Issues in creating a corpus for EAP pedagogy and research
暂无分享,去创建一个
[1] Lynne Flowerdew,et al. Integrating `expert' and `interlanguage' computer corpora findings on causality: discoveries for teachers and students , 1998 .
[2] G. Thompson,et al. Evaluation in the Reporting Verbs Used in Academic Papers. , 1991 .
[3] John M. Swales,et al. A corpus-based EAP course for NNS doctoral students: Moving from available specialized corpora to self-compiled corpora , 2006 .
[4] Marlise Horst,et al. EXPANDING ACADEMIC VOCABULARY WITH AN INTERACTIVE ON-LINE DATABASE , 2005 .
[5] R. R. Jordan,et al. English for Academic Purposes: A Guide and Resource Book for Teachers , 2005 .
[6] Averil Coxhead. A New Academic Word List , 2000 .
[7] Tim Johns. Data-driven Learning: The Perpetual Challenge , 2002 .
[8] Anthony Paul Cowie,et al. Phraseology : theory, analysis, and applications , 2000 .
[9] Paul Thompson. Assessing the contribution of corpora to EAP practice , 2005 .
[10] Paul Thompson,et al. Points of focus and position: Intertextual reference in PhD theses , 2005 .
[11] Winnie Cheng,et al. The language learner as language researcher: putting corpus linguistics on the timetable , 2003 .
[12] Joan Turner,et al. Language as academic purpose , 2004 .
[13] Janne Morton,et al. Dimensions of difference: a comparison of university writing and IELTS writing , 2005 .
[14] Hilary Nesi,et al. Towards the compilation of a corpus of assessed student writing: an account of work in progress , 2005 .
[15] Richard Watson Todd,et al. EAP or TEAP , 2003 .
[16] Margaret Cargill,et al. Developing Chinese scientists' skills for publishing in English: evaluating collaborating-colleague workshops based on genre analysis , 2006 .
[17] Sylviane Granger,et al. The International Corpus of Learner English , 1993 .
[18] M. Charles. ‘This mystery…’: a corpus-based study of the use of nouns to construct stance in theses from two contrasting disciplines , 2003 .
[19] N. Schmitt,et al. Vocabulary in Language Teaching , 2000 .
[20] Matthew Peacock,et al. Research Perspectives on English for Academic Purposes: Issues in EAP: A preliminary perspective , 2001 .
[21] Fiona Farr,et al. Engaged Listenership in Spoken Academic Discourse: The Case of Student-Tutor Meetings. , 2003 .
[22] Theo Bongaerts. Computer applications in language learning , 1988 .
[23] Tom Cobb,et al. Is There Any Measurable Learning from Hands-On Concordancing?. , 1997 .
[24] Betty Samraj,et al. Discourse Features of the Student-Produced Academic Research Paper: Variations across Disciplinary Courses. , 2004 .
[25] Nicholas Groom. Pattern and meaning across genres and disciplines: An exploratory study , 2005 .
[26] C. Gledhill. The discourse function of collocation in research article introductions , 2000 .
[27] I. S. P. Nation,et al. Learning Vocabulary in Another Language: Frontmatter , 2001 .
[28] Huw Jarvis. Investigating the Classroom Applications of Computers on EFL Courses at Higher Education Institutions in UK , 2004 .
[29] Charles Owen,et al. Do concordances require to be consulted , 1996 .
[30] Tim Johns,et al. Perspectives on Pedagogical Grammar: From printout to handout: Grammar and vocabulary teaching in the context of Data-driven Learning , 1994 .
[31] Matthew Peacock,et al. Research Perspectives on English for Academic Purposes , 2001 .
[32] Anthony McEnery,et al. Rethinking language pedagogy from a corpus perspective. , 2000 .
[33] John M. Swales. TEACHING AND LEARNING BY DOING CORPUS ANALYSIS , 2005, Studies in Second Language Acquisition.
[34] Tony Dudley-Evans,et al. Developments in English for Specific Purposes: A Multi-Disciplinary Approach , 1998 .
[35] Christopher N. Candlin,et al. Concordancing and the Teaching of the Vocabulary of Academic English , 1998 .
[36] Winnie Cheng,et al. The creation of a prosodically transcribed intercultural corpus : The Hong Kong Corpus of Spoken English (prosodic) , 2005 .
[37] K. Hyland,et al. English for Academic Purposes , 2012, US-China Foreign Language.
[38] Anna Mauranen. The Corpus of English as Lingua Franca in Academic Settings , 2003 .
[39] Ken Hyland,et al. Activity and evaluation: reporting practices in academic writing , 2002 .
[40] S. Granger. The International Corpus of Learner English: A New Resource for Foreign Language Learning and Teaching and Second Language Acquisition Research , 2003 .