Reanalysis and semantic persistence in native and non-native garden-path recovery

We report the results from an eye-movement monitoring study investigating how native and non-native speakers of English process temporarily ambiguous sentences such as While the gentleman was eating the burgers were still being reheated in the microwave, in which an initially plausible direct-object analysis is first ruled out by a syntactic disambiguation (were) and also later on by semantic information (being reheated). Both participant groups showed garden-path effects at the syntactic disambiguation, with native speakers showing significantly stronger effects of ambiguity than non-native speakers in later eye-movement measures but equally strong effects in first-pass reading times. Ambiguity effects at the semantic disambiguation and in participants’ end-of-trial responses revealed that for both participant groups, the incorrect direct-object analysis was frequently maintained beyond the syntactic disambiguation. The non-native group showed weaker reanalysis effects at the syntactic disambiguation and was more likely to misinterpret the experimental sentences than the native group. Our results suggest that native language (L1) and non-native language (L2) parsing are similar with regard to sensitivity to syntactic and semantic error signals, but different with regard to processes of reanalysis.

[1]  E Donchin,et al.  Syntactic parsing preferences and their on-line revisions: a spatio-temporal analysis of event-related brain potentials. , 2001, Brain research. Cognitive brain research.

[2]  Claudia Felser,et al.  Plausibility and recovery from garden paths in second language sentence processing , 2011, Applied Psycholinguistics.

[3]  M. Pickering,et al.  Structural change and reanalysis difficulty in language comprehension , 1999 .

[4]  C. Clifton,et al.  Overt reanalysis strategies and eye movements during the reading of mild garden path sentences , 2002, Memory & cognition.

[5]  Carrie N. Jackson Proficiency Level and the Interaction of Lexical and Morphosyntactic Information During L2 Sentence Processing , 2008 .

[6]  W. Tabor,et al.  Evidence for self-organized sentence processing: digging-in effects. , 2004, Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition.

[7]  Christopher T. Kello,et al.  Verb-specific constraints in sentence processing: separating effects of lexical preference from garden-paths. , 1993, Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition.

[8]  A. Rah,et al.  PROCESSING OF THE REDUCED RELATIVE CLAUSE VERSUS MAIN VERB AMBIGUITY IN L2 LEARNERS AT DIFFERENT PROFICIENCY LEVELS , 2010, Studies in Second Language Acquisition.

[9]  Arnold L. Glass,et al.  Context and distance-to-disambiguation effects in ambiguity resolution: Evidence from grammaticality judgments of garden path sentences , 1987 .

[10]  Jeffrey Witzel,et al.  Deeper than shallow: Evidence for structure-based parsing biases in second-language sentence processing , 2012 .

[11]  M. Pickering,et al.  The activation of inappropriate analyses in garden-path sentences: Evidence from structural priming , 2006 .

[12]  Alan Juffs,et al.  Representation, Processing and Working Memory in a Second Language , 2004 .

[13]  C. Felser,et al.  Referential context effects in L2 ambiguity resolution: Evidence from self-paced reading , 2011 .

[14]  Paola E. Dussias,et al.  Spanish-English L2 speakers' use of subcategorization bias information in the resolution of temporary ambiguity during second language reading. , 2008, Acta psychologica.

[15]  The Processing of Subject-Object Ambiguities in Native and Near-Native Mexican Spanish. , 2012 .

[16]  Thomas G. Bever,et al.  Sentence Comprehension: The Integration of Habits and Rules , 2001 .

[17]  Richard L. Lewis,et al.  Distinguishing effects of structure and decay on attachment and repair: A cue-based parsing account of recovery from misanalyzed ambiguities , 2003 .

[18]  Fernanda Ferreira,et al.  The 'Good Enough' Approach to Language Comprehension , 2007, Lang. Linguistics Compass.

[19]  Joël Pynte,et al.  Syntactic ambiguity resolution while reading in second and native languages. , 1997 .

[20]  M. Pickering,et al.  Plausibility and recovery from garden paths: An eye-tracking study , 1998 .

[21]  Alan Juffs Main Verb Versus Reduced Relative Clause Ambiguity Resolution in L2 Sentence Processing , 1998 .

[22]  Angela D. Friederici,et al.  Diagnosis and Reanalysis: Two Processing Aspects the Brain May Differentiate , 1998 .

[23]  F. Ferreira,et al.  Lingering misinterpretations of garden path sentences arise from competing syntactic representations , 2013 .

[24]  Steven G. Luke,et al.  Context Strengthens Initial Misinterpretations of Text , 2011 .

[25]  Kiel Christianson,et al.  Second language sentence processing in reading for comprehension and translation* , 2012, Bilingualism: Language and Cognition.

[26]  C. Felser,et al.  Grammatical processing in language learners , 2006, Applied Psycholinguistics.

[27]  H. Hopp Syntactic features and reanalysis in near-native processing , 2006 .

[28]  M. Tanenhaus,et al.  Verb-specific constraints in sentence processing: Separating effects of lexical preference from garden-paths. , 1993 .

[29]  Claudia Felser,et al.  Continuity and shallow structures in language processing , 2006, Applied Psycholinguistics.

[30]  Karl G. D. Bailey,et al.  Good-Enough Representations in Language Comprehension , 2002 .

[31]  Carrie N. Jackson,et al.  Animacy affects the processing of subject–object ambiguities in the second language: Evidence from self-paced reading with German second language learners of Dutch , 2010, Applied Psycholinguistics.

[32]  David W. Allen The Oxford Placement Test , 1992 .

[33]  H. Clahsen,et al.  PARSING STRATEGIES IN L1 AND L2 SENTENCE PROCESSING , 2003, Studies in Second Language Acquisition.

[34]  M. Tanenhaus,et al.  Modeling the Influence of Thematic Fit (and Other Constraints) in On-line Sentence Comprehension , 1998 .

[35]  Michael P. Kaschak,et al.  This construction needs learned. , 2004, Journal of experimental psychology. General.

[36]  L. Osterhout,et al.  The independence of combinatory semantic processing: Evidence from event-related potentials , 2005 .

[37]  K Christianson,et al.  Misinterpretations of Garden-Path Sentences: Implications for Models of Sentence Processing and Reanalysis , 2001, Journal of psycholinguistic research.

[38]  K. Rayner,et al.  Making and correcting errors during sentence comprehension: Eye movements in the analysis of structurally ambiguous sentences , 1982, Cognitive Psychology.

[39]  C. Clifton,et al.  Thematic roles in sentence parsing. , 1993, Canadian journal of experimental psychology = Revue canadienne de psychologie experimentale.

[40]  Patrick Sturt,et al.  Semantic re-interpretation and garden path recovery , 2007, Cognition.

[41]  D. Barr,et al.  Random effects structure for confirmatory hypothesis testing: Keep it maximal. , 2013, Journal of memory and language.

[42]  Alan Juffs,et al.  Garden Path Sentences and Error Data in Second Language Sentence Processing. , 1996 .

[43]  Maryellen C. MacDonald,et al.  The lexical nature of syntactic ambiguity resolution , 1994 .

[44]  A. Hollingworth,et al.  Thematic Roles Assigned along the Garden Path Linger , 2001, Cognitive Psychology.

[45]  Holger Hopp,et al.  Individual differences in the second language processing of object–subject ambiguities , 2015 .

[46]  John M. Henderson,et al.  Syntactic Reanalysis, Thematic Processing, and Sentence Comprehension , 1998 .

[47]  K. Rayner,et al.  Eye movements in reading words and sentences , 2007 .

[48]  Lyn Frazier,et al.  Sentence processing: A tutorial review. , 1987 .

[49]  Michael Meng,et al.  Mode of Disambiguation and Garden-Path Strength: An Investigation of Subject-Object Ambiguities in German , 2000 .

[50]  J. Henderson,et al.  Recovery from misanalyses of garden-path sentences ☆ , 1991 .

[51]  John N. Williams Incremental interpretation in second language sentence processing , 2006, Bilingualism: Language and Cognition.

[52]  T. Jaeger,et al.  Categorical Data Analysis: Away from ANOVAs (transformation or not) and towards Logit Mixed Models. , 2008, Journal of memory and language.

[53]  Janet Dean Fodor,et al.  The diagnosis and cure of garden paths , 1994 .

[54]  Janet Dean Fodor,et al.  Garden Path Re-Analysis: Attach (Anyway) and Revision as Last Resort , 2000 .