A Journey from Indian Scripts Processing to Indian Language Processing

This overview examines the historical development of mechanizing Indian scripts and the computer processing of Indian languages. While examining possible solutions, the author describes the challenges involved in their design and in exploiting their structural similarity that lead to a unified solution. The focus is on the Devanagari script and Hindi language, and on the technological solutions for processing them.

[1]  H. N. Mahabala,et al.  Mods—Machine Oriented Devanagari Script , 1973 .

[2]  R. Sinha,et al.  Machine Translation of Bi-lingual Hindi-English (Hinglish) Text , 2005, MTSUMMIT.

[3]  W. W. Glover,et al.  Synthesis of the Devanagari orthography , 1981 .

[4]  R.M.K. Sinha Computer Processing of Indian Languages and Scripts—Potentialities & Problems , 1984 .

[5]  Sudhir P. Mudur,et al.  An integrated software environment for localization , 2002 .

[6]  Bidyut Baran Chaudhuri,et al.  Indian script character recognition: a survey , 2004, Pattern Recognit..

[7]  Pushpak Bhattacharyya,et al.  Interlingua-based English–Hindi Machine Translation and Language Divergence , 2001, Machine Translation.

[8]  J. Stevens Sacred calligraphy of the East , 1981 .

[9]  K. R. Norman,et al.  A HISTORY OF INDIAN LITERATURE , 2007 .

[10]  Toru Takeshita,et al.  IBM history of Far Eastern Languages in computing. Part 3. IBM Japan taking the lead, accomplishments through the 1990s , 2005, IEEE Annals of the History of Computing.

[11]  R.M.K. Sinha,et al.  A Programme for Correction of Single Spelling Errors in Hindi Words , 1984 .

[12]  Albrecht Weber The History of Indian Literature , 1961 .

[13]  Pijush K. Ghosh An approach to type design and text composition in Indian scripts , 1983 .

[14]  S. Chatterji,et al.  The Origin and Development of the Bengali Language , 2024 .

[15]  R.M.K. Sinha Teaching Script on a Digital Computer , 1976 .

[16]  Kurt Hensch IBM history of far Eastern languages in computing. Part 1. Requirements and initial phonetic product solutions in the 1960s , 2005, IEEE Annals of the History of Computing.

[17]  R. Mahesh K. Sinha,et al.  Rule based contextual post-processing for devanagari text recognition , 1987, Pattern Recognit..

[18]  E V Krishnamurthy Automatic phonetic transcription of Tamil in Roman script , 1977 .

[19]  A. Jain,et al.  ANGLABHARTI: a multilingual machine aided translation project on translation from English to Indian languages , 1995, 1995 IEEE International Conference on Systems, Man and Cybernetics. Intelligent Systems for the 21st Century.

[20]  Braj B. Kachru The Alchemy of English: The Spread, Functions, and Models of Non-native Englishes , 1990 .

[21]  Hartmut Scharfe,et al.  Kharosti and Brahmi , 2002 .

[22]  Akshar Bharati,et al.  Anusaaraka: Machine Translation in Stages , 2003, ArXiv.

[23]  Niranjan Nayak,et al.  An architecture for the shaping of Indic texts , 1999, Comput. Graph..

[24]  Toru Takeshita,et al.  IBM history of far Eastern languages in computing. Part 2. Initial efforts for full Kanji solutions, early 1970s , 2005, IEEE Annals of the History of Computing.

[25]  Arjun Raman,et al.  A modular data terminal for Indian languages , 1980, COMG.