Cross-Lingual Word Embeddings and the Structure of the Human Bilingual Lexicon
暂无分享,去创建一个
[1] Georgiana Dinu,et al. Improving zero-shot learning by mitigating the hubness problem , 2014, ICLR.
[2] Eneko Agirre,et al. A robust self-learning method for fully unsupervised cross-lingual mappings of word embeddings , 2018, ACL.
[3] Manaal Faruqui,et al. Improving Vector Space Word Representations Using Multilingual Correlation , 2014, EACL.
[4] Natasha Tokowicz,et al. Ambiguous words are harder to learn , 2010 .
[5] Ton Dijkstra,et al. The Bilingual Lexicon , 2010 .
[6] Christopher D. Manning,et al. Bilingual Word Representations with Monolingual Quality in Mind , 2015, VS@HLT-NAACL.
[7] Neda Akbari. Comparing the L1 and L2 Mental Lexicon Development, Breadth, Depth and Accessibility , 2011 .
[8] Jeffrey Dean,et al. Efficient Estimation of Word Representations in Vector Space , 2013, ICLR.
[9] J. Kroll,et al. Cognate effects in picture naming: Does cross-language activation survive a change of script? , 2008, Cognition.
[10] Barbara Plank,et al. Inverted indexing for cross-lingual NLP , 2015, ACL.
[11] James Henderson,et al. Weakly-Supervised Concept-based Adversarial Learning for Cross-lingual Word Embeddings , 2019, EMNLP.
[12] Nan Jiang. FORM–MEANING MAPPING IN VOCABULARY ACQUISITION IN A SECOND LANGUAGE , 2002, Studies in Second Language Acquisition.
[13] A. Weber,et al. Lexical competition in non-native spoken-word recognition , 2004 .
[14] John N. Williams,et al. The Bilingual Lexicon , 2015 .
[15] Kevin Gimpel,et al. Tailoring Continuous Word Representations for Dependency Parsing , 2014, ACL.
[16] Jeffrey Pennington,et al. GloVe: Global Vectors for Word Representation , 2014, EMNLP.
[17] Guillaume Lample,et al. Massively Multilingual Word Embeddings , 2016, ArXiv.
[18] Samuel L. Smith,et al. Offline bilingual word vectors, orthogonal transformations and the inverted softmax , 2017, ICLR.
[19] Tomas Mikolov,et al. Enriching Word Vectors with Subword Information , 2016, TACL.
[20] R. Baayen,et al. How cross-language similarity and task demands affect cognate recognition , 2010 .
[21] A. Caramazza,et al. The cognate facilitation effect: implications for models of lexical access. , 2000, Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition.
[22] Ping Li,et al. Computational modeling of bilingualism: How can models tell us more about the bilingual mind?* , 2013, Bilingualism: Language and Cognition.
[23] Christopher D. Manning,et al. Bilingual Word Embeddings for Phrase-Based Machine Translation , 2013, EMNLP.
[24] Marie-Francine Moens,et al. Bilingual Distributed Word Representations from Document-Aligned Comparable Data , 2015, J. Artif. Intell. Res..
[25] Zhiguo Wang,et al. Coverage Embedding Models for Neural Machine Translation , 2016, EMNLP.
[26] J. Grainger,et al. Orthographic neighborhood effects in bilingual word recognition , 1998 .
[27] Yevgen Matusevych,et al. Learning constructions from bilingual exposure : Computational studies of argument structure acquisition , 2016 .
[28] Ton Dijkstra,et al. Naming interlingual homographs: Variable competition and the role of the decision system , 2006 .
[29] W. Marslen-Wilson,et al. Making Sense of Semantic Ambiguity: Semantic Competition in Lexical Access , 2002 .
[30] Quoc V. Le,et al. Exploiting Similarities among Languages for Machine Translation , 2013, ArXiv.
[31] A. D. Groot,et al. Conceptual representation in bilingual memory: Effects of concreteness and cognate status in word association , 1998, Bilingualism: Language and Cognition.
[32] T. Dijkstra,et al. Interlingual homograph recognition: Effects of task demands and language intermixing , 1998, Bilingualism: Language and Cognition.
[33] Emmanuel Dupoux,et al. Assessing the Ability of LSTMs to Learn Syntax-Sensitive Dependencies , 2016, TACL.
[34] Suzanne Stevenson,et al. Modeling bilingual word associations as connected monolingual networks , 2018, CMCL.
[35] J. Grainger,et al. Recognition of Cognates and Interlingual Homographs: The Neglected Role of Phonology , 1999 .
[36] Eneko Agirre,et al. Learning bilingual word embeddings with (almost) no bilingual data , 2017, ACL.
[37] Jeffrey Dean,et al. Distributed Representations of Words and Phrases and their Compositionality , 2013, NIPS.
[38] Phil Blunsom,et al. Multilingual Models for Compositional Distributed Semantics , 2014, ACL.
[39] N. F. Johnson,et al. A Cohort Model of Visual Word Recognition , 1994, Cognitive Psychology.
[40] Anat Prior,et al. Bidirectional transfer: The effect of sharing a translation , 2011 .