Statistical Machine Translation for Greek to Greek Sign Language Using Parallel Corpora Produced via Rule-Based Machine Translation
暂无分享,去创建一个
Andreas Stafylopatis | Dimitris Kouremenos | Klimis S. Ntalianis | Georgios Siolas | K. Ntalianis | A. Stafylopatis | D. Kouremenos | Georgios Siolas
[1] C Neidle,et al. SignStream: A tool for linguistic and computer vision research on visual-gestural language data , 2001, Behavior research methods, instruments, & computers : a journal of the Psychonomic Society, Inc.
[2] Harold L. Somers,et al. An introduction to machine translation , 1992 .
[3] Mitchell P. Marcus,et al. Generating american sign language classifier predicates for english-to-asl machine translation , 2006 .
[4] W. Stokoe,et al. Sign language structure: an outline of the visual communication systems of the American deaf. 1960. , 1961, Journal of deaf studies and deaf education.
[5] Andy Way,et al. Manual labour: tackling machine translation for sign languages , 2013, Machine Translation.
[6] Sandra Baldassarri,et al. An Automatic Rule-Based Translation System to Spanish Sign Language (LSE) , 2007, Interacción.
[7] Sara Morrissey. Assessing Three Representation Methods for Sign Language Machine Translation and Evaluation , 2011 .
[8] Chris Callison-Burch,et al. Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation: Factored Translation Models and Lattice Decoding , 2006 .
[9] Sara Morrissey,et al. Data-Driven Machine Translation for Sign Languages , 2008 .
[10] Salim Roukos,et al. Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation , 2002, ACL.
[11] Ευίτα-Σταυρούλα Φωτεινέα,et al. Generating linguistic content for Greek to GSL conversion , 2005 .
[12] José Colás Pasamontes,et al. A rule-based translation from written Spanish to Spanish Sign Language glosses , 2014, Comput. Speech Lang..
[13] Bob Carpenter,et al. The logic of typed feature structures , 1992 .
[14] Philipp Koehn,et al. Pharaoh: A Beam Search Decoder for Phrase-Based Statistical Machine Translation Models , 2004, AMTA.
[15] R. Elliott,et al. An Overview of the SiGML Notation and SiGMLSigning Software System , 2004 .
[16] Ludek Müller,et al. Automatic Czech - Sign Speech Translation , 2007, TSD.
[17] Stavroula-Evita Fotinea,et al. From grammar-based MT to post-processed SL representations , 2016, Universal Access in the Information Society.
[18] Mark Wells,et al. Virtual signing: capture, animation, storage and transmission-an overview of the ViSiCAST project , 2000 .
[19] Philipp Koehn,et al. Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation , 2007, ACL.
[20] Hermann Ney,et al. Phrase-Based Statistical Machine Translation , 2002, KI.
[21] Ian Marshall,et al. Sign Language Translation via DRT and HPSG , 2002, CICLing.
[22] Lluís Padró,et al. FreeLing 1.3: Syntactic and semantic services in an open-source NLP library , 2006, LREC.
[23] Andy Way,et al. MATREX: DCU machine translation system for IWSLT 2006. , 2006, IWSLT.
[24] Bob Carpenter. Logic of Typed Feature Structures, The (Cambridge Tracts in Theoretical Computer Science) , 2005 .
[25] Amy Weinberg,et al. Sign language transcription at the level of meaning components: The Berkeley Transcription System (BTS) , 2002 .
[26] SystemBritta,et al. Towards an Automatic Sign Language Translation , 1999 .
[27] Catherine N. Ball,et al. Representation of american sign language for machine translation , 2002 .
[28] Francis M. Tyers,et al. Apertium: a free/open-source platform for rule-based machine translation , 2011, Machine Translation.
[29] Pierre Isabelle,et al. Machine Translation: Overview , 2006 .
[30] Dan I. Slobin,et al. Transcription as a tool for understanding: The Berkeley Transcription System for sign language research (BTS) , 2002 .
[31] Tony Veale,et al. Cross modal comprehension in ZARDOZ an English to sign-language translation system , 1994 .
[32] Hermann Ney,et al. Sign language machine translation overkill , 2010, IWSLT.
[33] Stavroula-Evita Fotinea,et al. A prototype Greek text to Greek Sign Language conversion system , 2010, Behav. Inf. Technol..
[34] Stavroula-Evita Fotinea,et al. GSLC: Creation and Annotation of a Greek Sign Language Corpus for HCI , 2007, HCI.
[35] Norman I. Badler,et al. A machine translation system from English to American Sign Language , 2000, AMTA.
[36] E. Klima. The signs of language , 1979 .
[37] Petros Maragos,et al. Sign Language technologies and resources of the Dicta-Sign project , 2012 .
[38] Booncharoen Sirinaovakul,et al. Intelligent Thai text - Thai sign translation for language learning , 2008, Comput. Educ..
[39] Arturo Trujillo. Transfer Machine Translation , 1999 .