Does Training in Second-Language Word Recognition Skills Affect Reading Comprehension? An Experimental Study

Two classroom-based experiments investigated automatization of lexical access in a second language (L2) with a computer-based training, involving a Grade 8 population in the Netherlands, with Dutch first language (L1) and intermediate knowledge of L2 English. Results of the first experiment showed that the students' lexical access was faster and less variable for words on which they were trained than for words on which they were not trained. In the second experiment, lexical access for some words was accelerated but was not more automatic. There was no transfer of acceleration of lexical access to reading speed or to higher-order text comprehension. Various explanations for the findings are considered and the notion of automatization of L2 word recognition is discussed. Further research should follow up on this study, which is the first one to test a possible causal link between speed of word access and higher-order L2 reading comprehension.

[1]  Sidney J. Segalowitz,et al.  Skilled performance, practice, and the differentiation of speed-up from automatization effects: Evidence from second language word recognition , 1993, Applied Psycholinguistics.

[2]  Craig K Enders,et al.  Using the expectation maximization algorithm to estimate coefficient alpha for scales with item-level missing data. , 2003, Psychological methods.

[3]  Robert M. Dekeyser,et al.  Cognition and Second Language Instruction: Automaticity and automatization , 2001 .

[4]  Michael L. Kamil,et al.  Interpreting Relationships between L1 and L2 Reading: Consolidating the Linguistic Threshold and the Linguistic Interdependence Hypotheses , 1995 .

[5]  Keiko Koda,et al.  L2 Word Recognition Research: A Critical Review. , 1996 .

[6]  Norman Segalowitz,et al.  Phonological Recoding in the First and Second Language Reading of Skilled Bilinguals. , 1990 .

[7]  Jeffrey J. Walczyk The Interplay Between Automatic and Control Processes in Reading , 2000 .

[8]  Paul Meara,et al.  The Bilingual Lexicon and the Teaching of Vocabulary , 1993 .

[9]  S. Segalowitz,et al.  Assessing the development of automaticity in second language word recognition , 1998, Applied Psycholinguistics.

[10]  J. Hulstijn Intentional and incidental second-language vocabulary learning: A reappraisal of elaboration, rehearsal and automaticity , 2001 .

[11]  D. Schallert,et al.  The Relative Contribution of L2 Language Proficiency and L1 Reading Ability to L2 Reading Performance: A Test of the Threshold Hypothesis in an EFL Context , 1997 .

[12]  Linnea C. Ehri,et al.  Do Adjectives and Functors Interfere as Much as Nouns in Naming Pictures , 1977 .

[13]  Jeffrey J. Walczyk Testing a Compensatory-Encoding Model. , 1995 .

[14]  Amos Paran,et al.  READING IN EFL: FACTS AND FICTIONS , 1996 .

[15]  P. Snellings,et al.  The effect of enhanced lexical retrieval on second language writing: A classroom experiment , 2004, Applied Psycholinguistics.

[16]  P. Snellings,et al.  Lexical retrieval: an aspect of fluent second language production that can be enhanced , 2002 .

[17]  D. Moore,et al.  Effects of training in rapid decoding on the reading comprehension of adult ESL learners , 1994 .

[18]  Norman Segalowitz,et al.  AUTOMATICITY AND LEXICAL SKILLS IN SECOND LANGUAGE FLUENCY: IMPLICATIONS FOR COMPUTER ASSISTED LANGUAGE LEARNING , 1995 .

[19]  Vivien C Watson,et al.  Vocabulary skill: single-case assessment of automaticity of word recognition in a timed lexical decision task , 1995 .

[20]  J. Hulstijn,et al.  Metacognitive and Language-Specific Knowledge in Native and Foreign Language Reading Comprehension: An Empirical Study Among Dutch Students in Grades 6, 8 and 10 , 1998 .

[21]  James Coady,et al.  INCIDENTAL VOCABULARY ACQUISITION IN A SECOND LANGUAGE , 1999, Studies in Second Language Acquisition.

[22]  M. Wesche,et al.  Enhancing Vocabulary Acquisition through Reading: A Hierarchy of Text-Related Exercise Types. , 1996 .

[23]  Peter Skehan,et al.  Cognition and Second Language Instruction: Cognition and tasks , 2001 .

[24]  G. Logan Repetition priming and automaticity: Common underlying mechanisms? , 1990, Cognitive Psychology.

[25]  K. Stanovich TOWARD AN INTERACTIVE-COMPENSATORY MODEL OF INDIVIDUAL DIFFERENCES IN THE DEVELOPMENT OF READING FLUENCY , 1980 .

[26]  Roderick J. A. Little,et al.  The Analysis of Social Science Data with Missing Values , 1989 .

[27]  David D. Qian,et al.  Investigating the Relationship Between Vocabulary Knowledge and Academic Reading Performance: An Assessment Perspective , 2002 .

[28]  P. Snellings,et al.  First Language and Second Language Writing: The Role of Linguistic Knowledge, Speed of Processing, and Metacognitive Knowledge , 2003 .

[29]  S. Jay Samuels,et al.  Toward a theory of automatic information processing in reading , 1974 .

[30]  N. Segalowitz,et al.  Automatic and controlled processes in the first- and second-language reading of fluent bilinguals , 1983, Memory & cognition.

[31]  Gordon D. Logan,et al.  Automaticity and Reading: Perspectives from the Instance Theory of Automatization. , 1997 .

[32]  B. Laufer How Much Lexis is Necessary for Reading Comprehension , 1992 .

[33]  D. Rubin,et al.  Maximum likelihood from incomplete data via the EM - algorithm plus discussions on the paper , 1977 .

[34]  K. Stanovich The right and wrong places to look for the cognitive locus of reading disability , 1988, Annals of dyslexia.

[35]  P. Snellings,et al.  Linguistic knowledge, processing speed and metacognitive knowledge in first and second language reading comprehension; a componential analysis. , 2004 .

[36]  Birgit Harley,et al.  Teaching Vocabulary: An Exploratory Study of Direct Techniques , 1996 .

[37]  W. Grabe CURRENT DEVELOPMENTS IN SECOND LANGUAGE READING RESEARCH , 1991 .