Combining user needs, lexicographic data and digital writing environments

The past decades have seen dramatic improvements dictionary content and format. Yet dictionaries – both paper-based and digital – remain disappointingly underused. As a result, it is widely acknowledged that more needs to be done to train people in dictionary-consultation skills. Another solution would be to build lexicographic resources that require little or no instruction. In this talk, I will present the ColloCaid project, whose aim is to develop a lexicographic tool that combines user needs, lexicographic data and digital writing environments to bring dictionaries to writers instead of waiting for them to get the information they need from dictionaries. Our focus is on helping writers produce more idiomatic texts by integrating lexicographic data on collocations into text editors in a way that does not distract them from their writing. A distinguishing characteristic of ColloCaid is that it is not limited to providing feedback on miscollocations. It also aims to ‘feed forward’, raising awareness of collocations writers may not remember or know how to look up. While our initial prototype is being developed specifically for Academic English, the implications of our research can be broadened to other languages and usages beyond academic.

[1]  Sungmook Choi Processing and learning of enhanced English collocations: An eye movement study , 2017 .

[2]  Hilary Nesi,et al.  BAWE: An introduction to a new resource , 2008 .

[3]  Ana Frankenberg-Garcia,et al.  The use of corpus examples for language comprehension and production , 2014, ReCALL.

[4]  Batia Laufer The Contribution of Dictionary Use to the Production and Retention of Collocations in a Second Language , 2011 .

[5]  J. Hsu Lexical Collocations and their Relation to the Online Writing of Taiwanese College English Majors and Non-English Majors , 2007 .

[6]  Adam Kilgarriff,et al.  Research Summary: The Pearson International Corpus of Academic English (PICAE) , 2010 .

[7]  Alison Wray Research Timeline: Formulaic language. , 2013 .

[8]  Michael Rundell,et al.  From Print to Digital: Implications for Dictionary Policy and Lexicographic Conventions , 2015 .

[9]  Jeng-yih Hsu,et al.  Lexical Collocations and Their Impact on the Online Writing of Taiwanese College English Majors and Non-English Majors. , 2007 .

[10]  G. A. Miller THE PSYCHOLOGICAL REVIEW THE MAGICAL NUMBER SEVEN, PLUS OR MINUS TWO: SOME LIMITS ON OUR CAPACITY FOR PROCESSING INFORMATION 1 , 1956 .

[11]  Paul Procter,et al.  Longman Dictionary of Contemporary English , 1978 .

[12]  Carolin Müller-Spitzer Using Online Dictionaries , 2014 .

[13]  Michael Rundell Dictionaries and crowdsourcing, wikis and user-generated content , 2017 .

[14]  Ana Frankenberg-Garcia,et al.  Beyond L1-L2 Equivalents: Where do Users of English as a Foreign Language Turn for Help? , 2011 .

[15]  Sylviane Granger,et al.  Formulaic Language in Learner Corpora , 2012, Annual Review of Applied Linguistics.

[16]  B. Laufer,et al.  Verb‐Noun Collocations in Second Language Writing: A Corpus Analysis of Learners’ English , 2011 .

[17]  Gilles-Maurice de Schryver,et al.  Dictionary users in the digital revolution , 2014 .

[18]  Kathy Conklin,et al.  The Processing of Formulaic Language , 2012, Annual Review of Applied Linguistics.

[19]  N. Ellis,et al.  Formulaic Language in Native and Second Language Speakers: Psycholinguistics, Corpus Linguistics, and TESOL , 2008 .

[20]  Anna Dziemianko,et al.  On the Presentation and Placement of Collocations in Monolingual English Learners’ Dictionaries: Insights into Encoding and Retention , 2014 .

[21]  Hilary Nesi Dictionary use by English language learners , 2013, Language Teaching.

[22]  Iztok Kosem Designing a model for a corpus-driven dictionary of academic English , 2010 .

[23]  John Sinclair,et al.  Collins Cobuild English dictionary for advanced learners , 2001 .

[24]  Robert Lew Dictionaries for learners of English , 2016, Language Teaching.

[25]  Jonathan C. Roberts,et al.  Developing a writing assistant to help EAP writers with collocations in real time , 2018, ReCALL.

[26]  Ana Frankenberg-Garcia,et al.  Dictionaries and Encoding Examples to Support Language Production , 2015 .

[27]  Sven Tarp,et al.  L2 Writing Assistants and Context-Aware Dictionaries: New Challenges to Lexicography , 2017 .

[28]  Mark Davies,et al.  A New Academic Vocabulary List , 2014 .

[29]  A. Frankenberg-Garcia Providing Student Writers with Pre-Text Feedback , 1999 .

[30]  Jim Ranalli,et al.  Online Strategy Instruction for Integrating Dictionary Skills and Language Awareness , 2013 .

[31]  B. T. S. Atkins,et al.  Monitoring Dictionary Use , 1997 .

[32]  Ana Frankenberg-Garcia,et al.  Investigating the collocations available to EAP writers , 2018, Journal of English for Academic Purposes.

[33]  Choongil Yoon Concordancers and dictionaries as problem-solving tools for ESL academic writing , 2016 .

[34]  Anthony Paul Cowie,et al.  The Oxford history of English lexicography , 2009 .

[35]  Anna Dziemianko,et al.  Dictionary form in decoding, encoding and retention: Further insights , 2017, ReCALL.

[36]  M. Hoey Lexical Priming: A New Theory of Words and Language , 2005 .

[37]  Danielle S. McNamara,et al.  Assessing Lexical Proficiency Using Analytic Ratings: A Case for Collocation Accuracy , 2014 .

[38]  Anna Dziemianko,et al.  Colours in Online Dictionaries: A Case of Functional Labels , 2015 .

[39]  Morton Benson,et al.  The BBI dictionary of English word combinations , 1991 .

[40]  Carolina Reolon Jardim Investigating the lexicographical needs of Brazilian learners of English : a user study , 2018 .

[41]  I.S.P. Nation,et al.  Learning Vocabulary in Another Language , 2001 .

[42]  Frank Boers,et al.  Teaching and learning collocation in adult second and foreign language learning , 2017, Language Teaching.

[43]  Yu-Hua Chen,et al.  Developing the Academic Collocation List (ACL) – A corpus-driven and expert-judged approach , 2013 .

[44]  Philip Durrant To what extent is the Academic Vocabulary List relevant to university student writing , 2016 .

[45]  Ana Frankenberg-Garcia Learners’ Use of Corpus Examples , 2012 .

[46]  Ana Frankenberg-Garcia,et al.  The corpus, its users and their needs: a user-oriented evaluation of COMPARA , 2007 .

[47]  Michael Rundell Macmillan collocations dictionary , 2010 .

[48]  G. A. Miller The magical number seven plus or minus two: some limits on our capacity for processing information. , 1956, Psychological review.

[49]  Carolin Müller-Spitzer,et al.  OBSERVING ONLINE DICTIONARY USERS: STUDIES USING WIKTIONARY LOG FILES , 2015 .

[50]  Richard Poole,et al.  Oxford collocations dictionary for students of English , 2009 .

[51]  A. Frankenberg-Garcia Raising teachers' awareness of corpora , 2010, Language Teaching.

[52]  Dagmar Gromann,et al.  Where do Business Students Turn for Help? An Empirical Study on Dictionary Use in Foreign-language Learning , 2016 .

[53]  Magali Paquot,et al.  Academic Vocabulary in Learner Writing: From Extraction to Analysis , 2010 .

[54]  Gilles-Maurice de Schryver,et al.  On how electronic dictionaries are really used , 2004 .

[55]  Ken Hyland,et al.  The Routledge handbook of English for academic purposes , 2016 .

[56]  George Kingsley Zipf,et al.  Human behavior and the principle of least effort , 1949 .

[57]  Elke Peters,et al.  The learning burden of collocations: The role of interlexical and intralexical factors , 2016 .

[58]  Albert Sydney Hornby,et al.  Oxford Advanced Learner's Dictionary , 1974 .

[59]  Robert Lew Online dictionaries of English , 2010 .

[60]  Nadja Nesselhauf,et al.  Collocations in a Learner Corpus , 2005 .

[61]  Sugene Kim EFL Learners’ Dictionary Consultation Behaviour During the Revision Process to Correct Collocation Errors , 2017 .

[62]  N. Schmitt,et al.  To what extent do native and non-native writers make use of collocations? , 2009 .

[63]  Mike Levy,et al.  Language learner perspectives on the functionality and use of electronic language dictionaries , 2015, ReCALL.

[64]  Gabriele Kasper,et al.  Strategies in interlanguage communication , 1983 .

[65]  Carolin Müller-Spitzer,et al.  Empirical data on contexts of dictionary use , 2014 .

[66]  Adam Kilgarriff,et al.  The Sketch Engine: ten years on , 2014 .

[67]  James R. Nattinger,et al.  Lexical Phrases and Language Teaching , 1992 .

[68]  Magali Paquot,et al.  L1 frequency in foreign language acquisition: Recurrent word combinations in French and Spanish EFL learner writing , 2017 .

[69]  Ana Frankenberg-Garcia,et al.  A Peek into What Today's Language Learners as Researchers Actually Do , 2005 .