Integrating Source-Language Context into Log-Linear Models of Statistical Machine Translation
暂无分享,去创建一个
[1] Hermann Ney,et al. Extending Statistical Machine Translation with Discriminative and Trigger-Based Lexicon Models , 2009, EMNLP.
[2] Yanjun Ma,et al. Using Supertags as Source Language Context in SMT , 2009, EAMT.
[3] Srinivas Bangalore,et al. Automated extraction of Tree-Adjoining Grammars from treebanks , 2006, Nat. Lang. Eng..
[4] Andy Way,et al. Dependency Relations as Source Context in Phrase-Based SMT , 2009, PACLIC.
[5] John Cocke,et al. A Statistical Approach to Language Translation , 1988, COLING.
[6] Key-Sun Choi,et al. Automatic Transliteration and Back-transliteration by Decision Tree Learning , 2000, LREC.
[7] Hermann Ney,et al. A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models , 2003, CL.
[8] A. Kumaran,et al. A generic framework for machine transliteration , 2007, SIGIR.
[9] Chris Pike,et al. Scalable Purely-Discriminative Training for Word and Tree Transducers , 2006 .
[10] Ben Taskar,et al. An End-to-End Discriminative Approach to Machine Translation , 2006, ACL.
[11] Lalit R. Bahl,et al. A Maximum Likelihood Approach to Continuous Speech Recognition , 1983, IEEE Transactions on Pattern Analysis and Machine Intelligence.
[12] Hermann Ney,et al. HMM-Based Word Alignment in Statistical Translation , 1996, COLING.
[13] Daniel Marcu,et al. SPMT: Statistical Machine Translation with Syntactified Target Language Phrases , 2006, EMNLP.
[14] Aravind K. Joshi,et al. Tree-adjoining grammars and lexicalized grammars , 1992, Tree Automata and Languages.
[15] Kevin Knight,et al. Machine Transliteration , 1997, CL.
[16] Philipp Koehn,et al. Europarl: A Parallel Corpus for Statistical Machine Translation , 2005, MTSUMMIT.
[17] Walter Daelemans,et al. A feature-relevance heuristic for indexing and compressing large case bases , 1997 .
[18] David M. Magerman. Statistical Decision-Tree Models for Parsing , 1995, ACL.
[19] Philip Resnik,et al. Soft Syntactic Constraints for Hierarchical Phrased-Based Translation , 2008, ACL.
[20] Christian Boitet,et al. Automated Translation at Grenoble University , 1985, Comput. Linguistics.
[21] F ChenStanley,et al. An Empirical Study of Smoothing Techniques for Language Modeling , 1996, ACL.
[22] K. Vijay-Shanker,et al. Automated Extraction of TAGs from the Penn Treebank , 2000, IWPT.
[23] Philipp Koehn,et al. Statistical Significance Tests for Machine Translation Evaluation , 2004, EMNLP.
[24] Phil Blunsom,et al. Discriminative Word Alignment with Conditional Random Fields , 2006, ACL.
[25] Chris Quirk,et al. Random Restarts in Minimum Error Rate Training for Statistical Machine Translation , 2008, COLING.
[26] Srinivas Bangalore,et al. Supertagging: An Approach to Almost Parsing , 1999, CL.
[27] Marc Dymetman,et al. Learning Machine Translation , 2010 .
[28] David Chiang,et al. Forest Rescoring: Faster Decoding with Integrated Language Models , 2007, ACL.
[29] Robert L. Mercer,et al. A Statistical Approach to Sense Disambiguation in Machine Translation , 1991, HLT.
[30] Hermann Ney,et al. Improved Statistical Alignment Models , 2000, ACL.
[31] Philip Koehn,et al. Statistical Machine Translation , 2010, EAMT.
[32] Franz Josef Och,et al. Minimum Error Rate Training in Statistical Machine Translation , 2003, ACL.
[33] Roland Kuhn,et al. Phrasetable Smoothing for Statistical Machine Translation , 2006, EMNLP.
[34] Mark Steedman,et al. The syntactic process , 2004, Language, speech, and communication.
[35] David W. Aha,et al. Instance-Based Learning Algorithms , 1991, Machine Learning.
[36] Joakim Nivre,et al. MaltParser: A Data-Driven Parser-Generator for Dependency Parsing , 2006, LREC.
[37] Kevin Knight,et al. 11,001 New Features for Statistical Machine Translation , 2009, NAACL.
[38] Alexander M. Fraser,et al. Getting the Structure Right for Word Alignment: LEAF , 2007, EMNLP-CoNLL.
[39] Robert L. Mercer,et al. The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation , 1993, CL.
[40] Philippe Langlais,et al. Translating Unknown Words by Analogical Learning , 2007, EMNLP.
[41] William J. Byrne,et al. Context-Dependent Alignment Models for Statistical Machine Translation , 2009, NAACL.
[42] Haizhou Li,et al. Whitepaper of NEWS 2009 Machine Transliteration Shared Task , 2009, NEWS@IJCNLP.
[43] D. Rubin,et al. Maximum likelihood from incomplete data via the EM - algorithm plus discussions on the paper , 1977 .
[44] Mark Steedman,et al. Acquiring Compact Lexicalized Grammars from a Cleaner Treebank , 2002, LREC.
[45] Noah A. Smith,et al. Feature-Rich Translation by Quasi-Synchronous Lattice Parsing , 2009, EMNLP.
[46] Robert C. Moore. A Discriminative Framework for Bilingual Word Alignment , 2005, HLT.
[47] Daniel Marcu,et al. Scalable Inference and Training of Context-Rich Syntactic Translation Models , 2006, ACL.
[48] Julia Hockenmaier,et al. Data and models for statistical parsing with combinatory categorial grammar , 2003 .
[49] Salim Roukos,et al. Direct Translation Model 2 , 2007, HLT-NAACL.
[50] Hermann Ney,et al. A DP based Search Using Monotone Alignments in Statistical Translation , 1997, ACL.
[51] Andy Way,et al. MaTrEx: The DCU MT System for WMT 2008 , 2008, WMT@ACL.
[52] William Byrne,et al. HMM Word and Phrase Alignment for Statistical Machine Translation , 2005, EMNLP 2005.
[53] L. R. Dice. Measures of the Amount of Ecologic Association Between Species , 1945 .
[54] David Matthews,et al. Machine Transliteration of Proper Names , 2007 .
[55] Harold L. Somers,et al. Review Article: Example-based Machine Translation , 1999, Machine Translation.
[56] Chris Quirk,et al. Dependency Treelet Translation: Syntactically Informed Phrasal SMT , 2005, ACL.
[57] Hermann Ney,et al. Improving Alignment Quality in Statistical Machine Translation Using Context-dependent Maximum Entropy Models , 2002, COLING.
[58] Joakim Nivre,et al. Dependency Grammar and Dependency Parsing , 2005 .
[59] George R. Doddington,et al. Automatic Evaluation of Machine Translation Quality Using N-gram Co-Occurrence Statistics , 2002 .
[60] Alon Lavie,et al. METEOR: An Automatic Metric for MT Evaluation with High Levels of Correlation with Human Judgments , 2007, WMT@ACL.
[61] Andy Way,et al. SYNTACTIC PHRASE-BASED STATISTICAL MACHINE TRANSLATION , 2006, 2006 IEEE Spoken Language Technology Workshop.
[62] W. N. Locke,et al. Machine Translation of Languages: Fourteen Essays , 1955 .
[63] Philippe Langlais. Prediction Of Words In Statistical Machine Translation Using A Multilayer Perceptron , 2009 .
[64] Michael Collins,et al. A Discriminative Model for Tree-to-Tree Translation , 2006, EMNLP.
[65] Kevin Knight,et al. A Decoder for Syntax-based Statistical MT , 2002, ACL.
[66] Andy Way,et al. Syntactically Lexicalized Phrase-Based SMT , 2008, IEEE Transactions on Audio, Speech, and Language Processing.
[67] Makoto Nagao,et al. A framework of a mechanical translation between Japanese and English by analogy principle , 1984 .
[68] James R. Curran,et al. The Importance of Supertagging for Wide-Coverage CCG Parsing , 2004, COLING.
[69] Xavier Carreras,et al. Introduction to the CoNLL-2004 Shared Task: Semantic Role Labeling , 2004, CoNLL.
[70] Lucia Specia,et al. n-Best Reranking for the Efficient Integration of Word Sense Disambiguation and Statistical Machine Translation , 2008, CICLing.
[71] Marine Carpuat,et al. Word Sense Disambiguation vs. Statistical Machine Translation , 2005, ACL.
[72] Hermann Ney,et al. Discriminative Training and Maximum Entropy Models for Statistical Machine Translation , 2002, ACL.
[73] Koby Crammer,et al. Online Passive-Aggressive Algorithms , 2003, J. Mach. Learn. Res..
[74] Andy Way,et al. Integrating source-language context into phrase-based statistical machine translation , 2011, Machine Translation.
[75] Hermann Ney,et al. Improved Alignment Models for Statistical Machine Translation , 1999, EMNLP.
[76] John Cocke,et al. A Statistical Approach to Machine Translation , 1990, CL.
[77] Hermann Ney,et al. The Alignment Template Approach to Statistical Machine Translation , 2004, CL.
[78] Marine Carpuat,et al. Toward integrating word sense and entity disambiguation into statistical machine translation , 2006, IWSLT.
[79] Haizhou Li,et al. Learning Translation Boundaries for Phrase-Based Decoding , 2010, NAACL.
[80] Walter Daelemans,et al. Forgetting Exceptions is Harmful in Language Learning , 1998, Machine Learning.
[81] Jian Su,et al. A Joint Source-Channel Model for Machine Transliteration , 2004, ACL.
[82] Harold L. Somers,et al. An introduction to machine translation , 1992 .
[83] Spyridon Matsoukas,et al. Effective Use of Linguistic and Contextual Information for Statistical Machine Translation , 2009, EMNLP.
[84] Jinxi Xu,et al. A New String-to-Dependency Machine Translation Algorithm with a Target Dependency Language Model , 2008, ACL.
[85] Qun Liu,et al. Improving Statistical Machine Translation using Lexicalized Rule Selection , 2008, COLING.
[86] Sivaji Bandyopadhyay,et al. A Modified Joint Source-Channel Model for Transliteration , 2006, ACL.
[87] Ulrich Germann,et al. Greedy Decoding for Statistical Machine Translation in Almost Linear Time , 2003, NAACL.
[88] Philipp Koehn,et al. Pharaoh: A Beam Search Decoder for Phrase-Based Statistical Machine Translation Models , 2004, AMTA.
[89] Andy Way,et al. Exploiting source similarity for SMT using context-informed features , 2007, TMI.
[90] Philip Resnik,et al. Online Large-Margin Training of Syntactic and Structural Translation Features , 2008, EMNLP.
[91] Philippe Langlais,et al. Explorations in using grammatical dependencies for contextual phrase translation disambiguation , 2008, EAMT.
[92] Hermann Ney,et al. An Efficient A* Search Algorithm for Statistical Machine Translation , 2001, DDMMT@ACL.
[93] Hermann Ney,et al. Triplet Lexicon Models for Statistical Machine Translation , 2008, EMNLP.
[94] Andreas Zollmann,et al. Syntax Augmented Machine Translation via Chart Parsing , 2006, WMT@HLT-NAACL.
[95] Walter Daelemans,et al. Memory-Based Language Processing , 2009, Studies in natural language processing.
[96] Marine Carpuat,et al. Improving Statistical Machine Translation Using Word Sense Disambiguation , 2007, EMNLP.
[97] Christoph Tillmann,et al. A Unigram Orientation Model for Statistical Machine Translation , 2004, NAACL.
[98] Srinivas Bangalore,et al. Three models for discriminative machine translation using Global Lexical Selection and Sentence Reconstruction , 2007, SSST@HLT-NAACL.
[99] Andy Way,et al. MaTrEx: the DCU MT System for NTCIR-8 , 2010, NTCIR.
[100] Ben Taskar,et al. A Discriminative Matching Approach to Word Alignment , 2005, HLT.
[101] Adam L. Berger,et al. A Maximum Entropy Approach to Natural Language Processing , 1996, CL.
[102] Richard Johansson,et al. Dependency-based Syntactic–Semantic Analysis with PropBank and NomBank , 2008, CoNLL.
[103] Marta R. Costa-jussà,et al. A vector-space dynamic feature for phrase-based statistical machine translation , 2010, Journal of Intelligent Information Systems.
[104] Taro Watanabe,et al. Online Large-Margin Training for Statistical Machine Translation , 2007, EMNLP.
[105] Ralph Weischedel,et al. A STUDY OF TRANSLATION ERROR RATE WITH TARGETED HUMAN ANNOTATION , 2005 .
[106] Yanjun Ma,et al. Improving Word Alignment Using Syntactic Dependencies , 2008, SSST@ACL.
[107] Srinivas Bangalore,et al. Statistical Machine Translation through Global Lexical Selection and Sentence Reconstruction , 2007, ACL.
[108] Marine Carpuat,et al. Evaluating the Word Sense Disambiguation Performance of Statistical Machine Translation , 2005, IJCNLP.
[109] Richard Johansson,et al. The CoNLL 2008 Shared Task on Joint Parsing of Syntactic and Semantic Dependencies , 2008, CoNLL.
[110] James R. Curran,et al. Wide-Coverage Efficient Statistical Parsing with CCG and Log-Linear Models , 2007, Computational Linguistics.
[111] Hermann Ney,et al. A Comparison of Alignment Models for Statistical Machine Translation , 2000, COLING.
[112] John Shawe-Taylor,et al. Kernel Regression Based Machine Translation , 2007, NAACL.
[113] Lluís Màrquez i Villodre,et al. Context-aware Discriminative Phrase Selection for Statistical Machine Translation , 2007, WMT@ACL.
[114] Angie Williams,et al. Introduction To The Colloquy , 2003 .
[115] Philipp Koehn,et al. Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation , 2007, ACL.
[116] Pascale Fung,et al. Can Semantic Role Labeling Improve SMT? , 2009, EAMT.
[117] David Chiang,et al. A Hierarchical Phrase-Based Model for Statistical Machine Translation , 2005, ACL.
[118] Hermann Ney,et al. Phrase-Based Statistical Machine Translation , 2002, KI.
[119] Hany Hassan,et al. Lexical syntax for statistical machine translation , 2009 .
[120] David Chiang,et al. Hierarchical Phrase-Based Translation , 2007, CL.
[121] Hermann Ney,et al. Refined Lexicon Models for Statistical Machine Translation using a Maximum Entropy Approach , 2001, ACL.
[122] Nizar Habash,et al. Four Techniques for Online Handling of Out-of-Vocabulary Words in Arabic-English Statistical Machine Translation , 2008, ACL.
[123] Andy Way,et al. Supertags as source language context in hierarchical phrase-based SMT , 2010, AMTA 2010.
[124] Andy Way,et al. Sentence Similarity-Based Source Context Modelling in PBSMT , 2010, 2010 International Conference on Asian Language Processing.
[125] Robert L. Mercer,et al. Word-Sense Disambiguation Using Statistical Methods , 1991, ACL.
[126] Shankar Kumar,et al. Minimum Bayes-Risk Decoding for Statistical Machine Translation , 2004, NAACL.
[127] Tong Zhang,et al. A Discriminative Global Training Algorithm for Statistical MT , 2006, ACL.
[128] Daniel Marcu,et al. Statistical Phrase-Based Translation , 2003, NAACL.
[129] Andy Way,et al. Supertagged Phrase-Based Statistical Machine Translation , 2007, ACL.
[130] Hwee Tou Ng,et al. Word Sense Disambiguation Improves Statistical Machine Translation , 2007, ACL.
[131] Walter Daelemans,et al. IGTree: Using Trees for Compression and Classification in Lazy Learning Algorithms , 1997, Artificial Intelligence Review.
[132] Antal van den Bosch. Wrapped progressive sampling search for optimizing learning algorithm parameters , 2005 .
[133] Andy Way,et al. English-Hindi Transliteration Using Context-Informed PB-SMT: the DCU System for NEWS 2009 , 2009, NEWS@IJCNLP.
[134] Kevin Knight,et al. Decoding Complexity in Word-Replacement Translation Models , 1999, Comput. Linguistics.
[135] Alexander M. Fraser,et al. Squibs and Discussions: Measuring Word Alignment Quality for Statistical Machine Translation , 2007, CL.
[136] Hermann Ney,et al. Improvements in Phrase-Based Statistical Machine Translation , 2004, NAACL.
[137] Salim Roukos,et al. Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation , 2002, ACL.
[138] Daphne Koller,et al. Word-Sense Disambiguation for Machine Translation , 2005, HLT.
[139] Vladimir I. Levenshtein,et al. Binary codes capable of correcting deletions, insertions, and reversals , 1965 .
[140] Andy Way,et al. Recent Advances in Example-Based Machine Translation , 2004 .