Android platform for machine translation -a focus on Yorùbá Language
暂无分享,去创建一个
Alese Boniface Kayode | Fagbolu Olutola Olaide | A O Adetunmbi | Olumide Sunday Adewale | A. O. Adetunmbi | O. S. Adewale | F. Olaide | O. Adewale
[1] Philipp Koehn,et al. Can we Relearn an RBMT System? , 2008, WMT@ACL.
[2] Andrew Donald Booth,et al. Mechanical resolution of linguistic problems , 1958 .
[3] Marta R. Costa-jussà,et al. Study and Comparison of Rule-Based and Statistical Catalan-Spanish Machine Translation Systems , 2012, Comput. Informatics.
[4] Kamaljeet Kaur Batra,et al. Rule Based Machine Translation of Noun Phrases from Punjabi to English , 2010 .
[5] Muhammad Shaheen. Theories of translation and their applications to the teaching of English/Arabic-Arabic/English translating , 1991 .
[6] Chengjun Wang. On Linguistic Environment for Foreign Language Acquisition , 2009 .
[7] R. C. Abraham. Dictionary of modern Yoruba , 1958 .
[8] A. Bamgbosẹ. Yoruba orthography : a linguistic appraisal with suggestions for reform, based on a talk given to the Ẹgbẹ Ijinlẹ Yoruba at ibadan on March 5, 1964 , 1965 .
[9] Philipp Koehn,et al. Statistical Post-Editing on SYSTRAN‘s Rule-Based Translation System , 2007, WMT@ACL.
[10] Francis M. Tyers. Rule-Based Augmentation of Training Data in Breton-French Statistical Machine Translation , 2009, EAMT.
[11] O. B. Abiola,et al. A COMPUTATIONAL MODEL OF ENGLISH TO YORUBA NOUN-PHRASES TRANSLATION SYSTEM , 2014 .
[12] Harold L. Somers,et al. An introduction to machine translation , 1992 .
[13] Gilles-Maurice de Schryver,et al. Data-Driven Part-of-Speech Tagging of Kiswahili , 2006, TSD.
[14] Gurpreet Singh Lehal,et al. Web Based Hindi to Punjabi Machine Translation System , 2010 .
[15] Zdzislaw Pawlak,et al. Decision Rules, Bayes' Rule and Ruogh Sets , 1999, RSFDGrC.
[16] I. Ogunbiyi. The Search for a Yoruba Orthography Since the 1840s: Obstacles to the Choice of the Arabic Script , 2003 .
[17] PhraseBook for Writing Papers and Research in English , 2007 .
[18] Theresa Beaubouef,et al. Rough Sets , 2019, Lecture Notes in Computer Science.
[19] Yehoshua Bar-Hillel,et al. The Present Status of Automatic Translation of Languages , 1960, Adv. Comput..
[20] James H. Martin,et al. Speech and language processing: an introduction to natural language processing , 2000 .
[21] Robert Drysdale,et al. Discrete mathematics for computer science , 2006, Mathematics accross the curriculum.
[22] Janusz Zalewski,et al. Rough sets: Theoretical aspects of reasoning about data , 1996 .
[23] Franz Josef Och,et al. Improving Statistical Natural Language Translation with Categories and Rules , 1998, ACL.
[24] PietraVincent J. Della,et al. The mathematics of statistical machine translation , 1993 .
[25] Lawrence R. Rabiner,et al. A tutorial on hidden Markov models and selected applications in speech recognition , 1989, Proc. IEEE.
[26] Salim Roukos,et al. Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation , 2002, ACL.
[27] Roland Kuhn,et al. Rule-Based Translation with Statistical Phrase-Based Post-Editing , 2007, WMT@ACL.
[28] Guy De Pauw,et al. The SAWA Corpus: A Parallel Corpus English - Swahili , 2009 .
[29] H. Jackson. Analyzing English: An introduction to descriptive linguistics , 1980 .
[30] Gilles-Maurice de Schryver,et al. A corpus-based survey of four electronic swahili–english bilingual dictionaries , 2009 .
[31] Francis M. Tyers. Rule-based Breton to French machine translation , 2010, EAMT.
[32] Alfred V. Aho,et al. Compilers: Principles, Techniques, and Tools , 1986, Addison-Wesley series in computer science / World student series edition.
[33] Oladele Awobuluyi,et al. Essentials of Yoruba grammar , 1978 .
[34] Sefiu Taiwo Oloruntoyin. DEVELOPMENT OF YORUBA LANGUAGE TEXT-TO-SPEECH E-LEARNING SYSTEM , 2014 .
[35] Philipp Koehn,et al. Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation , 2007, ACL.
[36] Jyoti. Rough Set Theory and Its Applications , 2013 .