LESSONS LEARNED AFTER DEVELOPMENT AND USE OF A DATA COLLECTION APP FOR LANGUAGE DOCUMENTATION (LIG-AIKUMA)
暂无分享,去创建一个
[1] Odette Ambouroue,et al. The grammar of Orungu proper names , 2011 .
[2] Laurent Besacier,et al. First automatic fongbe continuous speech recognition system: Development of acoustic models and language models , 2016, 2016 Federated Conference on Computer Science and Information Systems (FedCSIS).
[3] Laurent Besacier,et al. Amharic-English Speech Translation in Tourism Domain , 2017, SCNLP@EMNLP 2017.
[4] Georges Martial Embanga Aborobongui. Processus segmentaux et tonals en Mbondzi - (variété de la langue embosi C25) - , 2013 .
[5] Steven Bird,et al. Aikuma: A Mobile App for Collaborative Language Documentation , 2014 .
[6] Lori Lamel,et al. Parallel Corpora in Mboshi (Bantu C25, Congo-Brazzaville) , 2018, LREC.
[7] P. Lewis. Ethnologue : languages of the world , 2009 .
[8] Pierre Lemb,et al. Dictionnaire basaá-français , 1973 .
[9] Emmanuel-Moselly Makasso,et al. Intonation et mélismes dans le discours oral spontané en basaa. Thèse dirigée par Geneviève Caelen-Haumont, soutenue le 4 novembre 2008 , 2008 .
[10] Laurent Besacier,et al. Machine Assisted Analysis of Vowel Length Contrasts in Wolof , 2017, INTERSPEECH.
[11] Sebastian Stüker,et al. A Very Low Resource Language Speech Corpus for Computational Language Documentation Experiments , 2017, LREC.
[12] Sebastian Stüker,et al. BULBasaa: A Bilingual Basaa-French Speech Corpus for the Evaluation of Language Documentation Tools , 2018, LREC.
[13] Odette Ambouroue. Eléments de description de l'orungu Langue bantu du Gabon (B11b) , 2007 .
[14] Fatima Hamlaoui,et al. Focus marking and the unavailability of inversion structures in the Bantu language Bàsàá (A43) , 2015 .