The representation of grammatical gender in the bilingual lexicon: Evidence from Greek and German
暂无分享,去创建一个
[1] H. Schriefers. Syntactic processes in the production of noun phrases , 1993 .
[2] R. Schreuder,et al. Producing words in a foreign language: Can speakers prevent interference from their first language? , 1998, Bilingualism: Language and Cognition.
[3] A. Roelofs,et al. A spreading-activation theory of lemma retrieval in speaking , 1992, Cognition.
[4] R. Hickey. On the phonology of gender in Modern German , 2000 .
[5] Brian D. Joseph,et al. The Modern Greek Language: A Descriptive Analysis of Standard Modern Greek , 1985 .
[6] C. Davis,et al. Bilingual lexical processing: Exploring the cognate/non-cognate distinction , 1992 .
[7] W. La Heij,et al. The gender-congruency effect in picture-word tasks , 1998 .
[8] Margaret Rogers,et al. ON MAJOR TYPES OF WRITTEN ERROR IN ADVANCED STUDENTS OF GERMAN , 1984 .
[9] G S Dell,et al. A spreading-activation theory of retrieval in sentence production. , 1986, Psychological review.
[10] De Groot A.M.B.. DETERMINANTS OF WORD TRANSLATION , 1992 .
[11] Annette M. B. de Groot,et al. DETERMINANTS OF BILINGUAL LEXICOSEMANTIC ORGANISATION , 1995 .
[12] Susanne Carroll,et al. Second-Language Acquisition and the Computational Paradigm* , 1989 .
[13] Jean-Marc Dewaele,et al. Gender assignment and gender agreement in advanced French interlanguage: a cross-sectional study , 2001, Bilingualism: Language and Cognition.
[14] Lorella Lotto,et al. Grammatical gender is selected in bare noun production: Evidence from the picture–word interference paradigm , 2005 .
[15] Evangelica A. Plemmenou. Grammatical gender in language production: psycholinguistic evidence from Greek. , 2003 .
[16] B GrootdeA.M.,et al. Forward and backward word translation by bilinguals , 1994 .
[17] Alfonso Caramazza,et al. The production of determiners: evidence from French , 2002, Cognition.
[18] T. Gollan,et al. What is a TOT? Cognate and translation effects on tip-of-the-tongue states in Spanish-English and tagalog-English bilinguals. , 2004, Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition.
[19] A. D. Groot,et al. Conceptual representation in bilingual memory: Effects of concreteness and cognate status in word association , 1998, Bilingualism: Language and Cognition.
[21] J. V. Berkum,et al. Syntactic processes in speech production: the retrieval of grammatical gender , 1997, Cognition.
[22] A. D. Groot,et al. Effects of learning method and word type on acquiring vocabulary in an unfamiliar language , 1998 .
[23] T. Dijkstra,et al. Foreign language knowledge can influence native language performance in exclusively native contexts , 2002, Psychonomic bulletin & review.
[24] Willem J. M. Levelt,et al. A theory of lexical access in speech production , 1999, Behavioral and Brain Sciences.
[25] Trevor A. Harley,et al. Phonological activation of semantic competitors during lexical access in speech production , 1993 .
[26] André Mirambel. La langue grecque moderne : description et analyse , 1962 .
[27] Albert Costa,et al. The gender congruency effect and the selection of freestanding and bound morphemes: evidence from croatian. , 2003, Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition.
[28] A. Caramazza,et al. Grammatical feature selection in noun phrase production: Evidence from German and Dutch , 2003 .
[29] S. Carroll. On cognates , 1992 .
[30] K. Kirsner,et al. The Bilingual Lexicon: Exercise, Meaning and Morphology , 1993 .
[31] G. Dell,et al. Mediated and convergent lexical priming in language production: a comment on Levelt et al. (1991). , 1991, Psychological review.
[32] Laura Sabourin. Grammatical Gender and Second Language Processing , 2003 .
[33] D. D. Groot,et al. Determinants of word translation , 1991 .
[34] W J Levelt,et al. A case for the lemma/lexeme distinction in models of speaking: comment on Caramazza and Miozzo (1997) , 1998, Cognition.
[35] M. Paradis. On the representation of two languages in one brain , 1985 .
[36] H. Branigan,et al. Grammatical Gender in the Production of Single Words: Some Evidence from Greek , 2002, Brain and Language.
[37] Paul Meara,et al. The Bilingual Lexicon and the Teaching of Vocabulary , 1993 .
[38] J J van Berkum,et al. Syntactic processes in speech production: the retrieval of grammatical gender. , 1997, Cognition.
[39] G. Libben,et al. The Assessment of Bilingual Aphasia , 1987 .
[40] H Schriefers,et al. Grammatical gender in noun phrase production: the gender interference effect in German. , 2000, Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition.
[41] Thomas Pechmann,et al. The activation of word class information during speech production. , 2002, Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition.
[42] Albert Costa,et al. On the autonomy of the grammatical gender systems of the two languages of a bilingual , 2003 .
[43] A. Caramazza,et al. The cognate facilitation effect: implications for models of lexical access. , 2000, Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition.
[44] J. Kroll,et al. Category Interference in Translation and Picture Naming: Evidence for Asymmetric Connections Between Bilingual Memory Representations , 1994 .
[45] A. D. Groot. Bilingual lexical representation : a closer look at conceptual representations , 1992 .
[46] Albert Costa,et al. The Gender Congruity Effect: Evidence from Spanish and Catalan , 1999 .
[47] Lyle F. Bachman,et al. The construct validation of self-ratings of communicative language ability , 1989 .
[48] Ton Dijkstra,et al. Testing the Language Mode Hypothesis Using Trilinguals , 2003 .
[49] V. M. Holmes,et al. Assignment of grammatical gender by native speakers and foreign learners of French , 1999, Applied Psycholinguistics.
[50] A Caramazza,et al. The selection of determiners in noun phrase production. , 1999, Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition.
[51] Margaret Rogers. Learners Difficulties with Grammatical Gender in German as a Foreign Language , 1987 .
[52] Anne Baker,et al. The Acquisition of Gender: A study of English and German. , 1986 .
[53] David Holton,et al. Greek: a comprehensive grammar of the modern language: a response , 1997, Byzantine and Modern Greek Studies.
[54] D. Green,et al. Lemma selection without inhibition of languages in bilingual speakers , 1998, Bilingualism: Language and Cognition.
[55] J. Grainger,et al. Recognition of Cognates and Interlingual Homographs: The Neglected Role of Phonology , 1999 .
[56] W. Lambert,et al. The French Speaker's Skill with Grammatical Gender: An Example of Rule-Governed Behavior , 1977 .
[57] W. Arndt. Nonrandom Assignment of Loanwords: German Noun Gender , 1970 .
[58] Terence Odlin,et al. Language Transfer: Cross-Linguistic Influence in Language Learning , 1989 .
[59] W. Levelt,et al. Semantic and syntactic forces in noun phrase production. , 2002, Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition.
[60] Andrew W. Ellis,et al. ROLES OF WORD FREQUENCY AND AGE OF ACQUISITION IN WORD NAMING AND LEXICAL DECISION , 1995 .
[61] A. Caramazza. How many levels of processing are there in lexical access , 1997 .
[62] Herbert Schriefers,et al. Selection of gender-marked morphemes in speech production. , 2005, Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition.