Effects of phonological feedback on the selection of syntax: Evidence from between-language syntactic priming*

Research on word production in bilinguals has often shown an advantage for cognate words. According to some accounts, this cognate effect is caused by feedback from a level that represents information about phonemes (or graphemes) to a level concerned with the word. In order to investigate whether phonological feedback influences the selection of words and syntactic constructions in late bilinguals, we investigated syntactic priming between Dutch and English genitive constructions (e.g., the fork of the girl vs. the girl's fork). The head nouns of prime and target constructions were always translation equivalents. Half of these were Dutch–English cognates with a large phonological overlap (e.g., vork–fork), the other half were non-cognates that had very few phonemes in common (e.g., eend–duck). Cognate status boosted between-language syntactic priming. Further analyses showed a continuous effect of phonological overlap for cognates and non-cognates, indicating that this boost was at least partly caused by feedback from the translation equivalents’ shared phonemes.

[1]  T. Jaeger,et al.  Categorical Data Analysis: Away from ANOVAs (transformation or not) and towards Logit Mixed Models. , 2008, Journal of memory and language.

[2]  W. Levelt,et al.  Word frequency effects in speech production: Retrieval of syntactic information and of phonological form , 1994 .

[3]  J. Kroll,et al.  Handbook of bilingualism : psycholinguistic approaches , 2005 .

[4]  R. Hartsuiker,et al.  Syntactic priming persists while the lexical boost decays : Evidence from written and spoken dialogue , 2008 .

[5]  Zenzi M. Griffin,et al.  The persistence of structural priming: transient activation or implicit learning? , 2000, Journal of experimental psychology. General.

[6]  J. Kroll,et al.  Cognate effects in picture naming: Does cross-language activation survive a change of script? , 2008, Cognition.

[7]  J. Grainger,et al.  Recognition of Cognates and Interlingual Homographs: The Neglected Role of Phonology , 1999 .

[8]  Alexandra A. Cleland,et al.  Syntactic co-ordination in dialogue , 2000, Cognition.

[9]  A. Colomé,et al.  Lexical Activation in Bilinguals' Speech Production: Language-Specific or Language-Independent? , 2001 .

[10]  Albert Costa,et al.  On the facilitatory effects of cognate words in bilingual speech production , 2005, Brain and Language.

[11]  Ana I. Schwartz,et al.  Bilingual lexical activation in sentence context , 2006 .

[12]  M. Pickering,et al.  Is Syntax Separate or Shared Between Languages? , 2004, Psychological science.

[13]  R. Hartsuiker,et al.  Does Bilingualism Change Native-Language Reading? , 2009, Psychological science.

[14]  Alexandra A. Cleland,et al.  The use of lexical and syntactic information in language production: Evidence from the priming of noun-phrase structure , 2003 .

[15]  Robert J Hartsuiker,et al.  Language integration in bilingual sentence production. , 2008, Acta psychologica.

[16]  T. Dijkstra,et al.  Foreign language knowledge can influence native language performance in exclusively native contexts , 2002, Psychonomic bulletin & review.

[17]  T. Desmet,et al.  Cross-linguistic priming of syntactic hierarchical configuration information , 2006 .

[18]  M. Pickering,et al.  The representation of lexical and syntactic information in bilinguals: Evidence from syntactic priming , 2007 .

[19]  M. Pickering,et al.  The Representation of Verbs: Evidence from Syntactic Priming in Language Production , 1998 .

[20]  Angeliki Salamoura,et al.  Processing verb argument structure across languages: Evidence for shared representations in the bilingual lexicon , 2007, Applied Psycholinguistics.

[21]  G S Dell,et al.  A spreading-activation theory of retrieval in sentence production. , 1986, Psychological review.

[22]  M. Pickering,et al.  Structural priming: a critical review. , 2008, Psychological bulletin.

[23]  J. K. Bock Syntactic persistence in language production , 1986, Cognitive Psychology.

[24]  Albert Costa,et al.  The lexical bias effect in bilingual speech production: Evidence for feedback between lexical and sublexical levels across languages , 2006, Psychonomic bulletin & review.

[25]  B. Rapp,et al.  Discreteness and interactivity in spoken word production. , 2000, Psychological review.

[26]  K. Kirsner,et al.  The Bilingual Lexicon: Exercise, Meaning and Morphology , 1993 .

[27]  M. Pickering,et al.  Lexical and phonological effects on syntactic processing: evidence from syntactic priming , 2010 .

[28]  Janet G. van Hell,et al.  Sentence context modulates visual word recognition and translation in bilinguals , 2008 .

[29]  Ming-Wei Lee,et al.  Rhythmic alternation and the optional complementiser in English: New evidence of phonological influence on grammatical encoding , 2007, Cognition.

[30]  A. Caramazza,et al.  The cognate facilitation effect: implications for models of lexical access. , 2000, Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition.

[31]  Kathryn Bock,et al.  Structural priming across languages , 2003 .

[32]  K. Kirsner,et al.  The Bilingual Lexicon , 1993 .

[33]  T. Gollan,et al.  What is a TOT? Cognate and translation effects on tip-of-the-tongue states in Spanish-English and tagalog-English bilinguals. , 2004, Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition.

[34]  Robert J. Hartsuiker,et al.  Are speech error patterns affected by a monitoring bias? , 2006 .

[35]  Robert J Hartsuiker,et al.  Shared syntactic representations in bilinguals: Evidence for the role of word-order repetition. , 2007, Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition.

[36]  A Caramazza,et al.  The specific-word frequency effect: implications for the representation of homophones in speech production. , 2001, Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition.

[37]  Robert J. Hartsuiker,et al.  Persistence of emphasis in language production: A cross-linguistic approach , 2009, Cognition.

[38]  A. Caramazza How many levels of processing are there in lexical access , 1997 .

[39]  Willem J. M. Levelt,et al.  A theory of lexical access in speech production , 1999, Behavioral and Brain Sciences.

[40]  Ton Dijkstra,et al.  Three languages, one ECHO: Cognate effects in trilingual word recognition , 2004 .

[41]  K. Bock An Effect of the Accessibility of Word Forms on Sentence Structures , 1987 .

[42]  Trevor A. Harley,et al.  Phonological activation of semantic competitors during lexical access in speech production , 1993 .