Is it enough to change the language? A case study of Croatian biomedical journals

The language barrier is a factor in the low visibility and significance of scientific journals produced by small and scientifically peripheral countries. In order to reach an international audience, both as consumers and producers of scientific information, many journals abandon their national language and start publishing in English. Six Croatian biomedical journals that went through this transition were examined on their editing and publishing characteristics and their international visibility before and after the language shift. The analysis showed that this change influenced the journals' characteristics in general. Two journals enhanced their international visibility, but only one journal showed improvement in all analysed indicators.