“It’s written niisto but it sounds like knee stew.”
暂无分享,去创建一个
[1] Marie-Odile Junker,et al. The Blackfoot Language Resources and Digital Dictionary project: Creating integrated web resources for language documentation and revitalization , 2018 .
[2] C. Uhlenbeck. Original Blackfoot texts from the southern Peigans Blackfoot reservation, Teton County, Montana , 2022 .
[3] Mark Sebba. Sociolinguistic approaches to writing systems research , 2009 .
[4] Mari C. Jones,et al. Orthographies ‘In the Making’: The Dynamic Construction of Community-Based Writing Systems among the Náayeri of North-Western Mexico , 2017 .
[5] Ryan Denzer-King. The Status of Blackfoot /s/ Analyzed in Optimality Theory , 2008 .
[6] R. V. Gulik,et al. A Blackfoot-English Vocabulary: Based on Material from the Southern Peigans , 1934 .
[7] Damien Mooney,et al. Creating Orthographies for Endangered Languages , 2017 .
[8] Mark Sebba. Spelling and Society: The Culture and Politics of Orthography around the World , 2007 .
[9] C. Jany. Orthography design for Chuxnabán Mixe , 2010 .
[10] Steven Bird,et al. Orthography and identity in Cameroon , 2001, Written Language and Literacy.
[11] Anne-Marie Baraby. The Process of Spelling Standardization of Innu-Aimun (Montagnais). , 2002 .
[12] A. Grant. Blackfoot dictionary of stems, roots, and affixes. 2nd edn By Donald G. Frantz and Norma Jean Russell (review) , 2015 .
[13] Lenore A. Grenoble,et al. Saving Languages: An Introduction to Language Revitalization , 2005 .
[14] M. Cahill,et al. FACTORS IN DESIGNING EFFECTIVE ORTHOGRAPHIES FOR UNWRITTEN LANGUAGES , 2008 .
[15] Valerie Guerin,et al. Writing an endangered language , 2008 .
[16] William A. Smalley. How Shall I Write This Language? , 1959 .
[17] C. Uhlenbeck. A concise Blackfoot grammar based on material from the southern Peigans , 1978 .
[18] Peter Unseth,et al. Sociolinguistic parallels between choosing scripts and languages , 2005 .
[19] Tonya N. Stebbins. Emergent spelling patterns in Sm’algyax (Tsimshian, British Columbia) , 2001 .
[20] Arni Brownstone. REVEREND JOHN MACLEAN AND THE BLOODS , 2008 .
[21] Marie-Odile Junker,et al. Building Search Engines for Algonquian languages 1 , 2008 .
[22] Matthew G. Kirschenbaum,et al. Done: Finishing Projects in the Digital Humanities , 2009, Digit. Humanit. Q..
[23] D. Frantz. Abstractness of Phonology and Blackfoot Orthography Design , 1978 .
[24] Nancy H. Hornberger,et al. Indigenous Literacies in the Americas: Language Planning from the Bottom up. Contributions to the Sociology of Language, 75. , 1997 .
[25] Daniel F. Suslak. THE STORY OF Ö: ORTHOGRAPHY AND CULTURAL POLITICS IN THE MIXE HIGHLANDS , 2003 .