Using Term Position Similarity and Language Modeling for Bilingual Document Alignment
暂无分享,去创建一个
[1] Jörg Tiedemann,et al. Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS , 2012, LREC.
[2] Jinxi Xu,et al. Evaluating a probabilistic model for cross-lingual information retrieval , 2001, SIGIR '01.
[3] John D. Lafferty,et al. A study of smoothing methods for language models applied to Ad Hoc information retrieval , 2001, SIGIR '01.
[4] Huaiyu Zhu. On Information and Sufficiency , 1997 .
[5] Xiaoyi Ma,et al. BITS: a method for bilingual text search over the Web , 1999, MTSUMMIT.
[6] Noah A. Smith,et al. A Simple, Fast, and Effective Reparameterization of IBM Model 2 , 2013, NAACL.
[7] Richard M. Schwartz,et al. Language and Translation Model Adaptation using Comparable Corpora , 2008, EMNLP.
[8] W. Bruce Croft,et al. A Language Modeling Approach to Information Retrieval , 1998, SIGIR Forum.
[9] Holger Schwenk,et al. Parallel sentence generation from comparable corpora for improved SMT , 2011, Machine Translation.
[10] Frederick Jelinek,et al. Interpolated estimation of Markov source parameters from sparse data , 1980 .
[11] Reinhard Rapp,et al. Automatic Identification of Word Translations from Unrelated English and German Corpora , 1999, ACL.
[12] Eric Brill,et al. An Improved Error Model for Noisy Channel Spelling Correction , 2000, ACL.
[13] Thomas Brox,et al. Maximum Likelihood Estimation , 2019, Time Series Analysis.
[14] David A. Smith,et al. A Minimally Supervised Approach for Detecting and Ranking Document Translation Pairs , 2011, WMT@EMNLP.