilitate Public Procurement Contracting , 2013 .

[82]  Thora Tenbrink,et al.  Efficiently Connecting Textual and Visual Information in Operating Instructions , 2015, IEEE Transactions on Professional Communication.

[83]  Helena Haapio,et al.  Cooperation through clarity , 2016 .

[84]  L. Louhiala-Salminen,et al.  English as a lingua franca in Nordic corporate mergers: Two case companies , 2005 .

[85]  Marina Schmid,et al.  Imagery And Verbal Processes , 2016 .

[86]  Christiane Meierkord Interactions across Englishes by Christiane Meierkord , 2012 .

[87]  Charles Kostelnick Supra-Textual Design: The Visual Rhetoric of Whole Documents , 1996 .