Towards advanced collocation error correction in Spanish learner corpora
暂无分享,去创建一个
Rogelio Nazar | Margarita Alonso Ramos | Gabriela Ferraro | Leo Wanner | Leo Wanner | Rogelio Nazar | Margarita Alonso Ramos | Gabriela Ferraro
[1] Patrick Pantel,et al. Word-for-Word Glossing with Contextually Similar Words , 2000, ANLP.
[2] Orsolya Vincze,et al. Towards a Motivated Annotation Schema of Collocation Errors in Learner Corpora , 2010, LREC.
[3] Anthony Paul Cowie,et al. Phraseology : theory, analysis, and applications , 2000 .
[4] Brett Kessler,et al. Phonetic comparison algorithms , 2005 .
[5] Gaëtanelle Gilquin,et al. TO ERR IS NOT ALL: WHAT CORPUS AND ELICITATION CAN REVEAL ABOUT THE USE OF COLLOCATIONS BY LEARNERS , 2007 .
[6] O. Reichmann,et al. Wörterbücher / Dictionaries / Dictionnaires, Part 1: Ein internationales Handbuch zur Lexikographie , 1989 .
[7] Gerlof Bouma. Collocation Extraction beyond the Independence Assumption , 2010, ACL.
[8] Jianfeng Gao,et al. Using Statistical Techniques and Web Search to Correct ESL Errors , 2013 .
[9] Agnès Tutin. Le dictionnaire de collocations est-il indispensable ? , 2005 .
[10] Helen Pain,et al. An ESL Writer's Collocational Aid , 2000 .
[11] David Wible,et al. Automated Suggestions for Miscollocations , 2009, BEA@NAACL.
[12] Cristóbal Lozano,et al. Learner corpora and second language acquisition: the design and collection of CEDEL2 , 2013 .
[13] Pascal Poupart,et al. Is the sky pure today? AwkChecker: an assistive tool for detecting and correcting collocation errors , 2008, UIST '08.
[14] Robert Asher,et al. The Encyclopedia of Language and Linguistics , 1995 .
[15] Jason S. Chang,et al. An automatic collocation writing assistant for Taiwanese EFL learners: A case of corpus-based NLP technology , 2008 .
[16] Stefan Evert,et al. Corpora and collocations , 2007 .
[17] David Wible,et al. StringNet as a Computational Resource for Discovering and Investigating Linguistic Constructions , 2010, HLT-NAACL 2010.
[18] Peter Howarth,et al. Phraseology and Second Language Proficiency , 1998 .
[19] R. Schreuder,et al. Phrasemes in Language and Phraseology in Linguistics , 2014 .
[20] E. K. Blau. Teaching Collocation—Further Developments in the Lexical Approach , 2002 .
[21] Pavel Pecina. AMachine Learning Approach to Multiword Expression Extraction , 2008 .
[22] Stan Szpakowicz,et al. Using the Web as a Linguistic Resource to Automatically Correct Lexico-Syntactic Errors , 2008, LREC.
[23] Sylviane Granger,et al. Prefabricated patterns in advanced EFL writing: collocations and formulae , 1998 .
[24] Carol A. Chapelle,et al. The encyclopedia of applied linguistics , 2013 .
[25] Martin Chodorow,et al. A computational approach to detecting collocation errors in the writing of non-native speakers of English , 2008 .
[26] Justyna Leśniewska. Collocations and Second Language Use / Justyna Leśniewska. , 2006 .
[27] Eric Atwell,et al. How to Detect Grammatical Errors in a Text Without Parsing It , 1987, EACL.
[28] Kenneth Ward Church,et al. Word Association Norms, Mutual Information, and Lexicography , 1989, ACL.
[29] Stefan Evert,et al. Experiments on Candidate Data for Collocation Extraction , 2003, EACL.
[30] Frank Smadja,et al. Retrieving Collocations from Text: Xtract , 1993, CL.
[31] Dan Klein,et al. Accurate Unlexicalized Parsing , 2003, ACL.
[32] Kevin Knight,et al. Automated Postediting of Documents , 1994, AAAI.
[33] Chin-Hwa Kuo,et al. Bootstrapping in a language learning environment , 2003, J. Comput. Assist. Learn..
[34] Adam Kilgarriff,et al. Collocationality (and how to measure it) , 2006 .
[35] Jason S. Chang,et al. Automatic Collocation Suggestion in Academic Writing , 2010, ACL.
[36] Piek Vossen,et al. EuroWordNet: A multilingual database with lexical semantic networks , 1998, Springer Netherlands.
[37] Leo Wanner,et al. Making sense of collocations , 2006, Comput. Speech Lang..
[38] R. Schreuder,et al. Idioms : structural and psychological perspectives , 1997 .
[39] Nadja Nesselhauf. THE USE OF COLLOCATIONS BY ADVANCED LEARNERS OF ENGLISH AND SOME IMPLICATIONS FOR TEACHING , 2003 .
[40] Nadja Nesselhauf,et al. Collocations in a Learner Corpus , 2005 .
[41] Yaacov Choueka,et al. Looking for Needles in a Haystack or Locating Interesting Collocational Expressions in Large Textual Databases , 1988, RIAO Conference.
[42] Walt Detmar Meurers. Natural Language Processing and Language Learning , 2012, The Encyclopedia of Applied Linguistics.
[43] Cristóbal Lozano. CEDEL2: Corpus Escrito del Español L2 , 2009 .
[44] Nicolas Ballier,et al. Automatic Treatment and Analysis of Learner Corpus Data , 2013 .
[45] Sylviane Granger,et al. ELexicography in the 21st century: new challenges, new applications , 2010 .
[46] Howard Hao-Jan Chen. Evaluating Two Web-based Grammar Checkers - Microsoft ESL Assistant and NTNU Statistical Grammar Checker , 2009, ROCLING/IJCLCLP.
[47] Orsolya Vincze,et al. Tagging Collocations for Learners , 2010 .
[48] I. S. P. Nation,et al. Learning Vocabulary in Another Language: Teaching and explaining vocabulary , 2001 .
[49] Jianfeng Gao,et al. A Web-based English Proofing System for English as a Second Language Users , 2008, IJCNLP.
[50] C. Chapelle,et al. Natural Language Processing and Language Learning , 2012 .
[51] Hwee Tou Ng,et al. Correcting Semantic Collocation Errors with L1-induced Paraphrases , 2011, EMNLP.