BUILDING LANGUAGE RESOURCES AND TRANSLATION MODELS FOR MACHINE TRANSLATION FOCUSED ON SOUTH SLAVIC AND BALKAN LANGUAGES
暂无分享,去创建一个
Tomaž Erjavec | Svetla Koeva | Cvetana Krstev | Maria Gavrilidou | Dan Tufiş | D. Tufis | T. Erjavec | S. Koeva | Cvetana Krstev | Maria Gavrilidou
[1] Robert L. Mercer,et al. The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation , 1993, CL.
[2] Hermann Ney,et al. Improved Statistical Alignment Models , 2000, ACL.
[3] Hermann Ney,et al. A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models , 2003, CL.
[4] Tomaz Erjavec,et al. Morpho-Syntactic Descriptions in MULTEXT-East - the Case of Serbian , 2004, Informatica.
[5] Tomaz Erjavec,et al. MULTEXT-East Version 3: Multilingual Morphosyntactic Specifications, Lexicons and Corpora , 2004, LREC.
[6] Dan Tufis,et al. Improved Lexical Alignment by Combining Multiple Reified Alignments , 2006, EACL.
[7] Tomaz Erjavec,et al. The JRC-Acquis: A Multilingual Aligned Parallel Corpus with 20+ Languages , 2006, LREC.
[8] Dan Tufis,et al. Acquis Communautaire Sentence Alignment using Support Vector Machines , 2006, LREC.
[9] Philipp Koehn,et al. Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation , 2007, ACL.
[10] Philipp Koehn,et al. Factored Translation Models , 2007, EMNLP.
[11] Dan Tufis,et al. Ontology-Supported Text Classification Based on Cross-Lingual Word Sense Disambiguation , 2007, WILF.