Using Parallel Features in Parsing of Machine-Translated Sentences for Correction of Grammatical Errors
暂无分享,去创建一个
[1] Ondrej Bojar,et al. Failures in English-Czech Phrase-Based MT ∗ , 2010 .
[2] Jan Hajic. Disambiguation of Rich Inflection - Computational Morphology of Czech , 2004 .
[3] Sebastian Riedel,et al. The CoNLL 2007 Shared Task on Dependency Parsing , 2007, EMNLP.
[4] Fernando Pereira,et al. Non-Projective Dependency Parsing using Spanning Tree Algorithms , 2005, HLT.
[5] Sara Stymne,et al. Using a Grammar Checker for Evaluation and Postprocessing of Statistical Machine Translation , 2010, LREC.
[6] Philip Resnik,et al. Bootstrapping parsers via syntactic projection across parallel texts , 2005, Natural Language Engineering.
[7] Jacob Cohen. A Coefficient of Agreement for Nominal Scales , 1960 .
[8] William E. Winkler,et al. String Comparator Metrics and Enhanced Decision Rules in the Fellegi-Sunter Model of Record Linkage. , 1990 .
[9] Salim Roukos,et al. Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation , 2002, ACL.
[10] Hermann Ney,et al. A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models , 2003, CL.
[11] Slav Petrov,et al. Multi-Source Transfer of Delexicalized Dependency Parsers , 2011, EMNLP.
[12] Khalid Choukri,et al. The european language resources association , 1998, LREC.
[13] Richard Johansson,et al. The CoNLL-2009 Shared Task: Syntactic and Semantic Dependencies in Multiple Languages , 2009, CoNLL Shared Task.
[14] Beatrice Santorini,et al. Building a Large Annotated Corpus of English: The Penn Treebank , 1993, CL.
[15] Haizhou Li,et al. Error Detection for Statistical Machine Translation Using Linguistic Features , 2010, ACL.
[16] Kentaro Torisawa,et al. Bitext Dependency Parsing with Bilingual Subtree Constraints , 2010, ACL.
[17] Shay B. Cohen,et al. Discriminative Online Algorithms for Sequence Labeling-A Comparative Study , 2007 .
[18] Martin Wittorff Haulrich. Data-Driven Bitext Dependency Parsing and Alignment , 2012 .
[19] Ondrej Bojar,et al. 2010 Failures in English-Czech Phrase-Based MT , 2010, WMT@ACL.
[20] Hai Zhao,et al. Cross Language Dependency Parsing using a Bilingual Lexicon , 2009, ACL.
[21] Dan Klein,et al. Joint Parsing and Alignment with Weakly Synchronized Grammars , 2010, NAACL.
[22] Fernando Pereira,et al. Multilingual Dependency Analysis with a Two-Stage Discriminative Parser , 2006, CoNLL.
[23] Jan Hajič,et al. The Best of Two Worlds: Cooperation of Statistical and Rule-Based Taggers for Czech , 2007, ACL 2007.
[24] Rudolf Rosa,et al. Two-step translation with grammatical post-processing , 2011, WMT@EMNLP.
[25] Haizhou Li,et al. SMT Helps Bitext Dependency Parsing , 2011, EMNLP.
[26] Josef van Genabith,et al. Adapting a WSJ-Trained Parser to Grammatically Noisy Text , 2008, ACL.
[27] Qun Liu,et al. Bilingually-Constrained (Monolingual) Shift-Reduce Parsing , 2009, EMNLP.
[28] Michael Collins,et al. A Statistical Parser for Czech , 1999, ACL.
[29] Fernando Pereira,et al. Discriminative learning and spanning tree algorithms for dependency parsing , 2006 .
[30] Philipp Koehn,et al. Findings of the 2011 Workshop on Statistical Machine Translation , 2011, WMT@EMNLP.
[31] Philipp Koehn,et al. Findings of the 2010 Joint Workshop on Statistical Machine Translation and Metrics for Machine Translation , 2010, WMT@ACL.
[32] Dekai Wu,et al. Stochastic Inversion Transduction Grammars and Bilingual Parsing of Parallel Corpora , 1997, CL.
[33] Sabine Buchholz,et al. CoNLL-X Shared Task on Multilingual Dependency Parsing , 2006, CoNLL.
[34] Philipp Koehn,et al. Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation , 2007, ACL.
[35] Zdenek Zabokrtský,et al. TectoMT: Modular NLP Framework , 2010, IceTAL.
[36] Philip Resnik,et al. Cross-Language Parser Adaptation between Related Languages , 2008, IJCNLP.