Positive Diversity Tuning for Machine Translation System Combination
暂无分享,去创建一个
[1] Christopher D. Manning,et al. Fast and Adaptive Online Training of Feature-Rich Translation Models , 2013, ACL.
[2] John DeNero,et al. Model Combination for Machine Translation , 2010, HLT-NAACL.
[3] Jingbo Zhu,et al. Bagging and Boosting statistical machine translation systems , 2013, Artif. Intell..
[4] Alon Lavie,et al. Meteor 1.3: Automatic Metric for Reliable Optimization and Evaluation of Machine Translation Systems , 2011, WMT@EMNLP.
[5] Nitin Madnani,et al. Fluency, Adequacy, or HTER? Exploring Different Human Judgments with a Tunable MT Metric , 2009, WMT@EACL.
[6] Mark J. F. Gales,et al. Complementary System Generation using Directed Decision Trees , 2007, 2007 IEEE International Conference on Acoustics, Speech and Signal Processing - ICASSP '07.
[7] Slav Petrov,et al. Training Structured Prediction Models with Extrinsic Loss Functions , 2011 .
[8] Mark Hopkins,et al. Tuning as Ranking , 2011, EMNLP.
[9] Tadashi Nomoto. Multi-Engine Machine Translation with Voted Language Model , 2004, ACL.
[10] Franz Josef Och,et al. Minimum Error Rate Training in Statistical Machine Translation , 2003, ACL.
[11] Takako Aikawa,et al. Chained System: A Linear Combination of Different Types of Statistical Machine Translation Systems , 2009, MTSUMMIT.
[12] Eiichiro Sumita,et al. Nobody is perfect: ATR’s hybrid approach to spoken language translation , 2005, IWSLT.
[13] Jonathan G. Fiscus,et al. A post-processing system to yield reduced word error rates: Recognizer Output Voting Error Reduction (ROVER) , 1997, 1997 IEEE Workshop on Automatic Speech Recognition and Understanding Proceedings.
[14] Giuseppe Riccardi,et al. Computing consensus translation from multiple machine translation systems , 2001, IEEE Workshop on Automatic Speech Recognition and Understanding, 2001. ASRU '01..
[15] H. Ney,et al. A novel string-to-string distance measure with applications to machine translation evaluation , 2003, MTSUMMIT.
[16] Salim Roukos,et al. Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation , 2002, ACL.
[17] Fei Huang,et al. Hierarchical System Combination for Machine Translation , 2007, EMNLP.
[18] Alon Lavie,et al. CMU Multi-Engine Machine Translation for WMT 2010 , 2010, WMT@ACL.
[19] Bowen Zhou,et al. Enlisting the Ghost: Modeling Empty Categories for Machine Translation , 2013, ACL.
[20] Noah A. Smith,et al. Structured Ramp Loss Minimization for Machine Translation , 2012, HLT-NAACL.
[21] Christopher D. Manning,et al. A Simple and Effective Hierarchical Phrase Reordering Model , 2008, EMNLP.
[22] F ChenStanley,et al. An Empirical Study of Smoothing Techniques for Language Modeling , 1996, ACL.
[23] Hermann Ney,et al. Computing Consensus Translation for Multiple Machine Translation Systems Using Enhanced Hypothesis Alignment , 2006, EACL.
[24] Ben Taskar,et al. Alignment by Agreement , 2006, NAACL.
[25] Yong Zhao,et al. Using N-gram based Features for Machine Translation System Combination , 2009, HLT-NAACL.
[26] Richard M. Schwartz,et al. Combining Outputs from Multiple Machine Translation Systems , 2007, NAACL.
[27] Mark Dras,et al. Choosing the Right Translation: A Syntactically Informed Classification Approach , 2008, COLING.
[28] Daniel Jurafsky,et al. Phrasal: A Statistical Machine Translation Toolkit for Exploring New Model Features , 2010, NAACL.
[29] Jade Goldstein-Stewart,et al. The use of MMR, diversity-based reranking for reordering documents and producing summaries , 1998, SIGIR '98.
[30] Daniel Marcu,et al. Statistical Phrase-Based Translation , 2003, NAACL.
[31] George F. Foster,et al. Batch Tuning Strategies for Statistical Machine Translation , 2012, NAACL.
[32] Sanjeev Khudanpur,et al. Machine Translation System Combination using ITG-based Alignments , 2008, ACL.
[33] Philip Resnik,et al. Online Large-Margin Training of Syntactic and Structural Translation Features , 2008, EMNLP.
[34] Wolfgang Macherey,et al. An Empirical Study on Computing Consensus Translations from Multiple Machine Translation Systems , 2007, EMNLP.
[35] Alon Lavie,et al. Voting on N-grams for Machine Translation System Combination , 2010, AMTA.
[36] Jaime Carbonell,et al. Multi-Document Summarization By Sentence Extraction , 2000 .
[37] Geoffrey E. Hinton. Training Products of Experts by Minimizing Contrastive Divergence , 2002, Neural Computation.
[38] Richard M. Schwartz,et al. Improved Word-Level System Combination for Machine Translation , 2007, ACL.