English as a lingua franca in the Vietnamese hotel industry: Communicative strategies and their implications for vocational education

English has been used as a lingua franca of tourists and travellers worldwide. In the Vietnamese hotel context, comprehensible communication in English plays an important role in facilitating hotel business. The hotel staff communicate daily with guests from different linguacultural backgrounds. Yet, very little is known about how the Vietnamese hotel staff, particularly the reception staff, communicate with foreign guests in English. To address this lack, the current study examines the characteristics of English as a lingua franca spoken by the Vietnamese hotel Front Office staff when they interact with foreign guests. The study attempts to provide a contribution to the under-researched field of ESP in Vietnam and serve as a background for similar research in other fields and settings. One hundred and eighty-two naturally-occurring interactions were recorded in four hotels in three cities in southern Vietnam. Principles of conversation analysis were adopted for the study design and analysis which aimed to identify the communicative strategies that were most frequently employed by the Front Office staff to facilitate their communication with guests. By closely examining the interactions based on the next-turn proof procedure, key communicative strategies: repetition, reformulation, requests for clarification and confirmation, backchannels, minimal queries, lexical suggestion and the functions of these strategies emerged in the interactions were identified. There is a high demand for the competent use of English in the hospitality industry. The second part of the study explores whether the English courses in hospitality – the ESP courses – developed the macro skills that graduates needed in the workplace, particularly listening and speaking. Examination of the English textbooks and accompanying audio materials used in the hospitality courses revealed that the language skills developed through coursework and the language used in the real-life hotel setting are not fully aligned. In order to respond to the call from the Vietnamese Government, through the National Foreign Language Project 2020, for innovation in the teaching and learning of foreign languages, primarily English, the findings of this study will assist curriculum developers to adapt ESP courses to the authentic needs of students and the industry.

[1]  Aya Matsuda,et al.  The Ownership of English in Japanese Secondary Schools , 2003 .

[2]  Michael Mccarthy Talking Back: "Small" Interactional Response Tokens in Everyday Conversation , 2003 .

[3]  Anna Mauranen Signaling and preventing misunderstanding in English as lingua franca communication , 2006 .

[4]  M. Saraceni English as a lingua franca: between form and function , 2008, English Today.

[5]  R. Mesthrie English in Language Shift: The History, Structure and Sociolinguistics of South African Indian English , 1992 .

[6]  Alec McHoul,et al.  How to Analyse Talk in Institutional Settings: A Casebook of Methods , 2002 .

[7]  Paul Drew,et al.  Analyzing talk at work: an introduction , 1992 .

[8]  Zoltán Dörnyei,et al.  On the Teachability of Communication Strategies , 1995 .

[9]  A. Kirkpatrick Researching English as a Lingua Franca in Asia: the Asian Corpus of English (ACE) project , 2010 .

[10]  Claire J. Kramsch Language and Culture , 1998 .

[11]  Beyza Björkman,et al.  English as an academic lingua franca : An investigation of form and communicative effectiveness , 2013 .

[12]  Jean Wong,et al.  The Token "Yeah" in Nonnative Speaker English Conversation , 2000 .

[13]  Shieh,et al.  Hotel Employees' Perception on Their Workplace English Use: An Example From Taiwan * , 2012 .

[14]  Graham Busby,et al.  Tourism degree internships: a longitudinal study , 2003 .

[15]  A. Firth,et al.  Second/Foreign Language Learning as a Social Accomplishment: Elaborations on a Reconceptualized SLA , 2007 .

[16]  Alison Wray,et al.  Projects in linguistics and language studies : a practical guide to researching language , 2012 .

[17]  Rod Gardner,et al.  When Listeners Talk: Response Tokens and Listener Stance , 2001 .

[18]  Pham Hoa Hiep University English classrooms in Vietnam , 2005 .

[19]  Van Van Hoang The current situation and issues of the teaching of English in Vietnam , 2010 .

[20]  Nur Yigitoglu,et al.  Developing courses In English for specific Purposes, Helen Basturkmen. Palgrave Macmillan, Houndmills, Basingstoke, UK (2010), (2010). 256 pp , 2011 .

[21]  M. Chan English language communication training needs of front office assistants of hotels in Kuala Lumpur. , 1998 .

[22]  C. Goodwin Between and within: Alternative sequential treatments of continuers and assessments , 1986 .

[23]  Gerald W. Fry,et al.  The Emergence of Private Higher Education in Vietnam: Challenges and Opportunities* , 2002 .

[24]  Liwei Hsu Effectiveness of English for specific purposes courses for non-English speaking students of hospitality and tourism: A latent growth curve analysis , 2014 .

[25]  G. Dann Language of Tourism: A Sociolinguistic Perspective , 1996 .

[26]  Stephen Richard Billett,et al.  Workplace learning: its potential and limitations , 1995 .

[27]  Paul Seedhouse,et al.  Conversation Analysis and language learning , 2005, Language Teaching.

[28]  Jan L. Svennevig,et al.  Other-repetition as display of hearing, understanding and emotional stance , 2004 .

[29]  Graham Busby,et al.  Experiencing work: supporting the undergraduate hospitality, tourism and cruise management student on an overseas work placement , 2009 .

[30]  N. Denzin,et al.  The Sage handbook of qualitative research, 3rd ed. , 2005 .

[31]  J. Jenkins,et al.  Review of developments in research into English as a lingua franca , 2011, Language Teaching.

[32]  A. Pakir English as a lingua franca: analyzing research frameworks in international English, world Englishes, and ELF , 2009 .

[33]  Ching-Ying Lin,et al.  The Study on Constructing a Curriculum Model of Hotel English for Undergraduate Hospitality Management in Taiwan , 2014 .

[34]  D. Nunan The Impact of English as a Global Language on Educational Policies and Practices in the Asia-Pacific Region. , 2003 .

[35]  J. Svennevig Echo answers in native/non-native interaction , 2003 .

[36]  P. Have Doing conversation analysis , 2007 .

[37]  D. Crystal,et al.  English as a Global Language , 1998 .

[38]  D. Tannen Talking Voices: Repetition, Dialogue, and Imagery in Conversational Discourse , 1989 .

[39]  Jonathan Clifton,et al.  A Conversation Analytical Approach to Business Communication , 2006 .

[40]  J. Ruusuvuori,et al.  Analyzing talk and text , 2011 .

[41]  Margie Berns,et al.  English as lingua franca and English in Europe , 2009 .

[42]  A. Pennycook Global Englishes, Rip Slyme, and performativity , 2003 .

[43]  John Munby,et al.  Communicative syllabus design : a sociolinguistic model for defining the content of purpose-specific language programmes , 1978 .

[44]  B. Björkman Pragmatic strategies in English as an academic lingua franca: Ways of achieving communicative effect , 2011 .

[45]  Patricia Pullin Small Talk, Rapport, and International Communicative Competence , 2010 .

[46]  Christiane Meierkord Syntactic variation in interactions across international Englishes , 2004 .

[47]  Peggy B. K. Leung,et al.  Quality Communication in Hospitality: Language Skills or Culture Transfer?. , 1996 .

[48]  Nawamin Prachanant Needs Analysis on English Language Use in Tourism Industry , 2012 .

[49]  John W. Creswell,et al.  Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches , 2010 .

[50]  A. Cogo English as a Lingua Franca: concepts, use, and implications , 2012 .

[51]  J. Kaur Intercultural communication in English as a lingua franca: Some sources of misunderstanding , 2011 .

[52]  M. Berns World Englishes, English as a Lingua Franca, and Intelligibility. , 2008 .

[53]  Johannes Wagner,et al.  Communication strategies at work , 1997 .

[54]  F. Tazijan,et al.  Analyzing the Training and Internship Needs Assessment of Verbal Communication Skills amongst Hotel Practitioners , 2011 .

[55]  Steven E. Clayman,et al.  Turn‐Constructional Units and the Transition‐Relevance Place , 2012 .

[56]  B. Björkman An analysis of polyadic English as a lingua franca (ELF) speech : A communicative strategies framework , 2014 .

[57]  A. Cogo Strategic use and Perceptions of English as a Lingua Franca , 2010 .

[58]  F. Chevillet Received Pronunciation and Standard English as systems of reference , 1992, English Today.

[59]  Nancy D. Bell,et al.  Interactional adjustments in humorous intercultural communication , 2006 .

[60]  Knud Illeris,et al.  The Fundamentals of Workplace Learning: Understanding How People Learn in Working Life , 2010 .

[61]  K. Knapp,et al.  'Language stripped bare' or 'Iinguistic masala'? Culture in lingua franca conversation (Christiane Meierkord) , 2002 .

[62]  E. Low,et al.  English in Southeast Asia : features, policy and language in use , 2012 .

[63]  Suresh Canagarajah Postmodernism and Intercultural Discourse: World Englishes , 2012 .

[64]  H. Garfinkel Studies in Ethnomethodology , 1968 .

[65]  Marko Modiano,et al.  International English in the global village , 1999, English Today.

[66]  George M. Blue,et al.  Hospitality language as a professional skill , 2003 .

[67]  Robin Wooffitt,et al.  Conversation analysis and discourse analysis : a comparative and critical introduction , 2005 .

[68]  Martin Warren,et al.  // so what have YOU been WORking on REcently //: Compiling a specialized corpus of spoken business English , 2004 .

[69]  Jean Wong Applying conversation analysis in applied linguistics: Evaluating dialogue in English as a second language textbooks , 2002 .

[70]  N. Norrick Functions of repetition in conversation , 1987 .

[71]  E. Tarone COMMUNICATION STRATEGIES, FOREIGNER TALK, AND REPAIR IN INTERLANGUAGE 1 , 1980 .

[72]  A. Kirkpatrick Englishes in Asia: Communication, Identity, Power and Education. , 2002 .

[73]  David Graddol,et al.  The Future of English? : A guide to forecasting the popularity of the English language in the 21st century , 1997 .

[74]  P. Drew 'Open' class repair initiators in response to sequential sources of troubles in conversation , 1997 .

[75]  Scott A. Lee Increasing Student Learning: A Comparison of Students' Perceptions of Learning in the Classroom Environment and their Industry-Based Experiential Learning Assignments , 2008 .

[76]  Alessia Cogo,et al.  Accommodating difference in ELF Conversations: A study ofpragmatic strategies , 2009 .

[77]  Anna Mauranen Hybrid Voices: English as the Lingua Franca of Academics , 2007 .

[78]  Braj B. Kachru World Englishes and English-Using Communities , 1997, Annual Review of Applied Linguistics.

[79]  Pamela Rogerson-Revell,et al.  Participation and performance in international business meetings , 2008 .

[80]  K. Knapp,et al.  From chaos to the smallest common denominator. Topic management in English Iingua franca communication (Agnes Lesznyak) , 2002 .

[81]  Matthew Watterson,et al.  Repair of non-understanding in English in international communication , 2008 .

[82]  Neil McBeath,et al.  World Englishes: Implications for International Communication and English Language Teaching , 2008 .

[83]  Kingsley Bolton Where WE stands: approaches, issues, and debate in world Englishes , 2005 .

[84]  S. Weber Sense of Workplace Learning , 2013 .

[85]  Paul ten Have,et al.  Doing Conversation Analysis: A Practical Guide , 1999 .

[86]  Paul Seedhouse,et al.  Conversation Analysis as Research Methodology , 2005 .

[87]  Mirjaliisa Charles,et al.  Business negotiations: Interdependence between discourse and the business relationship , 1996 .

[88]  I.S.P. Nation,et al.  Teaching ESL/EFL Listening and Speaking , 2008 .

[89]  P. Seargeant Exploring World Englishes: Language in a Global Context , 2012 .

[90]  B. Berg Qualitative Research Methods for the Social Sciences , 1989 .

[91]  J. Ju Korean students’ perceptions of the effectiveness of their internship experiences in the hospitality industry in Korea , 1998 .

[92]  Z. Dörnyei,et al.  Review Article Communication Strategies in a Second Language: Definitions and Taxonomies , 1997 .

[93]  Larry E. Smith,et al.  International intelligibility of English: directions and resources , 1985 .

[94]  J. Creswell Qualitative inquiry and research design: choosing among five traditions. , 1998 .

[95]  Tony S. M. Tse,et al.  What Do Hospitality Students Find Important About Internships? , 2010 .

[96]  Anna Mauranen The Corpus of English as Lingua Franca in Academic Settings , 2003 .

[97]  Shiao‐Yun Chiang,et al.  Reformulation: a verbal display of interlanguage awareness in instructional interactions , 2011 .

[98]  Klaus Krippendorff,et al.  Content Analysis: An Introduction to Its Methodology , 1980 .

[99]  A. Kirkpatrick English as an ASEAN Lingua Franca: Implications for Research and Language Teaching , 2003 .

[100]  Ferit Kiliçkaya,et al.  World Englishes, English as an International Language and Applied Linguistics , 2009 .

[101]  J. Svennevig Trying the easiest solution first in other-initiation of repair , 2008 .

[102]  P. T. Nghi The Higher Education Reform Agenda: A Vision for 2020 , 2010 .

[103]  Suresh Canagarajah Lingua Franca English, Multilingual Communities, and Language Acquisition , 2007 .

[104]  Xuân Nam Phạm,et al.  Socioeconomic renovation in Viet Nam : the origin, evolution, and impact of Doi Moi , 2001 .

[105]  T. Baum Skills and training for the hospitality sector: a review of issues , 2002 .

[106]  Steven E. Clayman,et al.  ETHNOMETHODOLOGY AND CONVERSATION ANALYSIS , 2003 .

[107]  A. Cogo English as a Lingua Franca: form follows function , 2008, English Today.

[108]  Mary C. Wright Getting More Out of Less: The Benefits of Short-Term Experiential Learning in Undergraduate Sociology Courses. , 2000 .

[109]  Deborah Tannen,et al.  Talking voices: Repetition in conversation: toward a poetics of talk , 1987 .

[110]  S. Marginson,et al.  Globalisation and Higher Education , 2007 .

[111]  A. Pakir,et al.  World Englishes : Rethinking Paradigms , 2017 .

[112]  J. Creswell Qualitative Inquiry and Research Design: Choosing Among Five Approaches , 2006 .

[113]  William Corsaro The clarification request as a feature of adult interactive styles with young children , 1977, Language in Society.

[115]  R. McKenzie,et al.  Social factors and non‐native attitudes towards varieties of spoken English: a Japanese case study , 2008 .

[116]  Marko Modiano,et al.  Standard English(es) and educational practices for the world's lingua franca , 1999, English Today.

[117]  A. Cogo,et al.  Analysing English as a Lingua Franca: A Corpus-driven Investigation , 2012 .

[118]  M. Hayden,et al.  Institutional autonomy for higher education in Vietnam , 2007 .

[119]  Yasukata Yano,et al.  World Englishes in 2000 and Beyond. , 2001 .

[120]  K. Perreault,et al.  Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches , 2011 .

[121]  Martyn Brogan Maintaining the Learning: EFL Teacher Education in Vietnam , 2007 .

[122]  Juliane House,et al.  English as a lingua franca: A threat to multilingualism? , 2003 .

[123]  Almut Koester Investigating Workplace Discourse , 2006 .

[124]  Stephen Richard Billett,et al.  Situated learning: a workplace experience , 1994 .

[125]  Barbara Seidlhofer,et al.  In and on their own terms: the “habitat factor” in English as a lingua franca interactions , 2006 .

[126]  H. Widdowson The Ownership of English , 1994 .

[127]  A. Kirkpatrick English as the official working language of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN): Features and strategies , 2008, English Today.

[128]  Anna Mauranen,et al.  English as an academic lingua franca: The ELFA project , 2010 .

[129]  B. Seidlhofer English as a lingua franca , 2005 .

[130]  E. Schegloff,et al.  The preference for self-correction in the organization of repair in conversation , 1977 .

[131]  G. Yule,et al.  Discourse Analysis: Coherence in the interpretation of discourse , 1983 .

[132]  Anna Mauranen,et al.  English as a Lingua Franca: Studies and Findings , 2009 .

[133]  J. Spickard Garfinkel and Ethnomethodology by John Heritage. Cambridge: Polity Press (Basil Blackwell), 1984, viii + 336 pp. $34.95 and Studies in Ethnomethodology , by Harold Garfinkel. Cambridge: Polity Press (Basil Blackwell), 1967, xi + 288 pp. $9.95 (paper, reissue) , 1987 .

[134]  J. Kaur Pre-empting problems of understanding in English as a lingua franca , 2009 .

[135]  Rebeca Jasso-Aguilar Sources, Methods and Triangulation in Needs Analysis: A Critical Perspective in a Case Study of Waikiki Hotel Maids. , 1999 .

[136]  H. Nguyen Primary English language education policy in Vietnam: insights from implementation , 2011 .

[137]  Bob Brotherton,et al.  Towards a definitive view of the nature of hospitality and hospitality management. , 1999 .

[138]  Randolph Quirk,et al.  Language varieties and standard language , 1990, English Today.

[139]  E. Schegloff,et al.  A simplest systematics for the organization of turn-taking for conversation , 2015 .

[140]  Charles Goodwin Recording Human Interaction in Natural Settings , 1993 .

[141]  Ewen Arnold Authenticity revisited: How real is real? , 1991 .

[142]  Anne Kari Bjørge Conflict or Cooperation: The Use of Backchannelling in ELF Negotiations. , 2010 .

[143]  N. Denzin,et al.  The Discipline and Practice of Qualitative Research , 2005 .

[144]  M. Crotty The Foundations of Social Research: Meaning and Perspective in the Research Process , 1998 .

[145]  A. Wolvin Communication in the hospitality industry , 1994 .

[146]  Jennifer Jenkins,et al.  The Phonology of English as an International Language: New Models, New Norms, New Goals , 2000 .

[147]  Trish Stott,et al.  Highly recommended : English for the hotel and catering industry , 2005 .

[148]  K. Murata Repetitions: A Cross-Cultural Study. , 1995 .

[149]  J. Kaur Raising explicitness through self-repair in English as a lingua franca , 2011 .

[150]  A. Kirkpatrick English as a Lingua Franca in ASEAN: A Multilingual Model , 2010 .

[151]  Kingsley Bolton World Englishes today , 2008 .

[152]  M. Lourdes.,et al.  Southeast Asian Englishes , 2008 .

[153]  Hassan Bouzidi,et al.  Between the ESP Classroom and the Workplace: Bridging the Gap. , 2009 .

[154]  J. Holmes Workplace Discourse , 2011 .

[155]  E. Schegloff Discourse as an interactional achievement : Some uses of "Uh huh" and other things that come between sentences , 1982 .

[156]  The functions of “ được ” ( OK; possible; can ) in business communication in Vietnam , 2005 .

[157]  Yasukata Yano English as an international lingua franca: from societal to individual , 2009 .

[158]  D. Deterding Norms for pronunciation in Southeast Asia , 2010 .

[159]  Janina Brutt-Griffler,et al.  World English: A Study of its Development , 2002 .

[160]  Barbara Seidlhofer,et al.  10. RESEARCH PERSPECTIVES ON TEACHING ENGLISH AS A LINGUA FRANCA , 2004, Annual Review of Applied Linguistics.

[161]  J. Lave Cultural psychology: The culture of acquisition and the practice of understanding , 1990 .

[162]  J. Jenkins English as a Lingua Franca: Interpretations and Attitudes. , 2009 .

[163]  Alan Waters,et al.  English for specific purposes : a learning-centred approach , 1987 .

[164]  Winnie Cheng,et al.  Checking Understandings: Comparing Textbooks and a Corpus of Spoken English in Hong Kong , 2007 .

[165]  John D. Keiser Hospitality and Tourism: a Rhetorical Analysis and Conceptual Framework for Identifying Industry Meanings , 1998 .

[166]  Alan Firth,et al.  ‘Lingua franca’ negotiations: towards an interactional approach , 1990 .

[167]  Lia Litosseliti,et al.  Research Methods in Linguistics , 2010 .

[168]  E. Schegloff When 'others' initiate repair , 2000 .

[169]  R. Law,et al.  A Review of Hospitality Internship: Different Perspectives of Students, Employers, and Educators , 2012 .

[170]  Hussein Ali Habtoor English for Specific Purpose Textbook in EFL Milieu: An Instructor’s Perspective Evaluation , 2012 .

[171]  Jen-te Yang,et al.  A longitudinal study on internship effectiveness in vocational higher education , 2013 .

[172]  Stephanie Hackert World Englishes: The study of new linguistic varieties , 2009 .

[173]  Alphonse Chapanis,et al.  “Words, Words, Words”1 , 1965 .

[174]  Sheida White Backchannels across cultures: A study of Americans and Japanese , 1989, Language in Society.

[175]  Angela Kirkpatrick English as an Asian lingua franca and the multilingual model of ELT , 2010, Language Teaching.

[176]  Gabriele Kasper,et al.  Communication Strategies: Psycholinguistic and Sociolinguistic Perspectives , 1997 .

[177]  A. Pritchard,et al.  Discourse, Communication And Tourism , 2009 .

[178]  Beyza Björkman,et al.  Exploring ELF: Academic English Shaped by Non-native Speakers , 2013 .

[179]  E. Tarone Some Thoughts on the Notion of Communication Strategy , 1981 .

[180]  J. Jenkins Current Perspectives on Teaching World Englishes and English as a Lingua Franca , 2006 .

[181]  Jill Northcott The Handbook of English for Specific Purposes , 2013 .

[182]  The Future of English: Beyond the Kachruvian Three Circle Model? , 2009 .

[183]  Hansun Zhang Waring,et al.  Conversation Analysis and Second Language Pedagogy: A Guide for ESL/ EFL Teachers , 2010 .

[184]  C. Partlow,et al.  Experiential Learning in Hospitality Education: An Exploratory Study , 1999 .

[185]  Phan Lê Hà University classrooms in Vietnam: contesting the stereotypes , 2004 .

[186]  W. Baker The Cultures of English as a Lingua Franca. , 2009 .

[187]  U. Ammon English Next. Why global English may mean the end of 'English as a Foreign Language.' , 2008 .

[188]  S. Mckay Eil Curriculum Development , 2003 .

[189]  P. Shaw,et al.  World Englishes : an introduction , 2003 .

[190]  C. Shalom English for Academic Purposes. A guide and resource book for teachers , 1998 .

[191]  J. Chatwin,et al.  Conversation analysis: a method for research into interactions between patients and health‐care professionals , 2001, Health expectations : an international journal of public participation in health care and health policy.

[192]  Alireza Jamshidnejad Functional approach to communication strategies: An analysis of language learners’ performance in interactional discourse , 2011 .

[193]  Ayse Bas Collins,et al.  Gateway to the real world, industrial training: dilemmas and problems , 2002 .

[194]  Andy Kirkpatrick,et al.  English in ASEAN: implications for regional multilingualism , 2012 .

[195]  J. Jenkins Which pronunciation norms and models for English as an International Language , 1998 .

[196]  P. Denham English in Vietnam. , 1992 .

[197]  David Crystal,et al.  The future of Englishes , 1999, English Today.

[198]  C. Alptekin Towards intercultural communicative competence in ELT , 2002 .

[199]  R. Reuland,et al.  Research in the field of hospitality , 1985 .

[200]  A. Firth The discursive accomplishment of normality: On “lingua franca” English and conversation analysis , 1996 .

[201]  Steve Walsh,et al.  Which English? Whose English? An investigation of ‘non-native’ teachers' beliefs about target varieties , 2010 .

[202]  Paul Seedhouse,et al.  Conversation Analysis Methodology , 2004 .

[203]  M. Merritt On questions following questions in service encounters , 1976, Language in Society.

[204]  Robert Hopper,et al.  Back Channels Revisited: Acknowledgment Tokens and Speakership Incipiency , 1993 .

[205]  D. Crystal English as a global language: Why a global language? , 2003 .

[206]  Evangeline Marlos Varonis,et al.  Non-native/Non-native Conversations: A Model for Negotiation of Meaning , 1985 .

[207]  B. Sparks Communicative Aspects of the Service Encounter , 1994 .

[208]  Andy Kirkpatrick,et al.  Teaching English across cultures: What do English language teachers need to know to know how to teach English? , 2007 .

[209]  Ngọc Thêm Trần Tìm về bản sắc văn hóa Việt Nam : cái nhìn hệ thống-loại hình = Discovering the identity of Vietnamese culture : typological-systematic views , 2001 .

[210]  Kingsley Bolton Varieties of World Englishes , 2012 .

[211]  V. Cook,et al.  Teachers of English to Speakers of Other Languages , Inc . ( TESOL ) Going beyond the Native Speaker in Language Teaching , 2007 .

[212]  J. Kaur Achieving Mutual Understanding in World Englishes. , 2010 .

[213]  Bettina Heinz Backchannel responses as strategic responses in bilingual speakers¿ conversations , 2003 .

[214]  Melissa Barnes The washback of the TOEFL iBT on English language programs in Vietnam , 2010 .

[215]  Robin Wooffitt,et al.  Conversation Analysis: Principles, Practices and Applications , 1998 .

[216]  Y. Matsumoto Successful ELF Communications and Implications for ELT: Sequential Analysis of ELF Pronunciation Negotiation Strategies , 2011 .

[217]  Ferit Kılıçkaya Guidelines to Evaluate Cultural Content in Textbooks. , 2004 .

[218]  P. Tynjälä Perspectives into learning at the workplace , 2008 .

[219]  吉島 茂,et al.  文化と言語の多様性の中のCommon European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment (CEFR)--それは基準か? (第10回明海大学大学院応用言語学研究科セミナー 講演) , 2008 .

[220]  Barbara Johnstone Repetition in Discourse: A Dialogue , 1994 .

[221]  Ilkka Arminen,et al.  Institutional Interaction: Studies of Talk at Work , 2005 .

[222]  Josie McCabe,et al.  Vietnam , 1991, Practical Neurology.

[223]  Alessia Cogo,et al.  Efficiency in ELF Communication: From Pragmatic Motives to Lexico-grammatical Innovation , 2006 .

[224]  D. Oanh Meeting Students' Needs in Two EAP Programmes in Vietnam and New Zealand A Comparative Study , 2007 .

[225]  Mirjaliisa Charles,et al.  Language Matters in Global Communication , 2007 .

[226]  N. Norrick Listening practices in English conversation: The responses responses elicit , 2012 .

[227]  S. Maynard On back-channel behavior in Japanese and English casual conversation , 1987 .

[228]  Ann M. Johns,et al.  English for Specific Purposes: International in Scope, Specific in Purpose , 1991 .

[229]  S. Wright Language Education and Foreign Relations in Vietnam* , 2010 .

[230]  B. Sparks,et al.  Communication and the service encounter: the value of convergence , 1992 .

[231]  A. Kirkpatrick English in Southeast Asia: Pedagogical and policy implications , 2014 .

[232]  Gabriele Kasper,et al.  Strategies in interlanguage communication , 1983 .

[233]  R. Mesthrie New Englishes and the native speaker debate , 2010 .

[234]  R. Prawat The Value of Ideas: Problems Versus Possibilities in Learning , 1993 .

[235]  P. Rogerson-Revell “Can You Spell That for Us Nonnative Speakers?” , 2010 .

[236]  C. Nickerson English as a lingua franca in international business contexts , 2005 .

[237]  Kingsley Bolton,et al.  English in Asia, Asian Englishes, and the issue of proficiency , 2008, English Today.

[238]  Anna-Brita Stenström,et al.  An Introduction To Spoken Interaction , 1994 .

[239]  D. Crystal Words Words Words , 2006 .

[240]  J. Kaur Saying it again: enhancing clarity in English as a lingua franca (ELF) talk through self-repetition , 2012 .

[241]  Thi Cam Le Nguyen,et al.  Learner Autonomy and EFL Learning at the Tertiary Level in Vietnam , 2009 .

[242]  David Deterding,et al.  Emerging South-East Asian Englishes and intelligibility , 2006 .

[243]  Shao-Wen Su Designing and Delivering an English for Hospitality Syllabus , 2009 .

[244]  G. Jefferson Is “no” an acknowledgment token? Comparing American and British uses of (+)/(−) tokens , 2002 .

[245]  D. Hicks,et al.  English for the future , 2000 .

[246]  Tony Dudley-Evans,et al.  Developments in English for Specific Purposes: A Multi-Disciplinary Approach , 1998 .

[247]  J. House Misunderstanding in Intercultural Communication , 1997 .

[248]  B. Seidlhofer Closing A Conceptual Gap: The Case For A Description Of English As A Lingua Franca , 2001 .

[249]  周彬彬,et al.  Interlanguage : forty years later , 2014 .

[250]  J. Jenkins 5. RESEARCH IN TEACHING PRONUNCIATION AND INTONATION , 2004, Annual Review of Applied Linguistics.

[251]  John W. Creswell,et al.  Qualitative Inquiry and Research Design: Choosing Among Five Approaches , 1966 .

[252]  C. A. King What is hospitality , 1995 .

[253]  Braj B. Kachru Asian Englishes Beyond the Canon , 2005 .