English-Korean patent system: fromTo-EK/PAT
暂无分享,去创建一个
Ki-Young Lee | Yoon-Hyung Roh | Oh-Woog Kwon | Sung-Kwon Choi | Munpyo Hong | Young-Gil Kim | Young-Gil Kim | Munpyo Hong | Yoon-Hyung Roh | Ki-Young Lee | Sung-Kwon Choi | Oh-Woog Kwon
[1] Munpyo Hong,et al. Customizing a Korean-English MT System for Patent Translation , 2005, MTSUMMIT.
[2] Hiroyuki Kaji. Domain Dependence of Lexical Translation: A Case Study of Patent Abstracts , 2005, MTSUMMIT.
[3] Sayori Shimohata,et al. Finding Translation Candidates from Patent Corpus , 2005, MTSUMMIT.
[4] Ferran Plà,et al. Improving part-of-speech tagging using lexicalized HMMs , 2004, Natural Language Engineering.
[5] Ki-Young Lee,et al. A Method for English-Korean Target Word Selection Using Multiple Knowledge Sources , 2006, IEICE Trans. Fundam. Electron. Commun. Comput. Sci..
[6] Byoung-Tak Zhang,et al. Learning-based Intrasentence Segmentation for Efficient Translation of Long Sentences , 2001, Machine Translation.
[7] Se-Young Park,et al. Terminology Construction Workflow for Korean-English Patent MT , 2005, MTSUMMIT.
[8] Makoto Iwayama,et al. Patent Claim Processing for Readability - Structure Analysis and Term Explanation , 2003, ACL 2003.
[9] Thorsten Brants,et al. TnT – A Statistical Part-of-Speech Tagger , 2000, ANLP.
[10] Noriko Kando kando. What Shall We Evaluate ?-- Preliminary Discussion for the NTCIR Patent IR Challenge ( PIC ) Based on the Brainstorming with the Specialized Intermediaries in Patent Searching and Patent Attorneys , 2001 .
[11] Makoto Nagao,et al. A Syntactic Analysis Method of Long Japanese Sentences Based on the Detection of Conjunctive Structures , 1994, CL.