The organization of multiple languages in polyglots: Interference or independence?

Abstract There is considerable evidence that fluent bilinguals suffer a certain degree of cross-language interference, which varies according to age of language acquisition, linguistic proficiency, and as words become more orthographically, phonologically and semantically similar. We studied and compared early bilinguals, simultaneous interpreters and monolingual controls to disentangle the effect of age of language acquisition from that of fluency, in the functional organization of the multilingual brain. The data suggest that a certain degree of interference takes place in the context of multiple languages because of the parallel access to different linguistic systems. There is less interference if one of the languages has a special status. Age of acquisition seems to be more relevant than proficiency in determining a different linguistic cerebral organization between monolinguals and polyglots. It appears that the linguistic systems (L1, L2, L3, etc.), are not independent but rather are based on a common conceptual system.

[1]  M. Chee,et al.  Relative Language Proficiency Modulates BOLD Signal Change when Bilinguals Perform Semantic Judgments , 2001, NeuroImage.

[2]  Harry A. Whitaker,et al.  Studies in neurolinguistics , 1976 .

[3]  Ping Li,et al.  The emergence of competing modules in bilingualism , 2005, Trends in Cognitive Sciences.

[4]  Sonia Cyrino Issues in second language acquisition , 1999 .

[5]  A. Beltramello,et al.  Neurolinguistic and follow-up study of an unusual pattern of recovery from bilingual subcortical aphasia. , 1996, Brain : a journal of neurology.

[6]  Renata Meuter,et al.  Brain responses to semantic incongruity in bilinguals , 1990, Brain and Language.

[7]  B. MacWhinney,et al.  Functionalism and the competition model , 1989 .

[8]  H. Neville,et al.  Maturational Constraints on Functional Specializations for Language Processing: ERP and Behavioral Evidence in Bilingual Speakers , 1996, Journal of Cognitive Neuroscience.

[9]  J. Kroll,et al.  Do Bilinguals Activate Phonological Representations in One or Both of Their Languages When Naming Words , 2001 .

[10]  Kara D. Federmeier,et al.  Switching Languages, Switching Palabras (Words): An Electrophysiological Study of Code Switching , 2002, Brain and Language.

[11]  Antoni Rodríguez-Fornells,et al.  Second Language Interferes with Word Production in Fluent Bilinguals: Brain Potential and Functional Imaging Evidence , 2005, Journal of Cognitive Neuroscience.

[12]  R Näätänen,et al.  Maturation of mismatch negativity in infants. , 1998, International journal of psychophysiology : official journal of the International Organization of Psychophysiology.

[13]  F. Fabbro,et al.  Hemispheric specialization for semantic and syntactic components of language in simultaneous interpreters , 1991, Brain and Language.

[14]  Arturo E. Hernandez,et al.  Language Switching and Language Representation in Spanish–English Bilinguals: An fMRI Study , 2000, NeuroImage.

[15]  Timothy H Lucas,et al.  Functional separation of languages in the bilingual brain: a comparison of electrical stimulation language mapping in 25 bilingual patients and 117 monolingual control patients. , 2004, Journal of neurosurgery.

[16]  Arturo E. Hernandez,et al.  Within- and between-language priming differ: evidence from repetition of pictures in Spanish-English bilinguals. , 2002, Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition.

[17]  D. V. von Cramon,et al.  Localization of Executive Functions in Dual-Task Performance with fMRI , 2002, Journal of Cognitive Neuroscience.

[18]  M. Paradis Selective Deficit in One Language Is Not a Demonstration of Different Anatomical Representation: Comments on Gomez-Tortosa et al. (1995) , 1996, Brain and Language.

[19]  B. MacWhinney,et al.  The Crosslinguistic Study of Sentence Processing. , 1992 .

[20]  J. Grainger,et al.  On the Representation and Use of Language Information in Bilinguals , 1992 .

[21]  Kim Kirsner,et al.  The bilingual lexicon: Language-specific units in an integrated network , 1984 .

[22]  Ulrika Kahl,et al.  [The bilingual brain]. , 2002, Lakartidningen.

[23]  C. Price,et al.  A functional imaging study of translation and language switching. , 1999, Brain : a journal of neurology.

[24]  M. Chee,et al.  Mandarin and English Single Word Processing Studied with Functional Magnetic Resonance Imaging , 1999, The Journal of Neuroscience.

[25]  A. Proverbio,et al.  Developmental changes in the linguistic brain after puberty , 2005, Trends in Cognitive Sciences.

[26]  J B Poline,et al.  Brain imaging of language plasticity in adopted adults: can a second language replace the first? , 2001, NeuroImage.

[27]  C. Pallier,et al.  Left insula activation: a marker for language attainment in bilinguals. , 2004, Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America.

[28]  H. Heinze,et al.  Brain potential and functional MRI evidence for how to handle two languages with one brain , 2002, Nature.

[29]  Hiroki Nakata,et al.  An ERP Study of Second Language Learning after Childhood: Effects of Proficiency , 2005, Journal of Cognitive Neuroscience.

[30]  John T. Lamendella,et al.  The Limbic System in Human Communication , 1977 .

[31]  R. Harris Cognitive processing in bilinguals , 1992 .

[32]  J. Grainger,et al.  Associative priming in bilinguals: Some limits of interlingual facilitation effects. , 1988 .

[33]  Jonathan Grainger,et al.  Accessing word meaning in two languages: An event-related brain potential study of beginning bilinguals , 2003, Brain and Language.

[34]  Cheryl Frenck-Mestre,et al.  Second Language Autonomy , 1997 .

[35]  G. Dehaene-Lambertz,et al.  Common Neural Basis for Phoneme Processing in Infants and Adults , 2004, Journal of Cognitive Neuroscience.

[36]  M. Vihman Biological Foundations of Language. Eric B. Lenneberg , 1969 .

[37]  M. Ullman A neurocognitive perspective on language: The declarative/procedural model , 2001, Nature Reviews Neuroscience.

[38]  Evelyn P. Altenberg,et al.  The effects of phonotactic constraints on lexical processing in bilingual and monolingual subjects , 1983 .

[39]  Jubin Abutalebi,et al.  The neural basis of first and second language processing , 2005, Current Opinion in Neurobiology.

[40]  Michel Paradis,et al.  Language lateralization in bilinguals: Enough already! , 1990, Brain and Language.

[41]  E. Lenneberg Biological Foundations of Language , 1967 .

[42]  S. Dehaene,et al.  Anatomical variability in the cortical representation of first and second language , 1997, Neuroreport.

[43]  Gary H. Glover,et al.  Convergent Cortical Representation of Semantic Processing in Bilinguals , 1999, Brain and Language.

[44]  Michel Paradis,et al.  Aspects of bilingual aphasia , 1995 .

[45]  J. Ausman,et al.  Selective Deficit of One Language in a Bilingual Patient Following Surgery in the Left Perisylvian Area , 1995, Brain and Language.

[46]  A. Allport,et al.  Bilingual Language Switching in Naming: Asymmetrical Costs of Language Selection , 1999 .

[47]  H A Whitaker,et al.  The bilingual brain. , 1978, Archives of neurology.

[48]  A. Jacobs,et al.  Localist connectionist approaches to human cognition , 1998 .

[49]  J. Grainger,et al.  Orthographic neighborhood effects in bilingual word recognition , 1998 .

[50]  Vadim V. Nikulin,et al.  Visual Attention to Words in Different Languages in Bilinguals: A Magnetoencephalographic Study , 2002, NeuroImage.

[51]  Marzia Del Zotto,et al.  Greek language processing in naive and skilled readers: Functional properties of the VWFA investigated with ERPs , 2006, Cognitive neuropsychology.

[52]  F. Fabbro,et al.  Paradoxical selective recovery in a bilingual aphasic following subcortical lesions. , 1993, Neuroreport.

[53]  Elissa L. Newport,et al.  Maturational Constraints on Language Learning , 1990, Cogn. Sci..

[54]  J. Grainger,et al.  Recognition of Cognates and Interlingual Homographs: The Neglected Role of Phonology , 1999 .

[55]  V Bettinardi,et al.  The bilingual brain. Proficiency and age of acquisition of the second language. , 1998, Brain : a journal of neurology.

[56]  F. Fazio,et al.  Brain processing of native and foreign languages , 1996, NeuroImage.

[57]  Alice Mado Proverbio,et al.  Language switching mechanisms in simultaneous interpreters: an ERP study , 2004, Neuropsychologia.

[58]  Arturo E. Hernandez,et al.  In Search of the Language Switch: An fMRI Study of Picture Naming in Spanish–English Bilinguals , 2000, Brain and Language.

[59]  Michael S. C. Thomas,et al.  Language Switching Costs in Bilingual Visual Word Recognition , 2000 .

[60]  T. Dijkstra,et al.  The BIA model and bilingual word recognition. , 1998 .

[61]  Jean-François Démonet,et al.  Intra-operative mapping of cortical areas involved in reading in mono- and bilingual patients. , 2004, Brain : a journal of neurology.

[62]  M. Kutas,et al.  The N400 in a semantic categorization task across 6 decades. , 1998, Electroencephalography and clinical neurophysiology.

[63]  Eraldo Paulesu,et al.  The role of age of acquisition and language usage in early, high‐proficient bilinguals: An fMRI study during verbal fluency , 2003, Human brain mapping.

[64]  F. Grosjean Exploring the recognition of guest words in bilingual speech , 1988 .

[65]  Regula S Briellmann,et al.  A high-field functional MRI study of quadri-lingual subjects , 2004, Brain and Language.

[66]  John J. Foxe,et al.  A topography of executive functions and their interactions revealed by functional magnetic resonance imaging. , 2004, Brain research. Cognitive brain research.

[67]  J. Kroll,et al.  Matching words to concepts in two languages: A test of the concept mediation model of bilingual representation , 1995, Memory & cognition.

[68]  A. Proverbio,et al.  Electrophysiological Measures of Language Processing in Bilinguals , 2002, Journal of Cognitive Neuroscience.

[69]  Ping Li Spoken Word Recognition of Code-Switched Words by Chinese–English Bilinguals ☆ , 1996 .