Une approche hybride traduction/correction pour la normalisation des SMS
暂无分享,去创建一个
[1] Cédrick Fairon,et al. A translated corpus of 30,000 French SMS , 2006, LREC.
[2] C. E. SHANNON,et al. A mathematical theory of communication , 1948, MOCO.
[3] Animesh Mukherjee,et al. Investigation and modeling of the structure of texting language , 2007, International Journal of Document Analysis and Recognition (IJDAR).
[4] F ChenStanley,et al. An Empirical Study of Smoothing Techniques for Language Modeling , 1996, ACL.
[5] Stanley F. Chen,et al. An empirical study of smoothing techniques for language modeling , 1999 .
[6] Richard Beaufort,et al. SSLD: a French SMS to Standard Language Dictionary , 2010 .
[7] References , 1971 .
[8] Salim Roukos,et al. Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation , 2002, ACL.
[9] Ron Kohavi,et al. A Study of Cross-Validation and Bootstrap for Accuracy Estimation and Model Selection , 1995, IJCAI.
[10] Suzanne Stevenson,et al. An Unsupervised Model for Text Message Normalization , 2009 .
[11] Jeffrey D. Ullman,et al. Introduction to Automata Theory, Languages and Computation , 1979 .
[12] Cédrick Fairon,et al. Le langage SMS. Étude d'un corpus informatisé à partir de l’enquête «Faites don de vos sms à la science» , 2006 .
[13] Jian Su,et al. A Phrase-Based Statistical Model for SMS Text Normalization , 2006, ACL.
[14] Emmanuel Roche,et al. Finite-State Language Processing , 1997 .
[15] Sang Joon Kim,et al. A Mathematical Theory of Communication , 2006 .
[16] François Yvon,et al. Normalizing SMS: are Two Metaphors Better than One ? , 2008, COLING.
[17] Shankar Kumar,et al. Normalization of non-standard words , 2001, Comput. Speech Lang..