Un nase or una nase? What gender marking within switched DPs reveals about the architecture of the bilingual language faculty

Abstract In his model of the architecture of the bilingual mind, MacSwan, 1999 , MacSwan, 2000 proposes to allow all kinds of code-switching as long as the grammars of the two languages involved are respected. Following this approach, we claim that mixed DPs uttered by bilingual children are well-formed. Particularly, we think that the analysis of gender assignment in mixed DPs will shed light on how the two lexicons of bilinguals interact. Looking at spontaneous speech from Italian/German children (age 1; 8–5), we predict that the gender of the noun will be switched together with the noun. As a consequence, the gender encoded on the determiner will correspond to the noun's gender although the determiner is from the other language and the equivalent noun in that language may have a different gender. We argue that this occurs because gender is an abstract lexical feature of nouns which is stored in the lexicon and thus reject the view that gender is a functional head in syntax. Further, we will discuss recent neuro-linguistic results which concern gender representation and relate these to our findings on gender selection in bilingual children's mixed DPs.

[1]  M. Chini Genere grammaticale e acquisizione : aspetti della morfologia nominale in italiano L2 , 1995 .

[2]  Natascha Müller,et al.  Rethinking Language Dominance in Bilingual Children , 2008 .

[3]  J. Macswan,et al.  The architecture of the bilingual language faculty: evidence from intrasentential code switching , 2000, Bilingualism: Language and Cognition.

[4]  M. C. Caselli,et al.  The acquisition of Italian morphology: implications for models of language development , 1992, Journal of Child Language.

[5]  Albert Costa,et al.  On the autonomy of the grammatical gender systems of the two languages of a bilingual , 2003 .

[6]  Pieter Muysken,et al.  Government and code-mixing , 1986, Journal of Linguistics.

[7]  Noam Chomsky,et al.  The Minimalist Program , 1992 .

[8]  K. Schmitz,et al.  Zum Spracheneinfluss im bilingualen Erstspracherwerb: Italienisch - Deutsch , 2002 .

[9]  Jeff MacSwan,et al.  A Minimalist Approach to Intrasentential Code Switching , 1999 .

[10]  A. Mills The Acquisition of Gender , 2022, Studies in Bilingualism.

[11]  Jürgen M. Meisel Code-Switching in Young Bilingual Children , 1994, Studies in Second Language Acquisition.

[12]  Julia S. Falk Linguistics and language;: A survey of basic concepts and applications , 1973 .

[13]  J. Gumperz The Sociolinguistic Significance of Conversational Code-Switching , 1977 .

[14]  Albert Costa,et al.  Another Look at Cross-Language Competition in Bilingual Speech Production: Lexical and Phonological Factors. , 2003 .

[15]  Judy B. Bernstein DP’S IN FRENCH AND WALLOON: EVIDENCE FOR PARAMETRIC VARIATION IN NOMINAL HEAD MOVEMENT , 1991 .

[16]  T. Kupisch,et al.  Gender in Monolingual and Bilingual First Language Acquisition: Comparing Italian and French , 2002 .

[17]  Almeida Jacqueline Toribio,et al.  Code switching and X-bar theory: the fuctional head constraint , 1994 .

[18]  Katja F. Cantone,et al.  Code-switching in Bilingual Children , 2007 .

[19]  Pieter Muysken,et al.  Bilingual Speech: A Typology of Code-Mixing , 2000 .

[20]  F. Genesee,et al.  Language differentiation in early bilingual development , 1995, Journal of Child Language.

[21]  Almeida Jacqueline Toribio On the emergence of bilingual code-switching competence , 2001, Bilingualism: Language and Cognition.

[22]  I. M. Roca THE ORGANISATION OF GRAMMATICAL GENDER , 1989 .

[23]  Vicki Carstens,et al.  Concord in Minimalist Theory , 2000, Linguistic Inquiry.

[24]  Natascha Müller,et al.  Zum simultanen Erwerb des Deutschen und des Französischen bei (un)ausgeglichen bilingualen Kindern , 2003 .

[25]  M. Picallo,et al.  NOMINALS AND NOMINALIZATIONS IN CATALAN , 1991 .

[26]  James W. Harris,et al.  The exponence of gender in Spanish , 1991 .

[27]  J. Kroll,et al.  Tutorials in bilingualism : psycholinguistic perspectives , 1999 .

[28]  Tanja Kupisch The acquisition of determiners in bilingual German-Italian and German-French children , 2006 .

[29]  Emmanuel Dupoux Language, brain, and cognitive development : essays in honor of Jacques Mehler , 2001 .

[30]  H. Campos,et al.  SILENT PREPOSITIONAL PHRASES AND PRO-PP IN SPANISH , 1991 .

[31]  Juana M. Liceras,et al.  Bilingual early functional-lexical mixing and the activation of formal features , 2005 .