Improving Multilingual Semantic Interoperation in Cross-Organizational Enterprise Systems Through Concept Disambiguation
暂无分享,去创建一个
Guangyi Xiao | Lida Xu | Zhiguo Gong | Jingzhi Guo | Lida Xu | Zhiguo Gong | J. Guo | Guangyi Xiao
[1] Gerhard Weikum,et al. YAGO: A Large Ontology from Wikipedia and WordNet , 2008, J. Web Semant..
[2] Samson W. Tu,et al. Supporting Collaborative Ontology Development in Protégé , 2008, SEMWEB.
[3] Martha Palmer,et al. Verb semantics for English-Chinese translation , 1995, Machine Translation.
[4] Jan Mendling,et al. Managing Process Model Complexity Via Abstract Syntax Modifications , 2011, IEEE Transactions on Industrial Informatics.
[5] Lida Xu,et al. Semantic Inference on Heterogeneous E-Marketplace Activities , 2012, IEEE Transactions on Systems, Man, and Cybernetics - Part A: Systems and Humans.
[6] Bento Carlos Dias-da-Silva. Brazilian Portuguese WordNet: A Computational Linguistic Exercise of Encoding Bilingual Relational Lexicons , 2010 .
[7] Bento Carlos Dias da Silva,et al. Brazilian portuguese wordNet: a computational linguistic exercise of encoding bilingual relational lexicons , 2010 .
[8] Taskin Koçak,et al. Smart Grid Technologies: Communication Technologies and Standards , 2011, IEEE Transactions on Industrial Informatics.
[9] George A. Miller,et al. WordNet: A Lexical Database for English , 1995, HLT.
[10] Huimin Liu,et al. Modelling and analysis techniques for cross‐organizational workflow systems , 2009 .
[11] Lida Xu,et al. Integration of hybrid wireless networks in cloud services oriented enterprise information systems , 2012, Enterp. Inf. Syst..
[12] Tony Veale,et al. An Intrinsic Information Content Metric for Semantic Similarity in WordNet , 2004, ECAI.
[13] Michael E. Lesk,et al. Automatic sense disambiguation using machine readable dictionaries: how to tell a pine cone from an ice cream cone , 1986, SIGDOC '86.
[14] Jingzhi Guo. Collaboration role in semantic integration for electronic marketplace , 2010, Int. J. Electron. Bus..
[15] Mieczyslaw Metzger,et al. A Survey on Applications of Agent Technology in Industrial Process Control , 2011, IEEE Transactions on Industrial Informatics.
[16] Rada Mihalcea,et al. Semantic Relatedness Using Salient Semantic Analysis , 2011, AAAI.
[17] Hsin-Hsi Chen,et al. Building a Chinese-English wordnet for translingual applications , 2002, TALIP.
[18] Sergio de Cesare,et al. Please Scroll down for Article Enterprise Information Systems a Literature Review on Business Process Modelling: New Frontiers of Reusability a Literature Review on Business Process Modelling: New Frontiers of Reusability , 2022 .
[19] Diana Inkpen. A statistical model for near-synonym choice , 2007, TSLP.
[20] Goran Cengic,et al. On Formal Analysis of IEC 61499 Applications, Part B: Execution Semantics , 2010, IEEE Transactions on Industrial Informatics.
[21] Rochelle Lieber,et al. Word frequency distributions and lexical semantics , 1996, Comput. Humanit..
[22] Michael R. Genesereth,et al. The Conceptual Basis for Mediation Services , 1997, IEEE Expert.
[23] Zuhair Bandar,et al. Sentence similarity based on semantic nets and corpus statistics , 2006, IEEE Transactions on Knowledge and Data Engineering.
[24] Roberto Navigli,et al. Word sense disambiguation: A survey , 2009, CSUR.
[25] Diana Inkpen,et al. Semantic text similarity using corpus-based word similarity and string similarity , 2008, ACM Trans. Knowl. Discov. Data.
[26] Iraklis Varlamis,et al. Text Relatedness Based on a Word Thesaurus , 2010, J. Artif. Intell. Res..
[27] Pascale Fung,et al. Aligning word senses using bilingual corpora , 2006, TALIP.
[28] Jingzhi Guo. Collaborative Concept Exchange , 2008 .
[29] Goran Cengic,et al. On Formal Analysis of IEC 61499 Applications, Part A: Modeling , 2010, IEEE Transactions on Industrial Informatics.
[30] Philip Resnik,et al. Semantic Similarity in a Taxonomy: An Information-Based Measure and its Application to Problems of Ambiguity in Natural Language , 1999, J. Artif. Intell. Res..
[31] Jan Mendling,et al. Managing Process Model Complexity via Concrete Syntax Modifications , 2011, IEEE Transactions on Industrial Informatics.
[32] Jing Li,et al. A Service-Based Framework for Pharmacogenomics Data Integration , 2009, 2009 IEEE International Conference on e-Business Engineering.
[33] Jingzhi Guo,et al. Collaborative conceptualisation: towards a conceptual foundation of interoperable electronic product catalogue system design , 2009, Enterp. Inf. Syst..
[34] Christiane Fellbaum,et al. Combining Local Context and Wordnet Similarity for Word Sense Identification , 1998 .
[35] Stan Matwin,et al. A WordNet-based Algorithm for Word Sense Disambiguation , 1995, IJCAI.
[36] Graeme Hirst,et al. Near-Synonymy and Lexical Choice , 2002, CL.
[37] Chu-Ren Huang,et al. 漢語動詞辭彙語義分析:表達模式與研究方法 (A Lexical-Semantic Analysis of Mandarin Chinese Verbs: Representation and Methodology) , 2000, Int. J. Comput. Linguistics Chin. Lang. Process..
[38] Michael L. Littman,et al. Measuring praise and criticism: Inference of semantic orientation from association , 2003, TOIS.
[39] Hervé Panetto,et al. An approach for formalising the supply chain operations , 2011, Enterp. Inf. Syst..
[40] Guangyi Xiao,et al. Collaboratively maintaining semantic consistency of heterogeneous concepts towards a common concept set , 2010, EICS '10.
[41] Evgeniy Gabrilovich,et al. Wikipedia-based Semantic Interpretation for Natural Language Processing , 2014, J. Artif. Intell. Res..
[42] 김현권. EuroWordNet의 구성원리와 설계 , 2000 .
[43] Lida Xu,et al. Enterprise Systems: State-of-the-Art and Future Trends , 2011, IEEE Transactions on Industrial Informatics.
[44] Dekang Lin,et al. An Information-Theoretic Definition of Similarity , 1998, ICML.
[45] T. Landauer,et al. A Solution to Plato's Problem: The Latent Semantic Analysis Theory of Acquisition, Induction, and Representation of Knowledge. , 1997 .