Propriétés extrinsèques en sémantique lexicale

[1]  Noam Chomsky Language and Nature , 1995 .

[2]  Geoffrey Nunberg,et al.  Transfers of Meaning , 1995, J. Semant..

[3]  G. Kleiber Métaphore: le problème de la déviance , 1994 .

[4]  D. Corbin,et al.  Un traitement unifié du suffixe -ier(e) , 1991 .

[5]  C. Bally Traité de stylistique française , 1963 .

[6]  Steven P. Horst,et al.  The Elm And The Expert , 1994 .

[7]  J. Pelc Studies in Functional Logical Semiotics of Natural Language , 1971 .

[8]  Françoise Kerleroux,et al.  Indéfini, défini et démonstratif , 1988 .

[9]  P. Cadiot,et al.  Pour une sémiogenèse du nom , 1997 .

[10]  Gottlob Frege,et al.  Écrits logiques et philosophiques , 1971 .

[11]  James Pustejovsky,et al.  The Generative Lexicon , 1995, CL.

[12]  Marc Bonhomme,et al.  Linguistique de la métonymie , 1987 .

[13]  G. Kleiber Polysémie, transferts de sens et métonymie intégrée , 1995 .

[14]  P. Cadiot A la hache ou avec la hache ? Représentation mentale, expérience située et donation du réfèrent , 1991 .

[15]  C. Osgood Method and theory in experimental psychology , 1953 .

[16]  George Lakoff,et al.  Women, Fire, and Dangerous Things , 1987 .

[17]  Noam Chomsky,et al.  Dialogues avec Mitsou Ronat , 1977 .

[18]  P. Cadiot Représentations d'objets et sémantique lexicale: Qu'est-ce qu'une boîte? , 1994, Journal of French Language Studies.

[19]  Willard Van Orman Quine,et al.  Word and Object , 1960 .

[20]  François Récanati,et al.  The Alleged Priority of Literal Interpretation , 1995, Cogn. Sci..

[21]  I. Tamba Une clé pour différencier deux types d'interprétation figurée, métaphorique et métommique , 1994 .

[22]  P. Cadiot De quoi ça parle? A propos de la référence de ça , pronom-sujet , 1988 .

[23]  P. Bourdieu Le sens pratique , 1976 .