The IWSLT 2015 Evaluation Campaign
暂无分享,去创建一个
Jan Niehues | Sebastian Stüker | Mauro Cettolo | Marcello Federico | Roldano Cattoni | Luisa Bentivogli | Marcello Federico | L. Bentivogli | M. Cettolo | J. Niehues | S. Stüker | R. Cattoni | Sebastian Stüker
[1] Russell V. Lenth,et al. Computer Intensive Methods for Testing Hypotheses: An Introduction , 1990 .
[2] Robert Tibshirani,et al. An Introduction to the Bootstrap , 1994 .
[3] Lynette Hirschman,et al. Evaluating Message Understanding Systems: An Analysis of the Third Message Understanding Conference (MUC-3) , 1993, CL.
[4] Noriko Kando,et al. Overview of the IWSLT04 evaluation campaign , 2004, IWSLT.
[5] Hermann Ney,et al. Evaluating Machine Translation Output with Automatic Sentence Segmentation , 2005, IWSLT.
[6] Philipp Koehn,et al. Europarl: A Parallel Corpus for Statistical Machine Translation , 2005, MTSUMMIT.
[7] Ralph Weischedel,et al. A STUDY OF TRANSLATION ERROR RATE WITH TARGETED HUMAN ANNOTATION , 2005 .
[8] Daniel Jurafsky,et al. A Conditional Random Field Word Segmenter for Sighan Bakeoff 2005 , 2005, IJCNLP.
[9] Chiori Hori,et al. Overview of the IWSLT 2005 Evaluation Campaign , 2005, IWSLT.
[10] Stefan Riezler,et al. On Some Pitfalls in Automatic Evaluation and Significance Testing for MT , 2005, IEEvaluation@ACL.
[11] Michael Paul,et al. Overview of the IWSLT06 evaluation campaign , 2006, IWSLT.
[12] Matthew G. Snover,et al. A Study of Translation Edit Rate with Targeted Human Annotation , 2006, AMTA.
[13] Cameron S. Fordyce,et al. Overview of the IWSLT 2007 evaluation campaign , 2007, IWSLT.
[14] Mauro Cettolo,et al. IRSTLM: an open source toolkit for handling large scale language models , 2008, INTERSPEECH.
[15] Michael Paul,et al. Overview of the IWSLT 2008 evaluation campaign. , 2008, IWSLT.
[16] Michael Paul,et al. Overview of the IWSLT 2009 evaluation campaign , 2009, IWSLT.
[17] Hermann Ney,et al. The RWTH Aachen Machine Translation System for WMT 2010 , 2010, IWSLT.
[18] Sebastian Stüker,et al. Overview of the IWSLT 2010 evaluation campaign , 2010, IWSLT.
[19] Sebastian Stüker,et al. Overview of the IWSLT 2011 evaluation campaign , 2011, IWSLT.
[20] Mauro Cettolo,et al. WIT3: Web Inventory of Transcribed and Translated Talks , 2012, EAMT.
[21] Sebastian Stüker,et al. Overview of the IWSLT 2012 evaluation campaign , 2012, IWSLT.
[22] Marcello Federico. Measuring User Productivity in Machine Translation Enhanced Computer Assisted Translation , 2012, AMTA.
[23] Marcello Federico,et al. Report on the 10th IWSLT evaluation campaign , 2013, IWSLT.
[24] Jeffrey Heer,et al. The efficacy of human post-editing for language translation , 2013, CHI.
[25] Philipp Koehn,et al. The MateCat Tool , 2014, COLING.
[26] Marcello Federico,et al. Report on the 11th IWSLT evaluation campaign , 2014, IWSLT.
[27] Alex Waibel,et al. The 2015 KIT IWSLT speech-to-text systems for English and German , 2015, IWSLT.
[28] Jan Niehues,et al. The KIT translation systems for IWSLT 2015 , 2015, IWSLT.
[29] Christopher D. Manning,et al. Stanford Neural Machine Translation Systems for Spoken Language Domains , 2015, IWSLT.
[30] Elizabeth Salesky,et al. The MITLL-AFRL IWSLT 2014 MT system , 2014, IWSLT.
[31] Krzysztof Marasek,et al. PJAIT systems for the IWSLT 2015 evaluation campaign enhanced by comparable corpora , 2015, IWSLT.
[32] Graham Neubig,et al. The NAIST English Speech Recognition System for IWSLT 2015 , 2013 .
[33] Miguel Ángel Del-Agua,et al. The MLLP ASR systems for IWSLT 2015 , 2015, IWSLT.
[34] Huy Nguyen,et al. The IOIT English ASR system for IWSLT 2015 , 2015 .
[35] Alexandra Birch,et al. The Edinburgh Machine Translation Systems for IWSLT 2015 , 2015 .
[36] Tran Huy Dat,et al. The I 2 R ASR System for IWSLT 2015 , 2015 .
[37] Paul Deléglise,et al. The LIUM ASR and SLT systems for IWSLT 2015 , 2015, IWSLT.
[38] Stefan Riezler,et al. The Heidelberg University English-German translation system for IWSLT 2015 , 2015, IWSLT.
[39] Marine Carpuat,et al. The UMD Machine Translation Systems at IWSLT 2015 , 2015 .
[40] H. Trieu,et al. The JAIST-UET-MITI machine translation systems for IWSLT 2015 , 2015, IWSLT.
[41] Improvement of word alignment models for Vietnamese-to-English translation , 2015, IWSLT.