Weak Translation Problems - a case study of Scriptural Translation

General purpose, high quality and fully automatic MT is believed to be impossible. We are interested in scriptural translation problems, which are weak sub-problems of the general problem of translation. We introduce the characteristics of the weak problems of translation and of the scriptural translation problems, describe different computational approaches (finite-state, statistical and hybrid) to solve these problems, and report our results on several combinations of Indo-Pak languages and writing systems. Mots-cles : problemes faibles de traduction, traduction scripturale, traduction interdialectal, transcriptions, translitterations