Méthodes d'acquisition lexicale en TAO : des dictionnaires spécialisés propriétaires aux bases lexicales généralistes et ouvertes
暂无分享,去创建一个
[1] Anne-Marie Loffler-Laurian,et al. La traduction automatique , 1996 .
[2] Hai Doan-Nguyen,et al. Accumulation of Lexical Sets: Acquisition of Dictionary Resources and Production of New Lexical Sets , 1998, ACL.
[3] Gilles Sérasset. Recent Trends of Electronic Dictionary Research and Development in Europe , 1994 .
[4] Gilles Sérasset,et al. Informatisation du dictionnaire Explicatif et Combinatoire , 1997 .
[5] Dewan Bahasa dan Pustaka. Kamus Perancis Melayu Dewan = Dictionnaire franc̲ais-malais , 1996 .
[6] Christian Boitet,et al. Automated Translation at Grenoble University , 1985, Comput. Linguistics.
[7] Hervé Blanchon. Perspectives of DBMT for monolingual authors on the basis of LIDIA-1, an implemented mock-up , 1994, COLING.
[8] Gilles Sérasset,et al. Sublim : un systeme universel de bases lexicales multilingues et Nadia : sa specialisation aux bases lexicales interlingues par acceptions. (Sublim: A Universal Lexical Database Manager and Nadia: its Specialisation for Acception Based Interlingual Lexical Database) , 1994 .
[9] Gilles Sérasset. lnterlinguai Lexical Organisation for Multilingual Lexical Databases in NADIA , 1994, COLING.
[10] CHRISTIAN BOITET,et al. Recent developments in Russian-French machine translation at Grenoble , 1981 .
[11] Daniel Bachut,et al. Software tools for the environment of a computer aided translation system , 1984 .
[12] Christian Boitet,et al. Toward Integrated Dictionaries for M(a)T: motivations and linguistic organization , 1986, COLING.
[13] Christian Boitet,et al. On UNL as the future “html of the linguistic content” & the reuse of existing NLP components in UNL-related applications with the example of a UNL-French deconverter , 2000, COLING.
[14] Gilles Sérasset. Le projet NADIA-DEC : vers un dictionnaire explicatif et combinatoire informatisé ? , 1997 .
[15] John Chandioux,et al. MÉTÉO : un système à l’épreuve du temps , 1981 .
[16] Jun'ichi Tsujii. Future Directions of Machine Translation , 1986, COLING.