German clause-embedding predicates : an extraction and classification approach
暂无分享,去创建一个
[1] Martin Forst. Treebank Conversion - Establishing a testsuite for a broad-coverage LFG from the TIGER treebank , 2003, LINC@EACL.
[2] C. Blanche-Benveniste,et al. Syntaxe et Mécanismes Descriptifs: Présentation de l'approche pronominale , 1978 .
[3] Sabine Bartsch. Structural and functional properties of collocations in English : a corpus study of lexical and pragmatic constraints on lexical co-occurrence , 2004 .
[4] Helmut Schumacher,et al. Lucien Tesnière--syntaxe structurale et opérations mentales : Akten des deutsch-französischen Kolloquiums anläßlich der 100. Wiederkehr seines Geburtstages Strasbourg 1993 , 1996 .
[5] Jan Hajic,et al. The Prague Dependency Treebank , 2003 .
[6] J. Mackenzie. Nouns are avalent - and nominalizations too , 1997 .
[7] Mary L. Nunes,et al. Argument linking in English derived nominals , 1992 .
[8] Anoop Sarkar,et al. Automatic Extraction of Subcategorization Frames for Czech , 2000, COLING.
[9] D. Bourigault,et al. Syntex, analyseur syntaxique de corpus , 2005 .
[10] Neal R. Norrick,et al. Syntaktische Aspekte der Phraseologie I: Valenztheoretische Ansätze , 2007 .
[11] Alexandra Kinyon,et al. Identifying Verb Arguments and their Syntactic Function in the Penn Treebank , 2002, LREC.
[12] Violeta Seretan,et al. Collocation extraction based on syntactic parsing , 2008 .
[13] Stefan J. Schierholz. Präpositionalattribute : Syntaktische und semantische Analysen , 2001 .
[14] Kerstin Schwabe,et al. On the Semantics of German Declarative and Interrogative Root and Complement Clauses , 2006 .
[15] Ted Briscoe,et al. Automatic Extraction of Subcategorization from Corpora , 1997, ANLP.
[16] Daniel Gildea,et al. The Proposition Bank: An Annotated Corpus of Semantic Roles , 2005, CL.
[17] Zygmunt Vetulani,et al. Verb-Noun Collocation SyntLex Dictionary: Corpus-Based Approach , 2008, LREC.
[18] Jeroen Groenendijk,et al. On the semantics of questions and the pragmatics of answers , 1984 .
[19] Ted Briscoe,et al. Robust Accurate Statistical Annotation of General Text , 2002, LREC.
[20] Manfred Sailer,et al. Cranberry Expressions in English and in German , 2008 .
[21] H. Schumacher,et al. Kleines Valenzlexikon deutscher Verben , 1980 .
[22] Ulrich Heid,et al. Providing corpus data for a dictionary for German juridical phraseology , 2008, KONVENS.
[23] Ralph Grishman,et al. Designing a dictionary of derived nominals , 2000 .
[24] Martha Palmer,et al. Class-Based Construction of a Verb Lexicon , 2000, AAAI/IAAI.
[26] Judith Eckle-Kohler,et al. Methods for quality assurance in semi-automatic lexicon acquisition from corpora , 1998 .
[27] Ulrich Heid,et al. SMOR: A German Computational Morphology Covering Derivation, Composition and Inflection , 2004, LREC.
[28] Judith N. Levi,et al. The syntax and semantics of complex nominals , 1978 .
[29] Alfa-Informatica,et al. Corpus-based acquisition of collocational prepositional phrases , 2022 .
[30] Valeria de Paiva,et al. Deverbal Nouns in Knowledge Representation , 2006, FLAIRS Conference.
[31] Paula Chesley,et al. Automatic extraction of subcategorization frames for French , 2006, LREC.
[32] Kenneth Ward Church,et al. Word Association Norms, Mutual Information, and Lexicography , 1989, ACL.
[33] Martha Palmer,et al. Consistent Criteria for Sense Distinctions , 2000, Comput. Humanit..
[34] Gerhard Helbig,et al. Deutsche Grammatik : ein Handbuch für den Ausländerunterricht , 2001 .
[35] Laurie Bauer,et al. Introducing Linguistic Morphology , 1988 .
[36] Peter Matthews,et al. The scope of valency in grammar , 2007 .
[37] Ralph Grishman,et al. NOMLEX: a lexicon of nominalizations , 1998 .
[38] Michael R. Brent,et al. From Grammar to Lexicon: Unsupervised Learning of Lexical Syntax , 1993, Comput. Linguistics.
[39] Katrin Götz-Votteler,et al. Valency issues in FrameNet , 2007 .
[40] Miriam Butt,et al. The Parallel Grammar Project , 2002, COLING 2002.
[41] Thomas Herbst,et al. Valency data for Natural Language Processing: What can the Valency Dictionary of English provide? , 2007 .
[42] Caroline Sporleder,et al. Semantic Role Assignment for Event Nominalisations by Leveraging Verbal Data , 2008, COLING.
[43] Sussi Olsen. Some aspects of the syntactic encoding of nouns in a computational lexicon: the STO project , 2002 .
[44] Stephan Oepen,et al. A Lexicon Module for a Grammar Development Environment , 2004, LREC.
[45] Josef Ruppenhofer,et al. FrameNet: Theory and Practice , 2003 .
[46] Richard Montague,et al. The Proper Treatment of Quantification in Ordinary English , 1973 .
[47] Charles J. Fillmore,et al. THE CASE FOR CASE. , 1967 .
[48] W. Busse,et al. Französisches Verblexikon : die Konstruktion der Verben im Französischen , 1983 .
[49] H. Burger. Phraseologie : eine Einführung am Beispiel des Deutschen , 1998 .
[50] Suzanne Stevenson,et al. Automatic Verb Classification Based on Statistical Distributions of Argument Structure , 2001, CL.
[51] Andy Way,et al. Large-Scale Induction and Evaluation of Lexical Resources from the Penn-II and Penn-III Treebanks , 2005, Computational Linguistics.
[52] Gerhard Helbig,et al. W? orterbuch zur Valenz und Distribution deutscher Verben , 1975 .
[53] Sabine Schulte im Walde. Experiments on the Automatic Induction of German Semantic Verb Classes , 2006, CL.
[54] Ralph Grishman,et al. Standardization of the Complement/Adjunct Distinction , 1996 .
[55] Sven Hartrumpf,et al. The semantically based computer lexicon HaGenLex. Structure and technological environment , 2003 .
[56] Hang Li,et al. Generalizing Case Frames Using a Thesaurus and the MDL Principle , 1995, CL.
[57] G. G. Stokes. "J." , 1890, The New Yale Book of Quotations.
[58] Ulrich Heid,et al. Extraction tools for collocations and their morphosyntactic specificities , 2006, LREC.
[59] Stefan J. Schierholz. Valenzwörterbücher für Substantive , 2005 .
[60] Fabienne Fritzinger,et al. Pattern-Based Extraction of Negative Polarity Items from Dependency-Parsed Text , 2010, LREC.
[61] Sabine Schulte im Walde. 44. The induction of verb frames and verb classes from corpora , 2009 .
[62] Christiane Fellbaum,et al. Corpus-based Studies of German Idioms and Light Verbs , 2006 .
[63] John A. Carroll,et al. The Automatic Acquisition of Verb Subcategorisations and Their Impact on the Performance of an HPSG Parser , 2004, IJCNLP.
[64] María Begoña Villada Moirón,et al. University of Groningen Data-driven identification of fixed expressions and their modifiability , 2005 .
[65] Thomas Herbst,et al. Valency: Theoretical, Descriptive and Cognitive Issues , 2007 .
[66] Vito Pirrelli,et al. Unsupervised Acquisition of Verb Subcategorization Frames from Shallow-Parsed Corpora , 2008, LREC.
[67] C. L. Hamblin. QUESTIONS IN MONTAGUE ENGLISH , 1976 .
[68] F. Grossmann,et al. Les collocations: analyse et traitement. , 2003 .
[69] Pierrette Bouillon,et al. Compound Nouns in a Unification-Based MT System , 1992, ANLP.
[70] Afsaneh Fazly,et al. Automatically Constructing a Lexicon of Verb Phrase Idiomatic Combinations , 2006, EACL.
[71] Zellig S. Harris,et al. Mathematical structures of language , 1968, Interscience tracts in pure and applied mathematics.
[72] Ulrich Heid,et al. A Dutch Chunker as a Basis for the Extraction of Linguistic Knowledge , 2002, CLIN.
[73] Kerstin Schwabe,et al. Semantic Characterizations of German Question-Embedding Predicates , 2007, TbiLLC.
[74] Ekaterina Lapshinova-Koltunski,et al. Head or Non-head? Semi-automatic Procedures for Extracting and Classifying Subcategorisation Properties of Compounds , 2008, LREC.
[75] Thierry Poibeau. LexSchem: A Large Subcategorization Lexicon for , 2008 .
[76] Ralph Grishman,et al. Comlex Syntax: Building a Computational Lexicon , 1994, COLING.
[77] L. Karttunen. Syntax and Semantics of Questions , 1977 .
[78] Angelika Storrer,et al. Corpus-based Investigations on German Support Verb Constructions , 2007 .
[79] Serena Villata,et al. Automatic extraction of subcategorization frames for Italian , 2008, LREC.
[80] D. J. Allerton,et al. Valency and the English verb , 1982 .
[81] Gerhard Helbig. Probleme der Valenz- und Kasustheorie , 1992 .
[82] J. Bresnan. Lexical-Functional Syntax , 2000 .
[83] L. Eichinger,et al. Valency and Semantic Roles: the Concept of Deep Structure Case , 2003 .
[84] Timothy Baldwin,et al. Multiword Expressions: A Pain in the Neck for NLP , 2002, CICLing.
[85] Veronika Ehrich,et al. Sortale Bedeutung und Argumentstruktur: ung-Nominalislerungen im Deutschen , 2000 .
[86] Rudolf Emons. Valenzen englischer Prädikatsverben , 1974 .
[87] Julian M. Kupiec,et al. Robust part-of-speech tagging using a hidden Markov model , 1992 .
[88] R. Camacho,et al. The argument structure of deverbal nouns in Brazilian Portuguese , 2004 .
[89] Lorelies Ortner,et al. Substantivkomposita: (Komposita und kompositionsähnliche Strukturen 1) , 1991 .
[90] Alex Waibel,et al. The Automatic Acquisition of Frequencies of Verb Subcategorization Frames from Tagged Corpora , 2002 .
[91] Zygmunt Vetulani,et al. Towards a Lexicon-Grammar of Polish: Extraction of Verbo-Nominal Collocations from Corpora , 2007, FLAIRS Conference.
[92] Thierry Poibeau,et al. Do we Still Need Gold Standards for Evaluation? , 2008, LREC.
[93] Gerhard Helbig,et al. Wörterbuch zur Valenz und Distribution deutscher Verben [Helbig, 1969] , 1969 .
[94] Christiane Fellbaum,et al. Book Reviews: WordNet: An Electronic Lexical Database , 1999, CL.
[95] Michael R. Brent. Automatic Semantic Classification Of Verbs From Their Syntactic Contexts: An Implemented Classifier For Stativity , 1991, EACL.
[96] Khurshid Ahmad,et al. The head-modifier principle and multilingual term extraction , 2005, Natural Language Engineering.
[97] John B. Lowe,et al. The Berkeley FrameNet Project , 1998, ACL.
[98] Ivan A. Sag,et al. Book Reviews: Head-driven Phrase Structure Grammar and German in Head-driven Phrase-structure Grammar , 1996, CL.
[99] Wolfgang Lezius,et al. IMSLex – Representing Morphological and Syntactic Information in a Relational Database , 2000 .
[100] Mats Rooth,et al. Valence Induction with a Head-Lexicalized PCFG , 1998, EMNLP.
[101] Sabine Schulte im Walde. A Subcategorisation Lexicon for German Verbs induced from a Lexicalised PCFG , 2002, LREC.
[102] M. Baltin,et al. The Mental representation of grammatical relations , 1985 .
[103] Charles J. Fillmore,et al. The Structure of the Framenet Database , 2003 .
[104] Sanda M. Harabagiu,et al. Using Predicate-Argument Structures for Information Extraction , 2003, ACL.
[105] Rainer Osswald,et al. Die Verwendung von GermaNet zur Pflege und Erweiterung des Computerlexikons HaGenLex , 2004, LDV Forum.
[106] Frank Richter,et al. Cranberry Words in Formal Grammar , 2002 .
[107] Christopher D. Manning. Automatic Acquisition of a Large Sub Categorization Dictionary From Corpora , 1993, ACL.
[108] David Heath,et al. A valency dictionary of English: a corpus-based analysis of the complementation patterns of English verbs, nouns and adjectives , 2004 .
[109] Helmut Schumacher,et al. VALBU : Valenzwörterbuch deutscher Verben , 2004 .
[110] Ulrich Heid,et al. Tools for Collocation Extraction: Preferences for Active vs. Passive , 2008, LREC.
[111] P. Hanks,et al. German Light Verb Constructions in Corpora and Dictionaries , 2006 .
[112] Stephen Shiffer,et al. Language-Created Language-Independent Entities , 1996 .
[113] Laurie Bauer,et al. English Word-Formation: Frontmatter , 1983 .
[114] Paul Grebe,et al. Duden Grammatik der deutschen Gegenwartssprache , 1973 .
[115] Zygmunt Vetulani,et al. Syntactic Lexicon of Polish Predicative Nouns , 2006, LREC.
[116] Beth Levin,et al. English Verb Classes and Alternations: A Preliminary Investigation , 1993 .