Possessive Pronouns as Determiners in Japanese-to-English Machine Translation
暂无分享,去创建一个
[1] Masaki Murata,et al. Determination of referential property and number of nouns in Japanese sentences for machine translation into English , 1994, ArXiv.
[2] Satoshi Shirai,et al. Criteria for Evaluating the Linguistic Quality of Japanese to English Machine Translations , 1994 .
[3] Satoshi Shirai,et al. Toward an MT System without Pre-Editing - Effects of New Methods in ALT-J/E - , 1995, ArXiv.
[4] Satoru Ikehara,et al. A System of Verbal Semantic Attributes Focused on the Syntactic Correspondence between Japanese and English , 1994, COLING.
[5] Kentaro Ogura,et al. Countability and Number in Japanese to English Machine Translation , 1994, COLING.
[6] Kentaro Ogura,et al. Noun Phrase Reference in Japanese to English Machine Translation , 1996, TMI.
[7] Satoru Ikehara,et al. Zero Pronoun Resolution in a Japanese to English Machine Translation System using Verbal Semantic Attributes , 1993 .
[8] Tim Cornish,et al. Towards Machine Translation Using Contextual Information , 1994, COLING.