Déjà vu? A decade of research on language laboratories, television and video in language learning

The developments in the last ten years in the form of DVD, streaming video, video on demand, interactive television and digital language laboratories call for an assessment of the research into language teaching and learning making use of these technologies and the learning paradigms underpinning them. This paper surveys research on language teaching and learning using these and older technologies since 1999, and maps out some pointers for future research. The evidence suggests that research on video and language learning using DVD and other recent technologies is already well established, bringing out a number of issues for further study. In contrast, research-led implementation of the enhanced functionality of digital language laboratories is hardly in its infancy and much language laboratory use is marginal at best.

[1]  L. Vowels The Canadian Modern Language Review/La Revue canadienne des langues vivantes , 2010 .

[2]  W. Roby TECHNOLOGY IN THE SERVICE OF FOREIGN LANGUAGE LEARNING: THE CASE OF THE LANGUAGE LABORATORY , 2003 .

[3]  Diana Laurillard Mediating the message: television programme design and students' understanding , 1991 .

[4]  Steven P. Cole,et al.  A Classroom Investigation: Can Video Improve Intermediate‐Level French Language Students’ Ability to Learn about a Foreign Culture? , 2002 .

[5]  Patricia S. Koskinen,et al.  Using Captioned Television To Improve the Reading Proficiency of Language Minority Students , 2008 .

[6]  Ulrike Hanna Meinhof Language Learning in the Age of Satellite Television , 1998 .

[7]  David E. Eskey,et al.  The Effects of Closed-Captioned Television on the Listening Comprehension of Intermediate English as a Second Language (ESL) Students , 1999 .

[8]  Charalambos Vrasidas,et al.  Proceedings of World Conference on Educational Multimedia, Hypermedia and Telecommunications , 2008 .

[9]  Irshad Hussain,et al.  Role of Mobile Technology in Promoting Campus-Wide Learning Environment , 2009 .

[10]  M. Halliday Spoken and Written Language , 1989 .

[11]  Milton Goldman,et al.  Reading with Close-Captioned TV. , 1988 .

[12]  Paul L. Markham,et al.  The effects of captioned television videotapes on the listening comprehension of beginning, intermediate, and advanced ESL students , 1989 .

[13]  Paul Gruba,et al.  PLAYING THE VIDEOTEXT: A MEDIA LITERACY PERSPECTIVE ON VIDEO-MEDIATED L2 LISTENING , 2006 .

[14]  Paul Markham,et al.  The Influence of Culture-Specific Background Knowledge and Captions on Second Language Comprehension , 2001 .

[15]  Joseph R. Weyers The Effect of Authentic Video on Communicative Competence , 1999 .

[16]  Andy Curtis,et al.  Content-based Instruction in Hong Kong: Student Responses to Film. , 2000 .

[17]  M. Wesche,et al.  Assessing Second Language Vocabulary Knowledge: Depth Versus Breadth. , 1996 .

[18]  Robert Vanderplank,et al.  The value of teletext sub-titles in language learning , 1988 .

[19]  S. Webb,et al.  The Lexical Coverage of Movies , 2009 .

[20]  Paul Brett,et al.  A comparative study of the effects of the use of multimedia on listening comprehension , 1997 .

[21]  S. Savignon,et al.  Communicative Competence: An Experiment in Foreign Language Teaching , 1975 .

[22]  Peter Shea,et al.  Leveling the Playing Field: A Study of Captioned Interactive Video for Second Language Learning , 2000 .

[23]  Elvis Wagner,et al.  Are they watching? Test-taker viewing behavior during an L2 video listening test , 2007 .

[24]  Tae Umino The use of self-instructional broadcast materials for second language learning: an investigation in the Japanese context , 1999 .

[25]  Joe Takeda,et al.  Same language subtitling: a butterfly for literacy? , 2002 .

[26]  Yuuko Uchikoshi English vocabulary development in bilingual kindergarteners: What are the best predictors? , 2006, Bilingualism: Language and Cognition.

[27]  Brij Kothari,et al.  Reading Out of the Idiot Box: Same-Language Subtitling on Television in India , 2004 .

[28]  Pascual F. Pérez Paredes From Rooms to Environments: Techno-short-sightedness and Language Laboratories , 2002 .

[29]  Yvonne Lam Technophilia vs. Technophobia: A Preliminary Look at Why Second-Language Teachers Do or Do Not Use Technology in Their Classrooms , 2000 .

[30]  Don G. Bouwhuis,et al.  Cognitive Modelling and Interactive Environments in Language Learning , 1992 .

[31]  Rita M. Bean,et al.  Using closed captioned television to teach reading to adults , 1989 .

[32]  David Coniam,et al.  The use of audio or video comprehension as an assessment instrument in the certification of English language teachers: a case study , 2001 .

[33]  Géry d'Ydewalle,et al.  Foreign-grammar acquisition while watching subtitled television programmes. , 2006, The British journal of educational psychology.

[34]  Iva Baltova,et al.  Multisensory language teaching in a multidimensional curriculum : The use of authentic bimodal video in core French , 1999 .

[35]  Liang Chen,et al.  Indexical Relations and Sound Motion Pictures in L2 Curricula: The Dynamic Role of the Teacher , 2005 .

[36]  Géry d’Ydewalle,et al.  Watching Foreign Television Programs and Language Learning , 1992 .

[37]  Martine Danan,et al.  Reversed subtitling and dual coding theory: New directions for foreign language instruction , 1992 .

[38]  David Barr,et al.  Multimedia Language Learning in UK Higher Education , 2008 .

[39]  Christine B. Feak,et al.  Challenges and Issues in Developing an EAP Video Listening Placement Assessment: A View from One Program. , 2001 .

[40]  Karen Fullerton,et al.  RESEARCH ON LEARNING FROM TELEVISION , 2003 .

[41]  Carol A. Herron,et al.  The Effectiveness of a Video‐Based Curriculum in Teaching Culture , 1999 .

[42]  Dogan Yuksel,et al.  EFFECTS OF WATCHING CAPTIONED MOVIE CLIP ON VOCABULARY DEVELOPMENT OF EFL LEARNERS , 2009 .

[43]  Géry d’Ydewalle,et al.  Could Enjoying a Movie Lead to Language Acquisition , 1997 .

[44]  Michael P. H. Rodgers,et al.  Vocabulary Demands of Television Programs , 2009 .

[45]  Géry d'Ydewalle,et al.  13 Developmental Studies of Text-Picture Interactions in the Perception of AnimatedCartoons with Text , 1989 .

[46]  J. Chung The Effects of Using Two Advance Organizers with Video Texts for the Teaching of Listening in English , 2002 .

[47]  Zuhal Okan,et al.  Computing laboratory classes as language learning environments , 2008 .

[48]  Heinz Mandl,et al.  Knowledge Acquisition from Text and Pictures , 1989 .

[49]  Wallace E. Lambert,et al.  PAIRING SCRIPT AND DIALOGUE: COMBINATIONS THAT SHOW PROMISE FOR SECOND OR FOREIGN LANGUAGE LEARNING , 1984 .

[50]  Jeremy Cross,et al.  Effects of listening strategy instruction on news videotext comprehension , 2009 .

[51]  David Thorne,et al.  The value of teletext subtitling as a medium for language learning , 2000 .

[52]  M. Gallagher Good Television and Good Teaching: Some Tensions in Educational Practice. , 1978 .

[53]  Birgit Harley,et al.  Lexical Issues in Language Learning , 1995 .

[54]  R. Vanderplank Paying attention to the words: Practical and theoretical problems in watching television programmes with uni-lingual (CEEFAX) sub-titles , 1990 .

[55]  Debra Hoven,et al.  A model for listening and viewing comprehension in multimedia environments , 1999 .

[56]  Paul Markham,et al.  Captioned Videotapes and Second‐Language Listening Word Recognition , 1999 .

[57]  Paul Gruba,et al.  Understanding Digitized Second Language Videotext , 2004 .

[58]  Martine Danan,et al.  Captioning and Subtitling: Undervalued Language Learning Strategies , 2004 .

[59]  Paul Markham,et al.  The Influence of English Language and Spanish Language Captions on Foreign Language Listening/Reading Comprehension , 2003 .

[60]  Deborah Arteaga,et al.  Articulatory Phonetics in the First‐Year Spanish Classroom , 2000 .

[61]  Paul Brett,et al.  Using Multimedia: A Descriptive Investigation of Incidental Language Learning , 1998 .

[62]  Stephen A. Bird Language Learning Edutainment , 2005 .

[63]  Margaret Mackey,et al.  Literacies Across Media: Playing the Text , 2002 .

[64]  M. Salaberry The Use of Technology for Second Language Learning and Teaching: A Retrospective , 2001 .

[65]  Claus Gnutzmann,et al.  Teaching and learning English as a global language : native and non-native perspectives , 1999 .

[66]  Steven P. Cole,et al.  A Comparison Study of Student Retention of Foreign Language Video: Declarative versus Interrogative Advance Organizer , 1998 .

[67]  Gavriel Salomon,et al.  Predispositions about Learning from Print and Television. , 1984 .

[68]  R. Garrison Theoretical Challenges for Distance Education in the 21st Century: A Shift from Structural to Transactional Issues , 2000 .

[69]  Annamaria Caimi,et al.  Audiovisual Translation and Language Learning: The Promotion of Intralingual Subtitles , 2006 .

[70]  Zena T. Moore,et al.  Technology and Teaching Culture: What Spanish Teachers Do , 2006 .

[71]  Cees M. Koolstra,et al.  Children's vocabulary acquisition in a foreign language through watching subtitled television programs at home , 1999 .

[72]  Volker Hegelheimer,et al.  Help Options and Multimedia Listening: Students' Use of Subtitles and the Transcript , 2007 .

[73]  Yves Gambier,et al.  Les transferts linguistiques dans les médias audiovisuels , 1996 .

[74]  Wallace E. Lambert,et al.  Combinations of printed script and spoken dialogue that show promise for students of a foreign language , 1984 .

[75]  Joan-Tomás Pujolă,et al.  CALLing for help: researching language learning strategies using help facilities in a web-based multimedia program , 2002, ReCALL.

[76]  Jan H. Hulstijn,et al.  Connectionist Models of Language Processing and the Training of Listening Skills With the Aid of Multimedia Software , 2003 .

[77]  Jonathan Leakey,et al.  Told Like It Is! An Evaluation of an Integrated Oral Development Pilot Project , 2005 .

[78]  Judith Masthoff,et al.  Learning Languages from Interactive Television: Language Learners reflect on Techniques and Technologies , 2004 .

[79]  Gabrielle Hogan-Brun,et al.  Media multimedia omnimedia , 1999 .

[80]  John N. Williams,et al.  The effect of bimodal input on implicit and explicit memory: An investigation into the benefits of within-language subtitling , 2002 .

[81]  P. Danaher,et al.  The Benefits of Language Laboratories for Learning Japanese as a Foreign Language. , 1998 .

[82]  Gregory Taylor,et al.  Perceived Processing Strategies of Students Watching Captioned Video , 2005 .

[83]  Cynthia White,et al.  Expectations and Emergent Beliefs of Self-Instructed Language Learners. , 1999 .

[84]  Robert Vanderplank Evaluating the Language Laboratory in Practice. , 1985 .

[85]  Claire Kramsch,et al.  Teaching Text and Context Through Multimedia , 1999 .

[86]  J. Patterson Relationships of Expressive Vocabulary to Frequency of Reading and Television Experience among Bilingual Toddlers. , 2002 .

[87]  Erwin Tschirner,et al.  Language Acquisition in the Classroom: The Role of Digital Video , 2001 .

[88]  J. Chung,et al.  The Effects of Using Video Texts Supported with Advance Organizers and Captions on Chinese College Students' Listening Comprehension: An Empirical Study , 1999 .

[89]  John McGovern Video applications in English language teaching , 1983 .

[90]  Tita Beaven,et al.  “Developing autonomy in a distance language learning context: issues and dilemmas for course writers” [System 29 (2001) 341–355] , 2001 .

[91]  T. J. McCarthy,et al.  The Effects of Native Language vs. Target Language Captions on Foreign Language Students' DVD Video Comprehension , 2001 .

[92]  Cynthia White Language Learning in Distance Education: Thanks , 2003 .

[93]  Judith Masthoff,et al.  Learner Centred Development of a Mobile and iTV Language Learning Support System , 2005, J. Educ. Technol. Soc..

[94]  Tom H. A. van der Voort,et al.  New Horizons in Media Psychology , 1997 .

[95]  Debbie Wagener,et al.  Promoting independent learning skills using video on digital language laboratories , 2006 .

[96]  Melissa A. Stewart,et al.  Gains to Language Learners from Viewing Target Language Closed‐Captioned Films , 2004 .

[97]  J. Michael Spector,et al.  Handbook of Research on Educational Communications and Technology, 3rd Edition , 2012 .

[98]  Heidrun Jung Barriers and bridges : media technology in language learning : proceedings of the 1993 CETaLL Symposiumon [sic], the occasion of the 10th AILA World Congress in Amsterdam , 1994 .