An evaluation of the role of statistical measures and frequency for MWE identification
暂无分享,去创建一个
[1] Christiane Fellbaum,et al. Book Reviews: WordNet: An Electronic Lexical Database , 1999, CL.
[2] Darren Pearce. A Comparative Evaluation of Collocation Extraction Techniques , 2002, LREC.
[3] J. Firth,et al. Papers in linguistics, 1934-1951 , 1957 .
[4] Carlos Ramisch,et al. Validation and Evaluation of Automatically Acquired Multiword Expressions for Grammar Engineering , 2007, EMNLP.
[5] Pavel Pecina. AMachine Learning Approach to Multiword Expression Extraction , 2008 .
[6] Amália Mendes,et al. COMBINA-PT: A Large Corpus-extracted and Hand-checked Lexical Database of Portuguese Multiword Expressions , 2006, LREC.
[7] John Sinclair,et al. Corpus, Concordance, Collocation , 1991 .
[8] Mireille Bilger. Corpus : méthodologie et applications linguistiques , 2000 .
[9] Amália Mendes,et al. An electronic dictionary of collocations for European Portuguese: methodology, results and applications , 2002 .
[10] Kenneth Ward Church,et al. Word Association Norms, Mutual Information, and Lexicography , 1989, ACL.
[11] Ray Jackendoff,et al. The Architecture of the Language Faculty , 1996 .
[12] Thiago Alexandre Salgueiro Pardo,et al. Computational Processing of the Portuguese Language - 11th International Conference, PROPOR 2014, São Carlos/SP, Brazil, October 6-8, 2014. Proceedings , 2014, Lecture Notes in Computer Science.
[13] Stefan Evert,et al. Methods for the Qualitative Evaluation of Lexical Association Measures , 2001, ACL.
[14] Ted Dunning,et al. Accurate Methods for the Statistics of Surprise and Coincidence , 1993, CL.
[15] C. I. Lewis. The Modes of Meaning , 1943 .
[16] Carlos Ramisch,et al. An Evaluation of Methods for the Extraction of Multiword Expressions , 2008, LREC 2008.
[17] Michel Généreux,et al. A Large Portuguese Corpus On-Line: Cleaning and Preprocessing , 2012, PROPOR.