The Spanish adaptation of ANEW (Affective Norms for English Words)

This article presents the Spanish adaptation of the Affective Norms for English Words (ANEW; Bradley & Lang, 1999). The norms are based on 720 participants’ assessments of the translation into Spanish of the 1,034 words included in the ANEW. The evaluations were done in the dimensions of valence, arousal and dominance using the Self-Assessment Manikin (SAM). Apart from these dimensions, five objective (number of letters, number of syllables, grammatical class, frequency and number of orthographic neighbors) and three subjective (familiarity, concreteness and imageability) psycholinguistic indexes are included. The Spanish adaptation of ANEW can be downloaded at www.psychonomic.org.

[1]  J. A. Bolúfer,et al.  Diccionario de la lengua española , 1917 .

[2]  C. Osgood,et al.  The Measurement of Meaning , 1958 .

[3]  Max Coltheart,et al.  Access to the internal lexicon , 1977 .

[4]  P. Lang Behavioral treatment and bio-behavioral assessment: computer applications , 1980 .

[5]  A. Campos,et al.  Abstractness and Emotional Values for French and Spanish Words , 1988 .

[6]  S. Chaiken,et al.  The generality of the automatic attitude activation effect. , 1992, Journal of personality and social psychology.

[7]  M. Bradley,et al.  Measuring emotion: the Self-Assessment Manikin and the Semantic Differential. , 1994, Journal of behavior therapy and experimental psychiatry.

[8]  M. Oliver Contributions of sexual portrayals to viewers’ responses to graphic horror , 1994 .

[9]  P. Lang International Affective Picture System (IAPS) : Technical Manual and Affective Ratings , 1995 .

[10]  P. Lang The emotion probe. Studies of motivation and attention. , 1995, The American psychologist.

[11]  Qingwen Dong,et al.  The Effects of Emotional Arousal and Valence on Television Viewers' Cognitive Capacity and Memory. , 1995 .

[12]  J. Castellar,et al.  Un método para el estudio experimental de las emociones: el International Affective Picture System (IAPS). Adaptación española , 1999 .

[13]  M. Bradley,et al.  Affective Norms for English Words (ANEW): Instruction Manual and Affective Ratings , 1999 .

[14]  Jan De Houwer,et al.  A time course analysis of the affective priming effect , 2001 .

[15]  Nick Medford,et al.  Effects of normal aging and Alzheimer's disease on emotional memory. , 2002, Emotion.

[16]  S. Hamann,et al.  Positive and negative emotional verbal stimuli elicit activity in the left amygdala , 2002, Neuroreport.

[17]  J. Gleason,et al.  Taboo words and reprimands elicit greater autonomic reactivity in a first language than in a second language , 2003, Applied Psycholinguistics.

[18]  Elizabeth A. Kensinger,et al.  Memory enhancement for emotional words: Are emotional words more vividly remembered than neutral words? , 2003, Memory & cognition.

[19]  Jeff T. Larsen,et al.  Effects of positive and negative affect on electromyographic activity over zygomaticus major and corrugator supercilii. , 2003, Psychophysiology.

[20]  Jeanette Altarriba,et al.  The distinctiveness of emotion concepts: a comparison between emotion, abstract, and concrete words. , 2004, The American journal of psychology.

[21]  M. Lodge,et al.  The Automaticity of Affect for Political Leaders, Groups, and Issues: An Experimental Test of the Hot Cognition Hypothesis , 2005 .

[22]  C. Davis,et al.  BuscaPalabras: A program for deriving orthographic and phonological neighborhood statistics and other psycholinguistic indices in Spanish , 2005, Behavior research methods.

[23]  Manuel Perea,et al.  Estudio normativo del valor afectivo de 478 palabras españolas , 2005 .

[24]  P. A. Lewis,et al.  Brain mechanisms for mood congruent memory facilitation , 2005, NeuroImage.