A usage-based approach to borrowability

Borrowability has been a topic in language contact research since the field began. It has been approached from various angles, and has led to borrowability hierarchies that rank parts of speech according to the ease with which they can be borrowed. Such hierarchies provide a starting point for explanatory efforts: why is it, for example, that nouns are eminently borrowable, and why is inflectional morphology rarely borrowed? Several methodological problems, however, plague the investigation of borrowability. One is the availability of sufficient data. Most hierarchies are based on reported summaries in the literature and relatively small corpora. Since funding agencies will not easily fund the building of large corpora of bilingual speech, it is important to develop additional methods. In fact, psycholinguistic experimentation would be a welcome addition to the field of contact linguistics, as it will allow investigating questions about borrowability that are only beginning to be asked. These questions are driven by the advent of the usage-based approach in linguistics, an approach that has not been applied much to contact data yet, but which is very compatible with how most theorists have accounted for language contact. The paper goes over some of these theoretical issues, and discusses the methodological implications. Most importantly, a usagebased approach to borrowability demands we collect data on loanwords’ entrenchment in individual speakers and their conventionalization across speech communities. In doing this, the paper attempts to solidify the links between contact linguistics and cognitive linguistics, thereby contributing to 1) a better understanding of the phenomenon of borrowing; 2) the account of language contact phenomena in a Cognitive Sociolinguistics framework (more specifically a usage-based account of contact-induced change); and 3) a further appreciation of the methodological issues involved in researching borrowing from these perspectives.

[1]  Svenja Kranich,et al.  Language Contact , 2020, The Dutch Language in Japan (1600-1900).

[2]  Doris Schönefeld Converging evidence : methodological and theoretical issues for linguistic research , 2011 .

[3]  Lawrence D. Carrington,et al.  Acts of Identity: Creole-Based Approaches to Language and Ethnicity , 1985 .

[4]  Carol Myers-Scotton,et al.  Contact Linguistics: Bilingual encounters and grammatical outcomes , 2013 .

[5]  David Lightfoot,et al.  Explaining language change: an evolutionary approach , 2002 .

[6]  Fredric Field,et al.  Linguistic Borrowing in Bilingual Contexts , 2002 .

[7]  Michael Barlow,et al.  Usage-based models of language , 2000 .

[8]  A. Backus Codeswitching and language change: One thing leads to another? , 2005 .

[9]  Bernd Heine,et al.  Language Contact and Grammatical Change , 2005 .

[10]  J. Brody Speaking Mexicano: Dynamics of Syncretic Language in Central Mexico , 1989 .

[11]  W. Labov,et al.  Empirical foundations for a theory of language change , 2014 .

[12]  Ad Backus,et al.  Units in codeswitching : evidence for multimorphemic elements in the lexicon , 2003 .

[13]  S. Gries,et al.  Extending collostructional analysis: A corpus-based perspective on `alternations' , 2004 .

[14]  Jeanine Treffers-Daller,et al.  Mixing two languages : French-Dutch contact in a comparative perspective , 1994 .

[15]  Ad Backus,et al.  Postverbal elements in immigrant Turkish: Evidence of change? , 2007 .

[16]  Shana Poplack,et al.  One speaker, two languages: Patterns of language mixture: nominal structure in Wolof-French and Fongbe-French bilingual discourse , 1995 .

[17]  R. Dirven,et al.  Cognitive sociolinguistics : language variation, cultural models, social systems , 2008 .

[18]  A. Aikhenvald,et al.  Language Contact in Amazonia , 2003 .

[19]  A. Backus,et al.  The role of semantic specificity in insertional codeswitching : evidence from Dutch Turkish , 2001 .

[20]  Jan Blommaert,et al.  Repertoires revisited : 'Knowing language' in superdiversity , 2013 .

[21]  Pieter Muysken,et al.  Modeling lexical borrowability , 1994, Language Variation and Change.

[22]  S. Mufwene Language Evolution: Contact, Competition and Change , 2008 .

[23]  Pieter Muysken,et al.  Bilingual Speech: A Typology of Code-Mixing , 2000 .

[24]  Ronald W. Langacker,et al.  Cognitive Grammar: A Basic Introduction , 2008 .

[25]  Jay H. Jasanoff Language Contact, Creolization, and Genetic Linguistics , 1988 .

[26]  A. Tyler COGNITIVE GRAMMAR , 2005, Studies in Second Language Acquisition.

[27]  J. Scharf [Language evolution]. , 1973, Gegenbaurs morphologisches Jahrbuch.