Syntactically Lexicalized Phrase-Based SMT
暂无分享,去创建一个
[1] Philipp Koehn,et al. Noun phrase translation , 2003 .
[2] John Cocke,et al. A Statistical Approach to Machine Translation , 1990, CL.
[3] Khalil Sima'an,et al. Data-Oriented Parsing , 2003 .
[5] Andy Way,et al. Robust Sub-Sentential Alignment of Phrase-Structure Trees , 2004, COLING.
[6] Khalil Sima'an,et al. A Consistent and Efficient Estimator for Data-Oriented Parsing , 2005, J. Autom. Lang. Comb..
[7] Franz Josef Och,et al. Minimum Error Rate Training in Statistical Machine Translation , 2003, ACL.
[8] Hermann Ney,et al. Word Re-ordering and DP-based Search in Statistical Machine Translation , 2000, COLING.
[9] Daniel Marcu,et al. SPMT: Statistical Machine Translation with Syntactified Target Language Phrases , 2006, EMNLP.
[10] Robert L. Mercer,et al. A Statistical Approach to Sense Disambiguation in Machine Translation , 1991, HLT.
[11] Philipp Koehn,et al. CCG Supertags in Factored Statistical Machine Translation , 2007, WMT@ACL.
[12] Joshua Goodman,et al. A bit of progress in language modeling , 2001, Comput. Speech Lang..
[13] Marine Carpuat,et al. Improving Statistical Machine Translation Using Word Sense Disambiguation , 2007, EMNLP.
[14] Srinivas Bangalore,et al. Learning Dependency Translation Models as Collections of Finite-State Head Transducers , 2000, Computational Linguistics.
[15] Alexander M. Fraser,et al. A Smorgasbord of Features for Statistical Machine Translation , 2004, NAACL.
[16] Hermann Ney,et al. Improved backing-off for M-gram language modeling , 1995, 1995 International Conference on Acoustics, Speech, and Signal Processing.
[17] John Chandioux. METEO : un système opérationnel pour la traduction automatique des bulletins météorologiques destinés au grand public , 1976 .
[18] Daniel Marcu,et al. Scalable Inference and Training of Context-Rich Syntactic Translation Models , 2006, ACL.
[19] Julia Hockenmaier,et al. Data and models for statistical parsing with combinatory categorial grammar , 2003 .
[20] Andreas Stolcke,et al. SRILM - an extensible language modeling toolkit , 2002, INTERSPEECH.
[21] James R. Curran,et al. The Importance of Supertagging for Wide-Coverage CCG Parsing , 2004, COLING.
[22] Christopher D. Manning,et al. The Leaf Projection Path View of Parse Trees: Exploring String Kernels for HPSG Parse Selection , 2004 .
[23] Hermann Ney,et al. Improved Alignment Models for Statistical Machine Translation , 1999, EMNLP.
[24] Lawrence R. Rabiner,et al. A tutorial on Hidden Markov Models , 1986 .
[25] Mirella Lapata,et al. Machine Translation by Triangulation: Making Effective Use of Multi-Parallel Corpora , 2007, ACL.
[26] Kevin Knight,et al. A Syntax-based Statistical Translation Model , 2001, ACL.
[27] Fei Xia,et al. A Phrase-based Unigram Model for Statistical Machine Translation , 2003, HLT-NAACL.
[28] Srinivas Bangalore,et al. Automated extraction of Tree-Adjoining Grammars from treebanks , 2006, Nat. Lang. Eng..
[29] Lawrence R. Rabiner,et al. A tutorial on hidden Markov models and selected applications in speech recognition , 1989, Proc. IEEE.
[30] Hermann Ney,et al. A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models , 2003, CL.
[31] Aravind K. Joshi,et al. Tree-adjoining grammars and lexicalized grammars , 1992, Tree Automata and Languages.
[32] Yanjun Ma,et al. MaTrEx: the DCU machine translation system for IWSLT 2007 , 2007, IWSLT.
[33] Philipp Koehn,et al. Europarl: A Parallel Corpus for Statistical Machine Translation , 2005, MTSUMMIT.
[34] G. G. Stokes. "J." , 1890, The New Yale Book of Quotations.
[35] Philippe Langlais,et al. MOOD: A Modular Object-Oriented Decoder for Statistical Machine Translation , 2006, LREC.
[36] Philipp Koehn,et al. Statistical Significance Tests for Machine Translation Evaluation , 2004, EMNLP.
[37] David Chiang,et al. A Hierarchical Phrase-Based Model for Statistical Machine Translation , 2005, ACL.
[38] Hermann Ney,et al. Phrase-Based Statistical Machine Translation , 2002, KI.
[39] Andy Way,et al. Contextual Bitext-Derived Paraphrases in Automatic MT Evaluation , 2006, WMT@HLT-NAACL.
[40] Andy Way,et al. Supertagged Phrase-Based Statistical Machine Translation , 2007, ACL.
[41] Srinivas Bangalore,et al. Supertagging: An Approach to Almost Parsing , 1999, CL.
[42] Alexander M. Rush,et al. Induction of Probabilistic Synchronous Tree-Insertion Grammars , 2005 .
[43] Mark Steedman,et al. The syntactic process , 2004, Language, speech, and communication.
[44] Julian M. Kupiec,et al. Robust part-of-speech tagging using a hidden Markov model , 1992 .
[45] Andy Way,et al. Disambiguation Strategies for Data-Oriented Translation , 2006, EAMT.
[46] Salim Roukos,et al. Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation , 2002, ACL.
[47] Chris Quirk,et al. Dependency Treelet Translation: Syntactically Informed Phrasal SMT , 2005, ACL.
[48] Philipp Koehn,et al. Pharaoh: A Beam Search Decoder for Phrase-Based Statistical Machine Translation Models , 2004, AMTA.
[49] Andy Way,et al. Exploiting source similarity for SMT using context-informed features , 2007, TMI.
[50] Dekai Wu,et al. Stochastic Inversion Transduction Grammars and Bilingual Parsing of Parallel Corpora , 1997, CL.
[51] Philipp Koehn,et al. Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation , 2007, ACL.
[52] Andy Way,et al. SYNTACTIC PHRASE-BASED STATISTICAL MACHINE TRANSLATION , 2006, 2006 IEEE Spoken Language Technology Workshop.
[53] Daniel Marcu,et al. Statistical Phrase-Based Translation , 2003, NAACL.
[54] Hermann Ney,et al. Discriminative Training and Maximum Entropy Models for Statistical Machine Translation , 2002, ACL.
[55] Yuji Matsumoto,et al. Extracting Translation Knowledge from Parallel Corpora , 2003 .