A more careful look at the syntax–discourse interface

In this article, we compare results from two recent comprehensive studies on syntax–discourse interface properties. Both Valenzuela (2005, 2006) and Ivanov (2009) investigate the L2 acquisition of clitic left dislocation (CLLD) as a marker of topicality in L2 Spanish and L2 Bulgarian. However, Valenzuela argues that near-native speakers of Spanish demonstrate residual optionality at the syntax–discourse interface while Ivanov claims that advanced learners of Bulgarian are ultimately successful at the interface. Assuming a syntactic analysis of the clitic-doubling phenomenon based on Lopez (2009), Bulgarian and Spanish CLLD look very much alike. Displaced objects that have antecedents in the previous discourse, that is, topics, have to be doubled by a clitic to avoid (potential) confusion and infelicity. Valenzuela's near-native Spanish speakers are 100% accurate in accepting specific dislocated objects doubled by a clitic. We argue that their inferior accuracy on generic dislocates may be due to some participants’ heeding discourse cues over semantic cues in processing these sentences. Ivanov's advanced participants as a group display native-like choices. We suggest that when subjected to a more careful scrutiny, the external (syntax–discourse) interface does not look very different from the internal interfaces, after all.

[1]  Juan Uriagereka Aspects of the syntax of clitic placement in western romance , 1995 .

[2]  Jason Rothman,et al.  Pragmatic deficits with syntactic consequences?: L2 pronominal subjects and the syntax–pragmatics interface , 2009 .

[3]  Heles Contreras,et al.  A Theory of Word Order with Special Reference to Spanish , 1977 .

[4]  Ivan Ivanov Second language acquisition of Bulgarian object clitics: a test case for the interface hypothesis , 2009 .

[5]  A. Sorace,et al.  Theoretical and developmental issues in the syntax of subjects: Evidence from near-native Italian , 2007 .

[6]  Louise Cummings The pragmatics encyclopedia , 2010 .

[7]  E. Anagnostopoulou Clitic Left Dislocation and Contrastive Left Dislocation , 1997 .

[8]  Antonella Sorace,et al.  Anaphora resolution in near-native speakers of Italian , 2006 .

[9]  Hamida Demirdache Resumptive chains in restrictive relatives, appositives and dislocation structures , 1991 .

[10]  Donna Lardiere,et al.  Some thoughts on the contrastive analysis of features in second language acquisition , 2009 .

[11]  David Bamman,et al.  Proceedings of the 30th annual Boston University Conference on Language Development , 2006 .

[12]  L. Haegeman Elements of Grammar , 1997 .

[13]  Elizabeth Hughes,et al.  Proceedings of the 21th annual Boston University Conference on Language Development , 1997 .

[14]  Eugenia Casielles-Suárez Left-dislocated structures in Spanish , 2003 .

[15]  Alice ter Meulen,et al.  Genericity: An Introduction , 1995 .

[16]  Roumyana Slabakova,et al.  Meaning in the second language , 2008 .

[17]  Pedro Guijarro-Fuentes,et al.  Specificity in Spanish: The syntax/semantics interface in SLA , 2006 .

[18]  C. Reiss,et al.  The Oxford Handbook of Linguistic Interfaces , 2007 .

[19]  Lydia White,et al.  How native is near-native? The issue of ultimate attainment in adult second language acquisition , 1996 .

[20]  Karlos Arregi,et al.  Clitic Left Dislocation is Contrastive Topicalization , 2003 .

[21]  Francis Jeffry Pelletier,et al.  The Generic book , 1997 .

[22]  Z. Harris,et al.  Foundations of language , 1941 .

[23]  Roumyana Slabakova,et al.  Is there a critical period for semantics? , 2006 .

[24]  Antonella Sorace,et al.  Handbook of Second Language Acquisition , 1996 .

[25]  Tania Ionin,et al.  This is Definitely Specific: Specificity and Definiteness in Article Systems , 2006 .

[26]  Antonella Sorace,et al.  Differentiating interfaces: L2 performance in syntax-semantics and syntax-discourse phenomena , 2006 .

[27]  Karen Lahousse Binding at the syntax-information structure interface* , 2013 .

[28]  L. Rizzi The Fine Structure of the Left Periphery , 1997 .

[29]  H. V. Riemsdijk Clitics in the Languages of Europe , 1999 .

[30]  Luis López,et al.  A Derivational Syntax for Information Structure , 2009 .

[31]  Margarita Suñer,et al.  The role of agreement in clitic-doubled constructions , 1988 .

[32]  H. V. Riemsdijk,et al.  Materials on Left Dislocation , 1997 .

[33]  Cristóbal Lozano,et al.  Focus and split-intransitivity: the acquisition of word order alternations in non-native Spanish , 2006 .

[34]  Antonella Sorace,et al.  Internal and external interfaces in bilingual language development: Beyond structural overlap , 2009 .

[35]  Roumyana Slabakova,et al.  Inquiries in linguistic development: in honor of Lydia White , 2006 .

[36]  Klaus von Heusinger,et al.  Specificity and Definiteness in Sentence and Discourse Structure , 2002, J. Semant..