Concordancing in L2 writing class: An overview of research and issues

Abstract Direct corpus use by learners or learner concordancing has been hailed as one of the promising areas that can revolutionize L2 writing and language pedagogy as a whole ( Conrad, 2000 , Hyland, 2003 ). It has been discussed to promote data-driven learning ( Johns, 1988 ), to provide authentic contexts in which linguistic items are used, and to serve as a reference tool that students can use for language problems. However, these benefits have been more talked about than tested with empirical studies, and only recently researchers have started to conduct studies in this area. Focusing on L2 writing, the present study explored how and to what extent this potential of concordancing has been realized by reviewing the relevant studies. The inclusion criteria for the current review were studies that provide information on the effects of corpus concordancing by learners of L2 writing and on learners’ evaluation of it. Twelve studies included in the review show that if proper training and assistance are provided, learner concordancing can be a viable research and reference tool for enhancing the linguistic aspects of L2 writing and for increasing learner autonomy. Future studies are also suggested based on the gap identified in the reviewed studies.

[1]  Claire Fiona Kennedy,et al.  AN EVALUATION OF INTERMEDIATE STUDENTS' APPROACHES TO CORPUS INVESTIGATION , 2001 .

[2]  Tom Cobb,et al.  Can Learners Use Concordance Feedback for Writing Errors , 2004 .

[3]  Tom Cobb,et al.  Is There Any Measurable Learning from Hands-On Concordancing?. , 1997 .

[4]  Susan Conrad,et al.  Corpus Linguistics: Investigating Language Structure and Use , 1998 .

[5]  A. Boulton Data-driven learning: Reasonable fears and rational reassurance. , 2009 .

[6]  D. Biber,et al.  Longman Grammar of Spoken and Written English , 1999 .

[7]  Tom Cobb,et al.  Applying constructivism: A test for the learner-as-scientist , 1999 .

[8]  Hyunsook Yoon,et al.  ESL student attitudes toward corpus use in L2 writing , 2004 .

[9]  T Johns,et al.  Should you be persuaded. Two samples of data-driven learningmaterials , 1991 .

[10]  Paul Stapleton,et al.  Tech-era L2 writing: towards a new kind of process , 2010 .

[11]  Angela Chambers Popularising corpus consultation by language learners and teachers , 2007 .

[12]  Susan Conrad,et al.  Will Corpus Linguistics Revolutionize Grammar Teaching in the 21st Century , 2000 .

[13]  Karin Aijmer,et al.  Corpora and Language Teaching , 2009 .

[14]  Íde O'Sullivan,et al.  Enhancing a process-oriented approach to literacy and language learning: The role of corpus consultation literacy , 2007, ReCALL.

[15]  Juan Santana,et al.  Corpora in the Foreign Language Classroom , 2007 .

[16]  A. Boulton Data‐Driven Learning: Taking the Computer Out of the Equation , 2010 .

[17]  K. Hyland,et al.  English for Academic Purposes , 2012, US-China Foreign Language.

[18]  Casey M. Keck Book Review: Corpus linguistics and language teaching research: bridging the gap , 2004 .

[19]  Joel Bloch Technologies in the Second Language Composition Classroom , 2007 .

[20]  Sylviane Granger,et al.  The contribution of learner corpora to second language acquisition and foreign language teaching: A critical evaluation , 2009 .

[21]  Hyunsook Yoon,et al.  More than a linguistic reference: The influence of corpus technology on L2 academic writing , 2008 .

[22]  Angela Chambers INTEGRATING CORPUS CONSULTATION IN LANGUAGE STUDIES , 2005 .

[23]  Solveig Granath Who benefits from learning how to use corpora , 2009 .

[24]  Angela Chambers,et al.  Learners' Writing Skills in French: Corpus Consultation and Learner Evaluation. , 2006 .

[25]  Winnie Cheng,et al.  The language learner as language researcher: putting corpus linguistics on the timetable , 2003 .

[26]  Richard Watson Todd,et al.  Induction from self-selected concordances and self-correction , 2001 .

[27]  Rodney H. Jones,et al.  Advances in discourse studies , 2008 .

[28]  Sylviane Granger,et al.  Learner corpora: The missing link in EAP pedagogy , 2007 .

[29]  Lynne Flowerdew Using corpora for writing instruction , 2010 .

[30]  Maggie Charles,et al.  Reconciling top-down and bottom-up approaches to graduate writing: Using a corpus to teach rhetorical functions , 2007 .

[31]  Angela Chambers,et al.  Corpus consultation and advanced learners’ writing skills in French , 2004 .

[32]  Theo Bongaerts Computer applications in language learning , 1988 .

[33]  Andy Cresswell,et al.  Getting to ‘know’ connectors? Evaluating data-driven learning in a writing skills course , 2007 .

[34]  Claire Fiona Kennedy,et al.  Corpus-Assisted Creative Writing: Introducing Intermediate Italian Learners to a Corpus as a Reference Resource , 2010 .

[35]  John Sinclair,et al.  How to use corpora in language teaching , 2004 .

[36]  Yu-Chih Sun,et al.  Learner perceptions of a concordancing tool for academic writing , 2007 .

[37]  Ken Hyland,et al.  Second Language Writing , 2003 .

[38]  A. O'Keeffe,et al.  Using Language Corpora in Initial Teacher Education: Pedagogic Issues and Practical Applications , 2003 .

[39]  Michael McCarthy,et al.  The Routledge Handbook of Corpus Linguistics , 2010 .

[40]  Yu-Chih Sun,et al.  Scaffolding and web concordancers as support for language learning , 2009 .

[41]  Susan Conrad,et al.  4. CORPUS LINGUISTIC APPROACHES FOR DISCOURSE ANALYSIS , 2002, Annual Review of Applied Linguistics.

[42]  Joel Bloch,et al.  The design of an online concordancing program for teaching about reporting verbs , 2009 .

[43]  David Coniam,et al.  Concordancing Yourself: A Personal Exploration of Academic Writing , 2004 .

[44]  E. Bonelli Theoretical overview of the evolution of corpus linguistics , 2010 .

[45]  John M. Swales,et al.  A corpus-based EAP course for NNS doctoral students: Moving from available specialized corpora to self-compiled corpora , 2006 .

[46]  Jack Burston,et al.  Towards Independent Concordance Work for Students: Lessons from a Case Study , 1998 .