Evaluating an Interlingual Semantic Representation - application to FTRD's MTT-inspired system

This paper presents our semantic representation which has been introduced in France Telecom's third-generation rule-based interlingual MT system. After briefly describing our system, we compare MTT with our semantic representation. We propose to evaluate our semantic representation as an interlingual semantic representation in two ways. First, using our MT system we perform a robustness test which we refer to as a transparency test for our semantic representation. Second, we measure the rate of shared semantic representations between English and French: BLEU/NIST scores for a transparency test are relatively high and almost half of the corpus shares the same semantic representation.