Cross-language Ontology Learning: Incorporating and Exploiting Cross-language Data in the Ontology Learning Process
暂无分享,去创建一个
[1] M. Teresa Cabré Castellví,et al. Automatic term detection: A review of current systems , 2001 .
[2] Jussi Piitulainen,et al. Discovering Synonyms and Other Related Words , 2004 .
[3] Nina Wacholder,et al. Spotting and Discovering Terms Through Natural Language Processing , 2003, Information Retrieval.
[4] Brian Roark,et al. Noun-Phrase Co-Occurence Statistics for Semi-Automatic Semantic Lexicon Construction , 1998, COLING-ACL.
[5] Dan I. Moldovan,et al. Automatic Discovery of Part-Whole Relations , 2006, CL.
[6] Josef Kittler,et al. Combining multiple classifiers by averaging or by multiplying? , 2000, Pattern Recognit..
[7] Magnus Sahlgren,et al. Creating bilingual lexica using reference wordlists for alignment of monolingual semantic vector spaces , 2005, NODALIDA.
[8] Steffen Staab,et al. Learning Taxonomic Relations from Heterogeneous Sources of Evidence , 2005 .
[9] Ralf Steinmetz,et al. Precision and Recall for Ontology Enrichment , 2004 .
[10] Zhenyu Liu,et al. Knowledge-based query expansion to support scenario-specific retrieval of medical free text , 2005, SAC '05.
[11] G. Ruge,et al. Term associations and computational linguistics , 1991 .
[12] Hardy Hansen,et al. Dionysos: Archetypal Image of Indestructible Life , 1977 .
[13] Magnus Sahlgren,et al. The Word-Space Model: using distributional analysis to represent syntagmatic and paradigmatic relations between words in high-dimensional vector spaces , 2006 .
[14] R. Mooney,et al. Impact of Similarity Measures on Web-page Clustering , 2000 .
[15] Pierre Zweigenbaum,et al. Mining defining contexts to help structuring differential ontologies , 2005 .
[16] Paul Buitelaar,et al. A systematic evaluation of concept-based cross-language information retrieval in the medical domain , 2002 .
[17] Curt Burgess,et al. Producing high-dimensional semantic spaces from lexical co-occurrence , 1996 .
[18] Goran Nenadic,et al. Mining term similarities from corpora , 2004 .
[19] Daniel Jurafsky,et al. Learning Syntactic Patterns for Automatic Hypernym Discovery , 2004, NIPS.
[20] Peter Koch,et al. Lexical typology from a cognitive and linguistic point of view , 2001 .
[21] Leif Grönqvist. Exploring Latent Semantic Vector Models Enriched With N-grams , 2006 .
[22] Philip Resnik,et al. Semantic Similarity in a Taxonomy: An Information-Based Measure and its Application to Problems of Ambiguity in Natural Language , 1999, J. Artif. Intell. Res..
[23] Anders Holst,et al. Random indexing of text samples for latent semantic analysis , 2000 .
[24] Viggo Kann,et al. Finding the Correct Interpretation of Swedish Compounds, a Statistical Approach , 2004, LREC.
[25] C. K. Ogden,et al. The Meaning of Meaning , 1923 .
[26] Kuo-Chung Tai,et al. The Tree-to-Tree Correction Problem , 1979, JACM.
[27] Hinrich Schütze,et al. Book Reviews: Foundations of Statistical Natural Language Processing , 1999, CL.
[28] Yiming Yang,et al. RCV1: A New Benchmark Collection for Text Categorization Research , 2004, J. Mach. Learn. Res..
[29] Pascale Fung,et al. Creating a Bilingual Ontology: A Corpus-Based Approach for Aligning WordNet and HowNet , 2002 .
[30] Stephan Bloehdorn,et al. Ontology-Based Question Answering for Digital Libraries , 2007, ECDL.
[31] T. Landauer,et al. A Solution to Plato's Problem: The Latent Semantic Analysis Theory of Acquisition, Induction, and Representation of Knowledge. , 1997 .
[32] Graeme Hirst,et al. Evaluating WordNet-based Measures of Lexical Semantic Relatedness , 2006, CL.
[33] John F. Sowa,et al. Knowledge representation: logical, philosophical, and computational foundations , 2000 .
[34] Dekang Lin,et al. Automatic Retrieval and Clustering of Similar Words , 1998, ACL.
[35] Jörg Tiedemann,et al. Optimization of word alignment clues , 2005, Natural Language Engineering.
[36] Fabio Rinaldi,et al. A symbolic approach to automatic multiword term structuring , 2005, Comput. Speech Lang..
[37] Dominic Widdows. A Mathematical Model for Context and Word-Meaning , 2003, CONTEXT.
[38] Steffen Staab,et al. Learning Concept Hierarchies from Text Corpora using Formal Concept Analysis , 2005, J. Artif. Intell. Res..
[39] Pascale Fung,et al. Finding Terminology Translations from Non-parallel Corpora , 1997, VLC.
[40] W. Quine. Ontological Relativity and Other Essays , 1969 .
[41] Robert L. Mercer,et al. The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation , 1993, CL.
[42] Éric Gaussier,et al. Bilingual terminology extraction : an approach based on a multilingual thesaurus applicable to comparable corpora , 2002 .
[43] Magnus Sahlgren,et al. Automatic bilingual lexicon acquisition using random indexing of parallel corpora , 2005, Nat. Lang. Eng..
[44] Harold L. Somers,et al. Knowledge Extraction from Bilingual Corpora , 1999, SCIE.
[45] P. Kanerva,et al. Permutations as a means to encode order in word space , 2008 .
[46] Noah A. Smith,et al. The Web as a Parallel Corpus , 2003, CL.
[47] Fabio Rinaldi,et al. An environment for relation mining over richly annotated corpora: the case of GENIA , 2006, BMC Bioinformatics.
[48] Hermann Ney,et al. A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models , 2003, CL.
[49] Willard Van Orman Quine,et al. Word and Object , 1960 .
[50] Balakrishnan Chandrasekaran,et al. What are ontologies, and why do we need them? , 1999, IEEE Intell. Syst..
[51] Hinrich Schütze,et al. Customizing a Lexicon to Better Suit a Computational Task , 1996 .
[52] Min Song,et al. Integration of association rules and ontologies for semantic query expansion , 2007, Data Knowl. Eng..
[53] Marti A. Hearst,et al. SVMs—a practical consequence of learning theory , 1998 .
[54] Key-Sun Choi,et al. Taxonomy Learning using Term Specificity and Similarity , 2006, OntologyLearning@COLING/ACL.
[55] Marti A. Hearst. Automatic Acquisition of Hyponyms from Large Text Corpora , 1992, COLING.
[56] Hans Hjelm,et al. Identifying Cross Language Term Equivalents Using Statistical Machine Translation and Distributional Association Measures , 2007, NODALIDA.
[57] Olivier Bodenreider,et al. Lexically-suggested hyponymic relations among medical terms and their representation in the UMLS , 2001 .
[58] Steffen Staab,et al. Comparing Conceptual, Divise and Agglomerative Clustering for Learning Taxonomies from Text , 2004, ECAI.
[59] Christoph Schwarz,et al. Automatic syntactic analysis of free text , 1990, J. Am. Soc. Inf. Sci..
[60] Hang Li,et al. Word Clustering and Disambiguation Based on Co-occurrence Data , 1998, COLING.
[61] Mirella Lapata,et al. Dependency-Based Construction of Semantic Space Models , 2007, CL.
[62] G. Chartrand,et al. Graph similarity and distance in graphs , 1998 .
[63] Jörg Tiedemann. Recycling Translations : Extraction of Lexical Data from Parallel Corpora and their Application in Natural Language Processing , 2003 .
[64] Gene H. Golub,et al. Matrix computations , 1983 .
[65] Adam Kilgarriff. Googleology is Bad Science , 2007, Computational Linguistics.
[66] Eugene Albert Nida,et al. A Componential Analysis of Meaning: An Introduction to Semantic Structures , 1979 .
[67] Carolyn E. Begg,et al. Database Systems: A Practical Approach to Design, Implementation and Management , 1998 .
[68] Tomaz Erjavec,et al. The JRC-Acquis: A Multilingual Aligned Parallel Corpus with 20+ Languages , 2006, LREC.
[69] Beatrice Santorini,et al. Building a Large Annotated Corpus of English: The Penn Treebank , 1993, CL.
[70] Sergei Nirenburg,et al. Ontological Semantics (Language, Speech, and Communication) , 2004 .
[71] Sara Rydin,et al. Building a hyponymy lexicon with hierarchical structure , 2002, ACL 2002.
[72] Reinhard Rapp,et al. Identifying Word Translations in Non-Parallel Texts , 1995, ACL.
[73] George A. Miller,et al. Squibs and Discussions: WordNet Nouns: Classes and Instances , 2006, CL.
[74] Hinrich Schütze,et al. A comparison of classifiers and document representations for the routing problem , 1995, SIGIR '95.
[75] Heike Zinsmeister,et al. Rezension: Tony McEnery, Richard Xiao, Yukio Tono: Corpus-Based Language Studies. 2006 : [Rezension] , 2008 .
[76] Nigel Collier,et al. Ontology Express : Statistical and Non-Monotonic Learning of Domain Ontologies from Text , 2004 .
[77] Q. Mcnemar. Note on the sampling error of the difference between correlated proportions or percentages , 1947, Psychometrika.
[78] Helena Ahonen-Myka,et al. Simple Semantics in Topic Detection and Tracking , 2004, Information Retrieval.
[79] Pascale Fung,et al. Inversion Transduction Grammar Constraints for Mining Parallel Sentences from Quasi-Comparable Corpora , 2005, IJCNLP.
[80] Nelson Goodman,et al. Ways of Worldmaking , 1979 .
[81] Martin Volk,et al. The length factor in automatic bilingual terminology extraction , 2002 .
[82] Christoph Schwarz,et al. LiSa-morphological analysis for information retrieval , 2005, NODALIDA.
[83] Naftali Tishby,et al. Distributional Clustering of English Words , 1993, ACL.
[84] David Yarowsky,et al. Inducing Multilingual Text Analysis Tools via Robust Projection across Aligned Corpora , 2001, HLT.
[85] Helge Dyvik,et al. Translations as a Semantic Knowledge Source , 2003 .
[86] Steffen Staab,et al. On How to Perform a Gold Standard Based Evaluation of Ontology Learning , 2006, SEMWEB.
[87] Jing Jin,et al. Towards a weighted-tree similarity algorithm for RNA secondary structure comparison , 2005, Eighth International Conference on High-Performance Computing in Asia-Pacific Region (HPCASIA'05).
[88] Steffen Staab,et al. Ontology-based text clustering , 2001, IJCAI 2001.
[89] Eugene Charniak,et al. Determining the specificity of nouns from text , 1999, EMNLP.
[90] José Gabriel Pereira Lopes,et al. Extracting Equivalents from Aligned Parallel Texts: Comparison of Measures of Similarity , 2000, IBERAMIA-SBIA.
[91] Daniel Jurafsky,et al. Semantic Taxonomy Induction from Heterogenous Evidence , 2006, ACL.
[92] Christian Biemann,et al. Ontology Learning from Text: A Survey of Methods , 2005, LDV Forum.
[93] Paul Buitelaar,et al. Multilingual Evidence Improves Clustering-based Taxonomy Extraction , 2008, ECAI.
[94] Philipp Cimiano,et al. Ontology learning and population from text - algorithms, evaluation and applications , 2006 .
[95] Paola Velardi,et al. Learning Domain Ontologies from Document Warehouses and Dedicated Web Sites , 2004, CL.
[96] Steffen Staab,et al. Ontology Learning Part One - On Discoverying Taxonomic Relations from the Web , 2002 .
[97] Walter Daelemans,et al. Semantic and Syntactic Features for Dutch Coreference Resolution , 2008, CICLing.
[98] Sharon A. Caraballo. Automatic construction of a hypernym-labeled noun hierarchy from text , 1999, ACL.
[99] H. Schütze,et al. Dimensions of meaning , 1992, Supercomputing '92.
[100] Sergei Nirenburg,et al. Book Review: Ontological Semantics, by Sergei Nirenburg and Victor Raskin , 2004, CL.
[101] Martin Haspelmath,et al. Universal units in the lexicon , 2001 .
[102] Fred Karlsson,et al. SWETWOL: A Comprehensive Morphological Analyser for Swedish , 1992 .
[103] Ulrike Oster. Classifying domain-specific intraterm relations: a schema-based approach , 2006 .
[104] Gerold Schneider,et al. Using distributional similarity to organise biomedical terminology , 2005 .
[105] Gregory Grefenstette,et al. Explorations in automatic thesaurus discovery , 1994 .
[106] John Sinclair. The Empty Lexicon , 1996 .
[107] I. Dan Melamed,et al. Models of translation equivalence among words , 2000, CL.
[108] T. Landauer,et al. Indexing by Latent Semantic Analysis , 1990 .
[109] Stephan Bloehdorn,et al. Learning Ontologies to Improve Text Clustering and Classification , 2005, GfKl.
[110] Johan Carlberger,et al. Implementing an Efficient Part-Of-Speech Tagger , 1999, Softw. Pract. Exp..
[111] Christiane Fellbaum,et al. Book Reviews: WordNet: An Electronic Lexical Database , 1999, CL.
[112] Stephan Bloehdorn,et al. Boosting for Text Classification with Semantic Features , 2004, WebKDD.
[113] Patrick Pantel,et al. Automatically Labeling Semantic Classes , 2004, NAACL.
[114] George Boolos,et al. Computability and logic , 1974 .
[115] Chih-Jen Lin,et al. LIBSVM: A library for support vector machines , 2011, TIST.
[116] James A. Hendler,et al. Spinning the Semantic Web: Bringing the World Wide Web to Its Full Potential , 2002 .
[117] Jean-Michel Renders,et al. Automatic processing of multilingual medical terminology: applications to thesaurus enrichment and cross-language information retrieval , 2005, Artif. Intell. Medicine.
[118] Key-Sun Choi,et al. Determining the Specificity of Terms based on Information Theoretic Measures , 2004 .
[119] Vasileios Hatzivassiloglou,et al. Translating Collocations for Bilingual Lexicons: A Statistical Approach , 1996, CL.
[120] Inderjeet Mani,et al. Automatically Inducing Ontologies from Corpora , 2004 .
[121] W. Bruce Croft,et al. Deriving concept hierarchies from text , 1999, SIGIR '99.
[122] Gábor Nagypál,et al. Possibly imperfect ontologies for effective information retrieval , 2007 .
[123] Philip Resnik,et al. Exploiting Hidden Meanings: Using Bilingual Text for Monolingual Annotation , 2004, CICLing.
[124] Frank Schilder,et al. TLR at DUC : Tree similarity , 2005 .
[125] Paul Buitelaar,et al. Ontology-based Information Extraction with SOBA , 2006, LREC.
[126] Patrick Pantel,et al. Discovering word senses from text , 2002, KDD.
[127] Reinhard Rapp,et al. Automatic Identification of Word Translations from Unrelated English and German Corpora , 1999, ACL.