Oral corpora, French language education and Francophonie : how to turn linguistic data into pedagogical resources
暂无分享,去创建一个
[1] Jacques Durand,et al. French liaison in the light of corpus data , 2008, Journal of French Language Studies.
[2] D. Nouveau,et al. Enseignement/apprentissage du schwa et apprenants néerlandais : des données de la base PFC à l’espace-ressource en ligne du projet PFC-EF , 2007 .
[3] S. Detey,et al. Les variétés du français parlé dans l'espace francophone. Ressources pour l'enseignement. , 2010 .
[4] J. Durand,et al. La phonologie du français contemporain : usages, variétés et structures , 2001 .
[5] J. Durand,et al. Corpus analysis and variation in linguistics , 2009 .
[6] Michael McCarthy,et al. From Corpus to Classroom: Language Use and Language Teaching , 2007 .
[7] R. Porquier,,et al. Grammaires et didactique des langues , 1991 .
[8] H. Besse. Méthodes et pratiques des manuels de langue , 1985 .
[9] C. Blanche-Benveniste. Approches de la langue parlée en français , 2000 .
[10] A. Valdman. Comment gérer la variation dans l'enseignement du français langue étrangère aux Etats-Unis , 2000 .
[11] S. Detey,et al. Ressources phonologiques au service de la didactique de l'oral : le projet PFC-EF. , 2008 .
[12] S. Detey,et al. Voix de la francophonie, éducation langagière et corpus numérisé : PFC-EF, des ressources pour la didactique du français , 2007 .
[13] G. Bergounioux,et al. L'Etude Socio-Linguistique sur Orléans (1966-1991) : 25 ans d'histoire d'un corpus , 1992 .
[14] J. Durand,et al. Le schwa en français : pourquoi des corpus ? , 2004 .
[15] Eric D. Daniel,et al. Magnetic recording : the first 100 years , 1999 .
[16] T Johns,et al. Should you be persuaded. Two samples of data-driven learningmaterials , 1991 .
[17] C. Puren. Histoire des méthodologies de l'enseignement des langues , 1988 .
[18] A. Boulton. ESPRIT DE CORPUS : PROMOUVOIR L'EXPLOITATION DE CORPUS EN APPRENTISSAGE DES LANGUES * , 2008 .
[19] S. Detey. Normes pédagogiques et corpus oraux en FLE : le curseur apprenabilité / acceptabilité et la variation phonético-phonologique dans l’espace francophone , 2010 .
[20] Sylvain Detey,et al. Phonetic input, phonological categories and orthographic representations: A psycholinguistic perspective on why language education needs oral corpora. The case of French-Japanese interphonology development , 2009 .
[21] Helmer Strik,et al. The effectiveness of computer-based speech corrective feedback for improving segmental quality in L2 Dutch , 2008, ReCALL.
[22] G. Gougenheim,et al. L'élaboration du français élémentaire : étude sur l'établissement d'un vocabulaire et d'une grammaire de base , 1958 .
[23] B. Laks. Description de l'oral et variation : la phonologie et la norme , 2002 .
[24] Jacques Durand,et al. On the scope of linguistics: Data, intuitions, corpora , 2009 .
[25] Anne Lacheret,et al. Phonological analysis of schwa and liaison within the PFC project (phonologie du fran ais contemporain): how determinant are the prosodic factors? , 2005, INTERSPEECH.