CELI: An Experiment with Cross Language Textual Entailment
暂无分享,去创建一个
[1] Marco Baroni,et al. Using Cooccurrence Statistics and the Web to Discover Synonyms in a Technical Language , 2004, LREC.
[2] Diana Inkpen. A statistical model for near-synonym choice , 2007, TSLP.
[3] Dimitrios Gunopulos,et al. Dimensionality reduction by random projection and latent semantic indexing , 2003 .
[4] Heikki Mannila,et al. Random projection in dimensionality reduction: applications to image and text data , 2001, KDD '01.
[5] Luca Dini,et al. CELI participation at CLEF 2006: Cross Language Delegated Search , 2006, CLEF.
[6] Wessel Kraaij. Exploring transitive translation methods , 2003 .
[7] Matteo Negri,et al. An Open-Source Package for Recognizing Textual Entailment , 2010, ACL.
[8] Peter D. Turney. Mining the Web for Synonyms: PMI-IR versus LSA on TOEFL , 2001, ECML.
[9] Luca Dini,et al. Query Expansion via Library Classification System , 2008, CLEF.
[10] Luca Dini,et al. EDITS 3.0 at RTE-7 , 2011, TAC.
[11] Peter Clark,et al. The Seventh PASCAL Recognizing Textual Entailment Challenge , 2011, TAC.
[12] Richard A. Harshman,et al. Indexing by Latent Semantic Analysis , 1990, J. Am. Soc. Inf. Sci..
[13] Marcello Federico,et al. Using Bilingual Parallel Corpora for Cross-Lingual Textual Entailment , 2011, ACL.
[14] Matteo Negri,et al. Divide and Conquer: Crowdsourcing the Creation of Cross-Lingual Textual Entailment Corpora , 2011, EMNLP.