Re-awakening languages: theory and practice in the revitalisation of Australia's Indigenous languages

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

[1]  Jane Simpson,et al.  Representing information about words digitally , 2004 .

[2]  R. Mathews Languages of the Kamilaroi and Other Aboriginal Tribes of New South Wales , 1903 .

[3]  Patrick McConvell Language mixing and language shift in Indigenous Australia , 2008 .

[4]  W. Lloyd Warner,et al.  A Black Civilization , 1969 .

[5]  J. King,et al.  Changing Pronunciation of the Māori Language Implications for Revitalization , 2008 .

[6]  Jean Harkins,et al.  Bridging two worlds: Aboriginal English and crosscultural understanding , 1994 .

[7]  W. Nagy,et al.  Cross-language transfer of phonological awareness. , 1993 .

[8]  Cat Kutay,et al.  Linking Learning to Community for Indigenous Computing Courses , 2008 .

[9]  Alex Byrne,et al.  Australian Indigenous digital collections: first generation issues , 2008 .

[10]  Heinrich August Wilhelm Meyer Vocabulary of the language spoken by the aborigines of the Southern and Eastern portions of the settled districts of South Australia : preceded by a grammar , 1843 .

[11]  Nikolaus P. Himmelmann,et al.  Reproduction and Preservation of Linguistic Knowledge: Linguistics' Response to Language Endangerment , 2008 .

[12]  A. Goodfellow The Development of "New" Languages in Native American Communities , 2007 .

[13]  Linda S. Siegel,et al.  The development of reading in English and Italian in bilingual children , 2001, Applied Psycholinguistics.

[14]  Robert Dixon,et al.  Australian Languages: Their Nature and Development , 2002 .

[15]  Ghil'ad Zuckermann The Israeli language , 2005 .

[16]  P. Furlong Making democracy work: civic traditions in modern Italy , 1994 .

[17]  Caroline Gomez,et al.  Cross-linguistic transfer of phonological skills: a Malaysian perspective. , 2002, Dyslexia.

[18]  Bentley James Time & tide in the Crocodile Islands : change and continuity in Yan-nhangu marine identity , 2009 .

[19]  D. Rose Hidden histories : black stories from Victoria River Downs, Humbert River and Wave Hill Stations , 1991 .

[20]  Joshua A. Fishman If Threatened Languages can be Saved, then can Dead Languages be Revived? , 2001 .

[21]  Charles E. Grimes,et al.  Making Dictionaries: A guide to lexicography and the Multi-Dictionary Formatter , 1995 .

[22]  M. Christie,et al.  Aboriginal perspectives on experience and learning : the role of language in Aboriginal education , 1985 .

[23]  Olga De Troyer,et al.  WSDM: A User Centered Design Method for Web Sites , 1998, Comput. Networks.

[24]  Annette Schmidt The Loss of Australia's Aboriginal Language Heritage , 1992 .

[25]  G. Yelland,et al.  The metalinguistic benefits of limited contact with a second language , 1993, Applied Psycholinguistics.

[26]  Leanne Hinton,et al.  The Master-Apprentice Language Learning Program , 2001 .

[27]  Frank J. Hardy,et al.  The Unlucky Australians , 1968 .

[28]  B. Headey,et al.  Communities, Social Capital and Public Policy: Literature Review , 2006 .

[29]  Mary Kay Gugerty,et al.  MEASURING SOCIAL CAPITAL: , 2001 .

[30]  The linguistic situation in North Central New South Wales in Papers in Australian linguistics, N 13. , 1980 .

[31]  Wesley Y. Leonard Challenging "Extinction" through Modern Miami Language Practices , 2011 .

[32]  D. Chartier,et al.  Academy of Social Sciences in Australia , 1601 .

[33]  R. Berndt,et al.  A world that was : the Yaraldi of the Murray River and the lakes, South Australia , 1993 .

[34]  Colin Yallop,et al.  Narinjari : an outline of the language studied by George Taplin, with Taplin's notes and comparative table , 1975 .

[35]  R. Berndt Ceremonial Exchange in Western Arnhem Land , 1951, Southwestern Journal of Anthropology.

[36]  C. Sims Indigenous Language Revitalization: Encouragement, Guidance & Lessons Learned (review) , 2010 .

[37]  Nora Marks Dauenhauer,et al.  Endangered languages: Technical, emotional, and ideological issues in reversing language shift: examples from Southeast Alaska , 1998 .

[38]  Janet Anderson-Hsieh,et al.  Using electronic visual feedback to teach suprasegmentals , 1992 .

[39]  L. E. Dyson,et al.  Mobile Phone Adoption and Use in Lockhart River Aboriginal Community , 2009, 2009 Eighth International Conference on Mobile Business.

[40]  Lesly Wade-Woolley,et al.  Factors Related to English Reading Performance in Children with Chinese as a First Language: More Evidence of Cross-Language Transfer of Phonological Processing. , 2001 .

[41]  Tanja Schultz,et al.  Challenges with Rapid Adaptation of Speech Translation Systems to New Language Pairs , 2006, 2006 IEEE International Conference on Acoustics Speech and Signal Processing Proceedings.

[42]  A. Howitt Native Tribes of South-East Australia, The , 1907 .

[43]  Kevin Lowe,et al.  Talking each other's Lingo: The Aboriginal Languages K-10 Syllabus and its role in Language Revitalisation in NSW * , 2006 .

[44]  JANE H. Hill Reversing Language Shift: Theoretical and Empirical Foundations of Assistance to Threatened Languages , 1994 .

[45]  Leanne Hinton,et al.  Flutes of Fire: Essays on California Indian Languages , 1994 .

[46]  Linda S. Siegel,et al.  Phonological awareness and reading acquisition in English- and Punjabi-speaking Canadian children. , 1999 .

[47]  Kathryn Elizabeth Lynch,et al.  One site - multiple users: designing a portal for multiple user groups , 2006, WWW 2006.

[48]  M. Walsh,et al.  Speakers of many tongues: toward understanding multilingualism among Aboriginal Australians , 1982 .

[49]  B. Blake,et al.  The Dhudhuroa Language of Northeastern Victoria: A Description Based on Historical Sources , 2011 .

[50]  Rob Amery An Australian koine: Dhuwaya, a variety of Yolŋu Matha spoken at Yirrkala in Worth East Arnhemland , 1993 .

[51]  Kishore Prahallad,et al.  Unit size in unit selection speech synthesis , 2003, INTERSPEECH.

[52]  Claire Bowern,et al.  Linguistic Fieldwork: A Practical Guide , 2007 .

[53]  Peter Reading,et al.  High-throughput deep sequencing reveals that microRNAs play important roles in salt tolerance of euhalophyte Salicornia europaea , 2015, BMC Plant Biology.

[55]  Sam L. No'Eau Warner,et al.  The Movement to Revitalize Hawaiian Language and Culture , 2001 .

[56]  M. Coltheart,et al.  Is there a causal link from phonological awareness to success in learning to read? , 2004, Cognition.

[57]  Stanley M. Tsuzaki,et al.  Language and Dialect in Hawaii: A Sociolinguistic History to 1935 , 1969 .

[58]  Esther Geva,et al.  The Concurrent Development of Spelling and Decoding in Two Different Orthographies , 1993 .

[59]  Steven Durlauf,et al.  Social Capital , 2004 .

[60]  Tonya N. Stebbins,et al.  Authenticities and lineages: revisiting concepts of continuity and change in language , 2008 .

[61]  Hester W. J. Meyer,et al.  Information Technology and Indigenous People , 2008 .

[62]  M. Walsh WILL INDIGENOUS LANGUAGES SURVIVE , 2005 .

[63]  A. Padilla,et al.  The Stanford Foreign Language Oral Skills Evaluation Matrix (FLOSEM): A Rating Scale for Assessing Communicative Proficiency. , 1999 .

[64]  Maryalyce McDonald,et al.  A study of the phonetics and phonology of Yaraldi and associated dialects , 2002 .

[65]  Pallanganmiddang: A Language of the Upper Murray , 2011 .

[66]  Caroline Jones Darkinyung Grammar And Dictionary : Revitalising A Language From Historical Sources , 2008 .

[67]  L. Keele Social Capital and the Dynamics of Trust in Government , 2007 .

[68]  Christopher D. Manning,et al.  Dictionaries and endangered languages , 2007 .

[69]  Karen E. Breiner-Sanders,et al.  ACTFL Proficiency Guidelines—Speaking: Revised 1999 , 2000 .

[70]  W. Ridley Kamilaroi, and Other Australian Languages , 2008 .

[71]  T. Huebner Language education policy in Hawaii: two case studies and some current issues , 1985 .

[72]  Laiana Wong,et al.  AUTHENTICITY AND THE REVITALIZATION OF HAWAIIAN , 1999 .

[73]  Luise Hercus,et al.  Victorian languages : a late survey , 1986 .

[74]  L. Dyson,et al.  Indigenous Adoption of Mobile Phones and Oral Culture , 2008 .

[75]  J. Makuwira the Politics of Community Capacity-Building: Contestations, Contradictions, Tensions and Ambivalences in the Discourse in Indigenous Communities in Australia , 2007, The Australian Journal of Indigenous Education.

[76]  Robert Dixon,et al.  The languages of Australia , 1980 .

[77]  M. Christie,et al.  Computer Databases and Aboriginal Knowledge , 2004 .

[78]  Annette Lareau,et al.  Moments of social inclusion and exclusion race, class, and cultural capital in family-school relationships , 1999 .

[79]  Stephen M. Wilson,et al.  Coverbs and Complex Predicates in Wagiman , 1999 .

[80]  Felicity Meakins,et al.  Gurindji Kriol: A Mixed Language Emerges from Code-switching , 2005 .

[81]  S. Johns,et al.  A preliminary model of successful school leadership , 2004 .

[82]  Rob Amery,et al.  Warrabarna Kaurna! Reclaiming an Australian Language , 2000 .

[83]  P. Cormier,et al.  A longitudinal study of phonological processing skills in children learning to read in a second language , 1999 .

[84]  J. Lo Bianco,et al.  Chapter 17. Is the Extinction of Australia’s Indigenous Languages Inevitable? , 2001 .

[85]  Jeanette King,et al.  Te Kohanga Reo: Maori Language Rev italization , 2001 .

[86]  R. Dauenhauer Seven hundred million to one: Personal action in reversing language shift , 2006 .

[87]  J. Hobson Training Teachers for Indigenous Languages Education : What ’ s Happening Overseas ? , 2008 .

[88]  J. Troy THE SYDNEY LANGUAGE , 1993 .

[89]  Catherine McBride-Chang,et al.  Bilingualism, Language Proficiency, and Learning to Read in Two Writing Systems , 2005 .

[90]  Richard Green,et al.  the Interface Between Indigenous and Non-Indigenous Systems of Knowing and Learning: a Report on a Dharug Language Programme , 2007, The Australian Journal of Indigenous Education.

[91]  Barry J. Blake The Bunganditj (Buwandik) language of the Mount Gambier Region , 2003 .

[92]  Felicity Meakins,et al.  Case-Marking in Contact: The development and function of case morphology in Gurindji Kriol , 2011 .

[93]  N. Postman The Politics of Reading. , 1970 .

[94]  角田 太作 Language endangerment and language revitalization , 2005 .

[95]  Christopher D. Manning,et al.  Kirrkirr: Software for Browsing and Visual Exploration of a Structured Warlpiri Dictionary , 2001, Lit. Linguistic Comput..

[96]  Rob Amery Indigenous language programs in South Australian schools: issues dilemmas and solutions , 2002 .

[97]  Gary Simons,et al.  Seven Dimensions of Portability for Language Documentation and Description , 2002, ArXiv.

[98]  Ian Keen Knowledge and Secrecy in an Aboriginal Religion , 1994 .

[99]  H. S. Morris,et al.  Economic Structive and the Ceremonial Exchange Cycle in Arnhem Land , 1951 .

[100]  Aidan Wilson,et al.  Negative Evidence in Linguistics: The case of Wagiman Complex Predicates , 2006 .

[101]  Leanne Hinton,et al.  The Issue of “Authenticity” in California Language Restoration , 1999 .

[102]  Rob Amery,et al.  Phoenix or Relic? Documentation of Languages with Revitalization in Mind , 2009 .

[103]  K. Hale,et al.  Book Review: The Green Book of Language Revitalization in Practice , 2001 .

[104]  William H. Wilson,et al.  "Mai Loko Mai 0 Ka 'J'ini: Proceeding from a Dream": The 'Aha Punana Leo Connection in Hawaiian Language Revitalization , 2001 .

[105]  Mark S. Seidenberg,et al.  PSYCHOLOGICAL SCIENCE IN THE PUBLIC INTEREST HOW PSYCHOLOGICAL SCIENCE INFORMS THE TEACHING OF READING , 2022 .

[106]  L. Siegel,et al.  Reading , syntactic , and working memory skills of bilingual Portuguese-English Canadian children , 2004 .

[107]  Leanne Hinton,et al.  Survival of Endangered Languages: The California Master-Apprentice Program , 1997 .

[108]  N. Purdie,et al.  Indigenous Languages Programmes in Australian Schools - A Way Forward , 2008 .

[109]  William D. Taylor,et al.  Orality and literacy: The technologizing of the word , 1984 .

[110]  Christopher D. Manning,et al.  How Useful and Usable are Dictionaries for Speakers of Australian Indigenous Languages , 2004 .

[111]  Corinne J. Williams A grammar of Yuwaalaraay , 1980 .

[112]  Leanne Hinton,et al.  How to Keep Your Language Alive: A Commonsense Approach to One-on-One Language Learning , 2002 .

[113]  Emu and Brolga, a Kamilaroi Myth , 2011 .

[114]  Fran Tonkiss Trust and social capital , 2004 .

[115]  N. Himmelmann,et al.  Documentary and descriptive linguistics , 1998 .

[116]  The Yorta Yorta (Bangerang) language of the Murray Goulburn, including Yabula Yabula , 1999 .

[117]  Nick Thieberger,et al.  Extinction in whose terms? Which parts of a language constitute a target for language maintenance programmes? , 2002 .

[118]  Leanne Hinton,et al.  Language Revitalization: An Overview , 2001 .

[119]  C. Perfetti,et al.  Chinese–English biliteracy acquisition: cross-language and writing system transfer , 2005, Cognition.

[120]  P. Harris Mathematics in a cultural context : aboriginal perspectives on space, time and money , 1991 .

[121]  The Warrnambool Language: a consolidated account of the Aboriginal language of the Warrnambool area of the western district of Victoria based on nineteenth-century sources. , 2003 .

[122]  Ian Keen One ceremony, one song : an economy of religious knowledge among the Yolnu of north-east Arnhem Land , 1978 .

[123]  E. Shohamy,et al.  Chapter 15. Hebrew After a Century of RLS Efforts , 2001 .