L2 Sentence Processing of Spanish OVSWord Order and Direct Object Pronouns: An Analysis of ContextualConstraints
暂无分享,去创建一个
Native speakers of English acquiring Spanish as a second language (L2) rely on word order to assign the grammatical roles of subject and object to words in a sentence (Houston, 1997; Lee, 1987; 2000; LoCoco, 1987; VanPatten, 1984; VanPatten and Houston, 1998). The psycholinguistic strategy causes L2 learners to assign the roles of subject or agent to the first noun encountered in a target sentence. Doing so yields non-nativelike interpretations of object-verb-subject (OVS) sentences, on the one hand, and delays the acquisition of object pronouns, on the other, because of the variable word order characteristic of Spanish. For example, both of the following Spanish sentences are grammatical:
[1] B. Vanpatten,et al. Input Processing and Grammar Instruction: Theory and Research , 1998 .
[2] Bill VanPatten,et al. LEARNING TO REQUEST IN A SECOND LANGUAGE: A STUDY OF CHILD INTERLANGUAGE PRAGMATICS , 2006, Studies in Second Language Acquisition.
[3] Juana M. Liceras,et al. The value of clitics in non-native Spanish , 1985 .