Parental language mixing: Its measurement and the relation of mixed input to young bilingual children's vocabulary size*

Is parental language mixing related to vocabulary acquisition in bilingual infants and children? Bilingual parents (who spoke English and another language; n = 181) completed the Language Mixing Scale questionnaire, a new self-report measure that assesses how frequently parents use words from two different languages in the same sentence, such as borrowing words from another language or code switching between two languages in the same sentence. Concurrently, English vocabulary size was measured in the bilingual children of these parents. Most parents reported regular language mixing in interactions with their child. Increased rates of parental language mixing were associated with significantly smaller comprehension vocabularies in 1.5-year-old bilingual infants, and marginally smaller production vocabularies in 2-year-old bilingual children. Exposure to language mixing might obscure cues that facilitate young bilingual children's separation of their languages and could hinder the functioning of learning mechanisms that support the early growth of their vocabularies.

[1]  Virginia A. Marchman,et al.  MacArthur-Bates Communicative Development Inventories , 2006 .

[2]  E. Nicoladis,et al.  The role of a child's productive vocabulary in the language choice of a bilingual family , 2000 .

[3]  Janet F. Werker,et al.  Infant speech perception bootstraps word learning , 2005, Trends in Cognitive Sciences.

[4]  Alicia Maria Mariscal Rios,et al.  One Mind, Two Languages. Bilingual language processing , 2012 .

[5]  Janet F. Werker,et al.  The Roots of Bilingualism in Newborns , 2010, Psychological science.

[6]  N. Sebastián-Gallés,et al.  Evidence of Early Language Discrimination Abilities in Infants From Bilingual Environments. , 2001, Infancy : the official journal of the International Society on Infant Studies.

[7]  Elena Nicoladis,et al.  Talking with strangers: A study of bilingual children's communicative competence , 1996, Applied Psycholinguistics.

[8]  J. Morgan,et al.  SIGNAL TO SYNTAX : Bootstrapping From Speech to Grammar in Early Acquisition , 2008 .

[9]  A. D. Houwer Parental language input patterns and children's bilingual use , 2007, Applied Psycholinguistics.

[10]  Li Wei,et al.  Individual Differences in the Lexical Development of French–English Bilingual Children , 2008 .

[11]  Jessica Maye,et al.  Infant sensitivity to distributional information can affect phonetic discrimination , 2002, Cognition.

[12]  C. Houston-Price,et al.  Discrepancy between parental reports of infants' receptive vocabulary and infants' behaviour in a preferential looking task* , 2007, Journal of Child Language.

[13]  Anne Fernald,et al.  How vocabulary size in two languages relates to efficiency in spoken word recognition by young Spanish–English bilinguals* , 2009, Journal of Child Language.

[14]  J. Mehler,et al.  Coping With Linguistic Diversity: The Infant's Viewpoint , 2014 .

[15]  Rebecca J. Panagos Meaningful Differences in the Everyday Experience of Young American Children , 1998 .

[16]  Jules Ronjat Le développement du langage observé chez un enfant bilingue , 1913 .

[17]  E. Hoff How social contexts support and shape language development , 2006 .

[18]  R N Aslin,et al.  Statistical Learning by 8-Month-Old Infants , 1996, Science.

[19]  F. Genesee,et al.  A Longitudinal Study of Pragmatic Differentiation in Young Bilingual Children. , 1996 .

[20]  E. Lanza Language mixing in infant bilingualism : a sociolinguistic perspective , 1997 .

[21]  Whitney M. Weikum,et al.  Visual Language Discrimination in Infancy , 2007, Science.

[22]  Elizabeth K. Johnson,et al.  Language Discrimination by English-Learning 5-Month-Olds: Effects of Rhythm and Familiarity , 2000 .

[23]  E. Thomas,et al.  Bilingual first-language development: Dominant language takeover, threatened minority language take-up* , 2009, Bilingualism: Language and Cognition.

[24]  S. Döpke,et al.  Can the principle of 'one person - one language' be disregarded as unrealistically elitist? , 1998 .

[25]  Kathleen H Corriveau,et al.  Children's selective trust in native-accented speakers. , 2011, Developmental science.

[26]  Megha Sundara,et al.  Rhythmic distance between languages affects the development of speech perception in bilingual infants , 2011, J. Phonetics.

[27]  C. Myers-Scotton Comparing codeswitching and borrowing , 1992 .

[28]  S. Suter Meaningful differences in the everyday experience of young American children , 2005, European Journal of Pediatrics.

[29]  Janet F. Werker,et al.  Bilingualism in infancy: first steps in perception and comprehension , 2008, Trends in Cognitive Sciences.

[30]  D. Kimbrough Oller,et al.  Lexical Development in Bilingual Infants and Toddlers: Comparison to Monolingual Norms , 1993 .

[31]  A. Fernald Chapter 2. When Infants Hear Two Languages: Interpreting Research on Early Speech Perception by Bilingual Children , 2006 .

[32]  Erika Hoff,et al.  Properties of dual language exposure that influence 2-year-olds' bilingual proficiency. , 2011, Child development.

[33]  A. Rodríguez-Fornells,et al.  Self-Assessment of Individual Differences in Language Switching , 2012, Front. Psychology.

[34]  A. Bryk,et al.  Early vocabulary growth: Relation to language input and gender. , 1991 .

[35]  J. Werker,et al.  Bilingual beginnings to learning words , 2009, Philosophical Transactions of the Royal Society B: Biological Sciences.

[36]  Janet F. Werker,et al.  Bilingual beginnings as a lens for theory development: PRIMIR in focus , 2011, J. Phonetics.

[37]  B. Pearson Assessing Lexical Development in Bilingual Babies and Toddlers , 1998 .

[38]  N. Sebastián-Gallés,et al.  Native-language recognition abilities in 4-month-old infants from monolingual and bilingual environments , 1997, Cognition.

[39]  N. Sebastián-Gallés,et al.  Simultaneous Bilingualism and the Perception of a Language-Specific Vowel Contrast in the First Year of Life , 2003, Language and speech.

[40]  Suzanne Barron-Hauwaert,et al.  Language Strategies for Bilingual Families: The one-parent-one-language Approach , 2004 .

[41]  Toben H. Mintz Frequent frames as a cue for grammatical categories in child directed speech , 2003, Cognition.

[42]  N. Goodz Parental language mixing in bilingual families , 1989 .

[43]  J. Mehler,et al.  Flexible Learning of Multiple Speech Structures in Bilingual Infants , 2009, Science.

[44]  Julia L. Evans,et al.  Can Infants Map Meaning to Newly Segmented Words? , 2007, Psychological science.

[45]  J. Werker,et al.  Using speech sounds to guide word learning: the case of bilingual infants. , 2007, Child development.

[46]  F. Grosjean The Bilingual's Language Modes. , 2001 .

[47]  Dato N.M. De Gruijter,et al.  Statistical Test Theory for the Behavioral Sciences , 2007 .

[48]  Laura Bosch,et al.  Variability in vowel production by bilingual speakers: Can input properties hinder the early stabilization of contrastive categories? , 2011, J. Phonetics.

[49]  J. Reznick,et al.  The validity of a parent report instrument of child language at twenty months , 1989, Journal of Child Language.

[50]  E. Hoff,et al.  Dual language exposure and early bilingual development* , 2011, Journal of Child Language.

[51]  D. Oller,et al.  The relation of input factors to lexical learning by bilingual infants , 1997, Applied Psycholinguistics.

[52]  I. Stockman,et al.  Expressive Vocabulary of German-English Bilingual Toddlers , 2002 .

[53]  J. Macswan,et al.  Précis of a 'Minimalist approach to intrasentential code switching': 2397 , 2005 .

[54]  Jacques Mehler,et al.  Cognitive gains in 7-month-old bilingual infants , 2009, Proceedings of the National Academy of Sciences.

[55]  F. Ramus,et al.  Correlates of linguistic rhythm in the speech signal , 1999, Cognition.

[56]  C. Myers-Scotton Social Motivations For Codeswitching: Evidence from Africa , 1994 .

[57]  P. Jusczyk,et al.  A precursor of language acquisition in young infants , 1988, Cognition.

[58]  N. Sebastián-Gallés,et al.  Building phonotactic knowledge in bilinguals: role of early exposure. , 2002, Journal of experimental psychology. Human perception and performance.

[59]  E. Thordardottir The relationship between bilingual exposure and vocabulary development , 2011 .

[60]  J. Altarriba,et al.  Bilingual Language Mixing: Why Do Bilinguals Code-Switch? , 2001 .

[61]  Linda Polka,et al.  The first steps in word learning are easier when the shoes fit: comparing monolingual and bilingual infants. , 2010, Developmental science.

[62]  P. Dale,et al.  The validity of a parent report measure of vocabulary and syntax at 24 months. , 1991, Journal of speech and hearing research.

[63]  S. Gelman,et al.  Bilingual parents' modeling of pragmatic language use in multiparty interactions. , 2011, Applied psycholinguistics.

[64]  V. Marchman,et al.  Concurrent validity of caregiver/parent report measures of language for children who are learning both English and Spanish. , 2002, Journal of speech, language, and hearing research : JSLHR.