When the Quiet Surfaces: "Transfer" of Argument Omission in the Speech of ASL-English Bilinguals.

[1]  Anne Vainikka,et al.  Empty Subjects in Finnish and Hebrew , 1999 .

[2]  Rachel I. Mayberry,et al.  American Sign Language syntactic and narrative comprehension in skilled and less skilled readers: Bilingual and bimodal evidence for the linguistic basis of reading , 2008, Applied Psycholinguistics.

[3]  Daiko Takahashi,et al.  Quantificational Null Objects and Argument Ellipsis , 2008, Linguistic Inquiry.

[4]  Rune B. Lyngsø,et al.  Lecture Notes I , 2008 .

[5]  Barbara H. Partee,et al.  Noun Phrase Interpretation and Type‐shifting Principles , 2008 .

[6]  Hagit Borer The morphology-syntax interface: A study of autonomy , 1997 .

[7]  James Hye Suk Yoon,et al.  Dominant language influence in acquisition and attrition of binding: Interpretation of the Korean reflexive caki , 2009, Bilingualism: Language and Cognition.

[8]  Denis Delfitto,et al.  On the nature of pronoun movement , 1999 .

[9]  A. Hulk,et al.  Object Omissions in Bilingual hildres: Evidence for Crosslinguistic Influence , 1999 .

[10]  Johanne Paradis,et al.  Syntactic Acquisition in Bilingual Children , 1996, Studies in Second Language Acquisition.

[11]  A. Hulk,et al.  Bilingual first language acquisition at the interface between syntax and pragmatics , 2000 .

[12]  Paul D. Elbourne,et al.  The Interpretation of Pronouns , 2008, Lang. Linguistics Compass.

[13]  R. Jackendoff Foundations of Language: Brain, Meaning, Grammar, Evolution , 2002 .

[14]  Jürgen M. Meisel First and Second Language Acquisition: Parallels and Differences , 2011 .

[15]  Lionel Wee,et al.  The Passive in Singapore English , 1999 .

[16]  Deborah Chen Pichler,et al.  BIMODAL BILINGUAL CROSS-LANGUAGE INFLUENCE IN UNEXPECTED DOMAINS * , 2010 .

[17]  Benjamin Bahan,et al.  Non-manual realization of agreement in American sign language , 1996 .

[18]  J. Gajewski Semantic Correlates of the NP/DP Parameter , 2008 .

[19]  Hajime Hoji,et al.  Null Object and Sloppy Identity in Japanese , 1998, Linguistic Inquiry.

[20]  Natascha Müller,et al.  Rethinking Language Dominance in Bilingual Children , 2008 .

[21]  Juana M. Liceras,et al.  Gender and gender agreement in bilingual native and non-native grammars: A view from child and adult functional–lexical mixings , 2008 .

[22]  John Robert Ross,et al.  Constraints on variables in syntax , 1967 .

[23]  D. O'Neill,et al.  First Language , 2009 .

[24]  L. Petitto,et al.  Semantic and Conceptual Knowledge Underlying Bilingual Babies' First Signs and Words , 2002 .

[25]  Nina Hyams,et al.  Aspects of root infinitives , 1998 .

[26]  Virginia Volterra,et al.  The acquisition and development of language by bilingual children , 1978, Journal of Child Language.

[27]  Ronnie B. Wilbur,et al.  On the Quantifier–Noun Phrase Split in American Sign Language and the Structure of Quantified Noun Phrases , 2013 .

[28]  Katja F. Cantone,et al.  Code-switching in Bilingual Children , 2007 .

[29]  V. Gutiérrez-Clellen,et al.  Bilingual children with language impairment: A comparison with monolinguals and second language learners , 2008, Applied Psycholinguistics.

[30]  Luigi Rizzi,et al.  On the Grammatical Basis of Language Development: A Case Study , 2008 .

[31]  Jean Lenore Crawford,et al.  Developmental Perspectives on the Acquisition of the Passive. , 2012 .

[32]  Terence Odlin 13. Transfer and code-switching: Separate territories but common concerns on the border , 2009 .

[33]  11. Code-switching: Evidence of Both Flexibility and Rigidity in Language , 2003 .

[34]  M. Bunge Sense and reference , 1974 .

[35]  Natascha Müller Transfer in bilingual first language acquisition , 1998, Bilingualism: Language and Cognition.

[36]  A. Hulk Non-selective access and activation in child bilinguism: the syntax , 2000 .

[37]  C. Donati,et al.  Challenging linearization: simultaneous mixing in the production of bimodal bilinguals , 2013 .

[38]  A. Grønn NORWEGIAN BARE SINGULARS : A NOTE ON TYPES AND SORTS , 2006 .

[39]  Karen Miller,et al.  The Interpretation of Indefinites and Bare Singulars in Spanish Child Language , 2005 .

[40]  L. Petitto,et al.  Evaluating Attributions of Delay and Confusion in Young Bilinguals: Special Insights from Infants Acquiring a Signed and a Spoken Language , 2002 .

[41]  Zelda,et al.  Coreference and Bound Anaphora: a Restatement of the Anaphora Questions* , 2004 .

[42]  P. Marentette,et al.  Do young bilinguals acquire past tense morphology like monolinguals, only later? Evidence from French–English and Chinese–English bilinguals , 2011, Applied Psycholinguistics.

[43]  Peter Svenonius,et al.  Subjects, Expletives, and the EPP , 2002 .

[44]  Caroline Heycock,et al.  First language attrition and syntactic subjects: A study of Greek and Italian near-native speakers of English , 2004 .

[45]  Shana Poplack,et al.  Code Switching: Linguistic , 2001 .

[46]  C. R.,et al.  On referring , 1950 .

[47]  Steven Abney,et al.  The English Noun Phrase in its Sentential Aspect , 1972 .

[48]  Sophia A. Malamud Semantics and pragmatics of arbitrariness , 2006 .

[49]  Thomas Roeper Universal bilingualism , 1999 .

[50]  O. V. Dulm English–Afrikaans intrasentential code switching: Testing a feature checking account* , 2009, Bilingualism: Language and Cognition.

[51]  Virginia Valian Syntactic subjects in the early speech of American and Italian children , 1991, Cognition.

[52]  Hagit Borer,et al.  Minding the Absent: Arguments for the Full Competence Hypothesis , 2002 .

[53]  William Snyder,et al.  Child Language: The Parametric Approach , 2007 .

[54]  Christer Platzack,et al.  The Vulnerable C-domain , 2001, Brain and Language.

[55]  G. Milsark Existential sentences in English , 1979 .

[56]  Anne Lobeck,et al.  The Phrase Structure of Ellipsis , 1991 .

[57]  Miloje Despic,et al.  Syntax in the Absence of Determiner Phrase , 2011 .

[58]  A. Holmberg Is There a Little Pro? Evidence from Finnish , 2005, Linguistic Inquiry.

[59]  M. Rice,et al.  Bimodal bilingual language development in a hearing child of deaf parents , 1992, Applied Psycholinguistics.

[60]  A. Sorace,et al.  Crosslinguistic influence and language dominance in older bilingual children , 2007, Bilingualism: Language and Cognition.

[61]  Ellen Contini-Morava,et al.  Duelling Languages: Grammatical Structure in Codeswitching , 1995 .

[63]  A. Sorace,et al.  Theoretical and developmental issues in the syntax of subjects: Evidence from near-native Italian , 2007 .

[64]  Natascha Müller,et al.  The null-subject parameter at the interface between syntax and pragmatics: Evidence from bilingual German–Italian, German–French and Italian–French children , 2012 .

[65]  Nina Hyams,et al.  Language Acquisition and the Theory of Parameters , 1986 .

[66]  Karen Petronio Bare Noun Phrases, Verbs and Quantification in ASL , 1995 .

[67]  B. MacWhinney The CHILDES project: tools for analyzing talk , 1992 .

[68]  L. Messing,et al.  Two modes—two languages? , 1999 .

[69]  Communication problems in hearing children of deaf parents. , 1976, The Journal of speech and hearing disorders.

[70]  Wendy Sandler,et al.  Sign Language and Linguistic Universals: Entering the lexicon: lexicalization, backformation, and cross-modal borrowing , 2006 .

[71]  Charles J. Fillmore,et al.  Types of Lexical Information , 1969 .

[72]  Veneeta Dayal Number Marking and (in)Definiteness in Kind Terms , 2004 .

[74]  Albert Costa,et al.  Lexical Selection in Bilinguals: Do Words in the Bilingual's Two Lexicons Compete for Selection? , 1999 .

[75]  Masahiko Takahashi,et al.  Some Theoretical Consequences of Case-marking in Japanese , 2011 .

[76]  Barbara H. Partee,et al.  A note on Mandarin possessives, demonstratives, and definiteness , 2004 .

[77]  A. Pérez-Leroux,et al.  Bilingualism as a window into the language faculty: The acquisition of objects in French-speaking children in bilingual and monolingual contexts* , 2009, Bilingualism: Language and Cognition.

[78]  S. Montrul Subject and object expression in Spanish heritage speakers: A case of morphosyntactic convergence , 2004, Bilingualism: Language and Cognition.

[79]  Natascha Müller In)vulnerable domains in multilingualism , 2003 .

[80]  P. Schlenker Donkey Anaphora in French Sign Language : A Progress Report 1 Extended Abstract , 2009 .

[81]  N. Hyams The Genesis of Clausal Structure , 1992 .

[82]  J. Paradis The impact of Input factors on bilingual development: Quantity versus quality , 2011 .

[83]  Barbara H. Partee,et al.  The major syntactic structures of English , 1973 .

[84]  Virginia Yip,et al.  Syntactic Transfer in a Cantonese-English Bilingual Child. , 2000 .

[85]  Virginia Volterra,et al.  Gestural, signed and spoken modalities in early language development: The role of linguistic input , 2002, Bilingualism: Language and Cognition.

[86]  Antje Endesfelder Quick,et al.  German–English-speaking children's mixed NPs with ‘correct’ agreement* , 2010, Bilingualism: Language and Cognition.

[87]  A. Cardinaletti,et al.  On the internal structure of pronominal DPs , 1994 .

[88]  L. Petitto,et al.  Bilingual signed and spoken language acquisition from birth: implications for the mechanisms underlying early bilingual language acquisition , 2001, Journal of Child Language.

[89]  James Mccloskey,et al.  On the syntax of person-number inflection in modern Irish , 1984, Natural Language & Linguistic Theory.

[90]  Sumiyo Nishiguchi,et al.  Quantifiers in Japanese , 2009, TbiLLC.

[91]  Katherine S White,et al.  Dual language use in sign-speech bimodal bilinguals: fNIRS brain-imaging evidence , 2009, Brain and Language.

[92]  Dalina Kallulli,et al.  The comparative syntax of Albanian: on the contribution of syntactic types to propositional interpretation , 1999 .

[93]  Kazuyo Otani,et al.  V-raising and VP-ellipsis , 1991 .

[94]  Luis López,et al.  Little v and parametric variation , 2012 .

[95]  Ginger Pizer Sign and speech in family interaction : language choices of deaf parents and their hearing children , 2008 .

[96]  N. Ohashi,et al.  Agreement , 2002 .

[97]  Elizabeth Ritter,et al.  On the syntactic category of pronouns and agreement , 1995 .

[98]  A Case of Structural Interference across Sensory Modalities in Second-Language Learning , 1971 .

[99]  P. Bloom Subjectlees sentences in child language , 1990 .

[100]  Edwin Williams,et al.  PRO and subject of NP , 1985 .

[101]  C. Pollard,et al.  Center for the Study of Language and Information , 2022 .

[102]  M. Strubell Studying bilinguals , 2010 .

[103]  Natascha Müller,et al.  Codeswitching at the interface of language-specific lexicons and the computational system , 2005 .

[104]  Sophia A. Malamud Impersonal indexicals: one, you, man, and du , 2012 .

[105]  Diane C. Lillo-Martin,et al.  Universal Grammar and American Sign Language: Setting the Null Argument Parameters , 1991 .

[106]  Scott AnderBois,et al.  Issues and alternatives , 2011 .

[107]  J. Maling,et al.  The Empty Left Edge Condition , 2010 .

[108]  Luigi Rizzi,et al.  Some Notes on Linguistic Theory and Language Development: The Case of Root Infinitives , 1993 .

[109]  Yip,et al.  Dual input and learnability: Null objects in Cantonese-English bilingual children , 2005 .

[110]  Luigi Rizzi,et al.  Grammatically-based Target-inconsistencies in Child Language , 2008 .

[111]  Antonella Sorace,et al.  Syntactic optionality at interfaces , 2005 .

[112]  Karen Emmorey,et al.  Co-speech gesture in bimodal bilinguals , 2009, Language and cognitive processes.

[113]  J. Paradis,et al.  Subject realization and crosslinguistic interference in the bilingual acquisition of Spanish and English: what is the role of the input? , 2003, Journal of child language.

[114]  N. Hyams,et al.  Language Acquisition and Linguistic Theory Missing Subjects in Early Child Language , 2022 .

[115]  Aafke Hulk,et al.  Crosslinguistic influence in bilingual language acquisition: Italian and French as recipient languages , 2001, Bilingualism: Language and Cognition.

[116]  W. Léopold Speech development of a bilingual child : a linguist's record , 1941 .

[117]  Peter Geach,et al.  Reference and Generality: An Examination of Some Medieval and Modern Theories , 1965 .

[118]  U. Sauerland,et al.  The Plural Is Semantically Unmarked , 2005 .

[119]  Martha Crago,et al.  French-English bilingual children with SLI: how do they compare with their monolingual peers? , 2003, Journal of speech, language, and hearing research : JSLHR.

[120]  Lisa B. Hsin Accelerated Acquisition inSpanish-English Bilinguals: The Structural Transfer Hypothesis , 2012 .

[121]  David Braze,et al.  Aspectual inflection, verb raising and object fronting in American sign language , 2004 .

[122]  E. Nicoladis Cross-linguistic transfer in adjective–noun strings by preschool bilingual children , 2006, Bilingualism: Language and Cognition.

[123]  M. Saito Notes on East Asian Argument Ellipsis , 2007 .

[124]  Edit Doron,et al.  On the syntax and semantics of resumptive pronouns , 2011 .

[125]  F. Genesee,et al.  Early bilingual development: one language or two? , 1989, Journal of Child Language.

[126]  External interfaces and the notion of ‘default’ , 2011 .

[127]  E. Nicoladis Cross-linguistic influence in French–English bilingual children's possessive constructions* , 2011, Bilingualism: Language and Cognition.

[128]  F. Genesee,et al.  The Modeling Hypothesis and child bilingual codemixing , 2003 .

[129]  J. Shimron Language processing and acquisition in languages of semitic, root-based, morphology , 2003 .

[130]  P. Schlenker Quantifiers and Variables: Insights from Sign Language (ASL and LSF) , 2010 .

[131]  Marco Tamburelli The role of lexical acquisition in simultaneous bilingualism , 2007 .

[132]  Patricia Cabredo Hofherr,et al.  Arbitrary readings of 3pl pronominals , 2003 .

[133]  Daiko Takahashi Noun Phrase Ellipsis , 2008 .

[134]  J. Hintikka On denoting what? , 2005, Synthese.

[135]  Diane Lil' Lo-Martin Two kinds of null arguments in American Sign Language , 1986 .

[136]  曹 逢甫,et al.  A functional study of topic in Chinese : the first step towards discourse analysis , 1979 .

[137]  Antonella Sorace,et al.  Internal and external interfaces in bilingual language development: Beyond structural overlap , 2009 .

[138]  Josef Bayer,et al.  Wh-in-situ , 2006 .

[139]  Anne Baker,et al.  Code-mixing in mother-child interaction in deaf families , 2005 .

[140]  Željko Bošković,et al.  More on the no‐DP analysis of article‐less languages* , 2009 .

[141]  Karen Emmorey,et al.  journal homepage: www.elsevier.com/locate/b&l The bimodal bilingual brain: Effects of sign language experience q , 2022 .

[142]  Kenneth Wexler,et al.  On the grammatical basis of null subjects in child language , 1993 .

[143]  J. Macswan,et al.  Codeswitching and generative grammar: A critique of the MLF model and some remarks on “modified minimalism” , 2005 .

[144]  Jennie E. Pyers,et al.  The Source of Enhanced Cognitive Control in Bilinguals , 2008, Psychological science.

[145]  T. Roeper,et al.  How to Make Parameters Work: Comments on Valian , 1990 .

[146]  Virginia Valian,et al.  Children ' s Imitation of Sentence Subjects : Evidence of Processing Limitations , 2004 .

[147]  E. Williams Implicity arguments, the binding theory, and control , 1987 .

[148]  R. Lado,et al.  Linguistics Across Cultures: Applied Linguistics for Language Teachers , 1957 .

[149]  S. Allen A discourse-pragmatic explanation for argument representation in child Inuktitut , 2000 .

[150]  Diane Lillo-Martin,et al.  On the linguistic status of ‘agreement’ in sign languages , 2011, Theoretical linguistics.

[151]  Antonella Sorace,et al.  Crosslinguistic influence at the syntax–pragmatics interface: Subjects and objects in English–Italian bilingual and monolingual acquisition , 2004, Bilingualism: Language and Cognition.

[152]  J. Grinstead Subjects and Interface Delay in Child Spanish and Catalan , 2004 .

[153]  Jan Bernsten ASPECTS OF THE SYNTAX, THE PRAGMATICS, AND THE PRODUCTION OF CODE-SWITCHING: CANTONESE AND ENGLISH , 2005 .

[154]  L. Cheng,et al.  Bare and Not-So-Bare Nouns and the Structure of NP , 1999, Linguistic Inquiry.

[155]  Elly van Gelderen,et al.  Interface conditions and code-switching: Pronouns, lexical DPs, and checking theory , 2008 .

[156]  F. Genesee,et al.  Crosslinguistic influence in bilingual acquisition: subject omission in learners of Inuktitut and English , 2005, Journal of Child Language.

[157]  P. Schlenker A Plea For Monsters , 2003 .

[158]  Paul Elbourne,et al.  The Semantics of Ellipsis , 2005 .

[159]  Charles J. Fillmore,et al.  Pragmatically Controlled Zero Anaphora , 1986 .

[160]  Developmental Patterns in Flexible Word Order Acquisition , 2009 .

[161]  Carol Myers-Scotton Embedded Language elements in Acholi/English codeswitching: What's going on? , 2005 .

[162]  Jeanine Treffers-Daller,et al.  Evidence for insertional codemixing: Mixed compounds and French nominal groups in Brussels Dutch , 2005 .

[163]  Susan C. Bobb,et al.  Language selectivity is the exception, not the rule: Arguments against a fixed locus of language selection in bilingual speech , 2006, Bilingualism: Language and Cognition.

[164]  C. Pérez-Vidal,et al.  Subject Realization in the Syntactic Development of a Bilingual Child. , 2000 .

[165]  William A. Ladusaw,et al.  Sluicing and logical form , 1995 .

[166]  A. Sorace,et al.  Overt and null subjects in monolingual and bilingual Italian acquisition , 2003 .

[167]  Antonella Sorace,et al.  Anaphora resolution in near-native speakers of Italian , 2006 .

[168]  Morris Halle,et al.  Distributed morphology and the pieces of inflection , 1993 .

[169]  Irene Heim,et al.  Semantics in generative grammar , 1998 .

[170]  Noam Chomsky,et al.  On Wh-Movement , 1977 .

[171]  Jorge Hankamer,et al.  Deep and surface anaphora , 1993 .

[172]  W. Léopold,et al.  Speech Development of a Bilingual Child: A Linguist's Record , 1949 .

[173]  Luigi Rizzi,et al.  Issues in Italian Syntax , 1981 .

[174]  Yan Xiao,et al.  Second Language Acquisition: An Introductory Course , 2014 .

[175]  Szilvia Papp,et al.  Stable and developmental optionality in native and non-native Hungarian grammars , 2000 .

[176]  L. Rizzi Null objects in Italian and the theory of 'pro' , 1986 .

[177]  Karen Emmorey,et al.  Bimodal bilinguals reveal the source of tip-of-the-tongue states , 2009, Cognition.

[178]  D. MacLaughlin The structure of determiner phrases : evidence from American sign language , 1997 .

[179]  Rosemarie Tracy,et al.  The acquisition of two languages from birth: A case study , 1993 .

[180]  Maria do Pilar Pereira Barbosa Two kinds of subject pro , 2009 .

[181]  Raquel Fernández Fuertes,et al.  The Nature of the Pronominal Systemand Verbal Morphology in Bilingual Spanish/English Child Data: LinguisticTheory and Learnability Issues , 2008 .

[182]  Aravind K. Joshi,et al.  Processing of Sentences With Intra-Sentential Code-Switching , 1982, COLING.

[183]  Naoki Fukui A theory of category projection and its applications , 1990 .

[184]  Juana M. Liceras Beyond (or besides) interfaces?: On narrow syntax, directionality and input , 2011 .

[185]  Natascha Müller,et al.  Un nase or una nase? What gender marking within switched DPs reveals about the architecture of the bilingual language faculty , 2008 .

[186]  G. Morgan Discourse cohesion in sign and speech , 2000 .

[187]  Catherine T. Best,et al.  Null Subject Versus Null Object: Some Evidence From the Acquisition of , 1992 .

[188]  Zeno Vendler,et al.  Verbs and Times , 1957, The Language of Time - A Reader.

[189]  Satoshi Tomioka,et al.  The semantics of Japanese null pronouns and its cross-linguistic implications , 2003 .

[190]  James Mccloskey Clause structure, ellipsis and proper government in Irish , 1991 .

[191]  Vera Gribanova,et al.  Verb-stranding verb phrase ellipsis and the structure of the Russian verbal complex , 2013 .

[192]  Liliana Sánchez,et al.  Kechwa and Spanish Bilingual Grammars: Testing Hypotheses on Functional Interference and Convergence , 2006 .

[193]  Virginia Yip,et al.  The Bilingual Child: Early Development and Language Contact , 2007 .

[194]  Kaja Borthen Norwegian Bare Singulars , 2003 .

[195]  Antonella Sorace,et al.  Pinning down the concept of “interface” in bilingualism , 2011 .

[196]  Evershed Kwasi Amuzu The composite matrix language in mixed possessive constructions in Ewe-English codeswitching , 2005 .

[197]  Gerald P. Berent Sign Language—Spoken Language Bilingualism: Code Mixing and Mode Mixing by ASL‐English Bilinguals , 2008 .

[198]  Hagit Borer,et al.  Parametric Syntax: Case Studies in Semitic and Romance Languages , 1984 .

[199]  J. Marshall,et al.  Aphasia in a bilingual user of British signlanguage and english: Effects of cross-linguistic cues , 2005, Cognitive neuropsychology.

[200]  Robert Bayley,et al.  Variable Subject Presence in ASL Narratives , 2002 .

[201]  E. Critchley Hearing Children of Deaf Parents , 1967, The Journal of Laryngology & Otology.

[202]  Brian Hok-Shing Chan,et al.  Code-switching, word order and the lexical/functional category distinction , 2008 .

[203]  J. Sachs,et al.  Language learning with restricted input: Case studies of two hearing children of deaf parents , 1981, Applied Psycholinguistics.

[204]  Karen Emmorey,et al.  Learning to look: The acquisition of eye gaze agreement during the production of ASL verbs* , 2009, Bilingualism: Language and Cognition.

[205]  Sharon Unsworth,et al.  Child L2, Adult L2, Child L1: Differences and Similarities. A Study on the Acquisition of Direct Object Scrambling in Dutch , 2005 .

[206]  Virginia Valian,et al.  Null subjects: A problem for parameter-setting models of language acquisition , 1990, Cognition.

[207]  David Lebeaux,et al.  Comments on Hyams , 1987 .

[208]  Virginia W. Berninger,et al.  Theoretical and developmental issues , 1994 .

[209]  Diane C. Lillo-Martin,et al.  WH-MOVEMENT AND THE POSITION OF SPEC-CP : EVIDENCE FROM AMERICAN SIGN LANGUAGE , 1997 .

[210]  Jason Merchant,et al.  The syntax of silence : sluicing, islands, and identity in ellipsis , 1999 .

[211]  F. Grosjean Bilingualism, biculturalism, and deafness , 2010 .

[212]  Muhammad A.I. Al-Qudhai'een The syntax of Saudi Arabic-English intrasentential codeswitching , 2003 .

[213]  Beatrice Santorini,et al.  Code Swithching and the complement / adjunct distinction , 1996 .

[214]  Judy Anne Kegl Clitics in American Sign Language , 1986 .

[215]  Virginia Yip,et al.  Contact-induced grammaticalization: Evidence from bilingual acquisition , 2009 .

[216]  Željko Bošković,et al.  On NPs and Clauses , 2012 .

[217]  Trinka E Messenheimer,et al.  Incidental word learning in a hearing child of deaf adults. , 2005, Journal of deaf studies and deaf education.

[218]  A. Sorace,et al.  Pronominal objects in English?Italian and Spanish?Italian bilingual children , 2012 .

[219]  Elaine Grolla Sobre a aquisição tardia de QU in situ em Português Brasileiro , 2005 .

[220]  J. Schaeffer,et al.  Subject realization in early Hebrew/English bilingual acquisition: The role of crosslinguistic influence , 2007, Bilingualism: Language and Cognition.

[221]  M. J. Jarque Sign bilingualism. Language development, interaction, and maintenance in sign language contact situations , 2010 .

[222]  J. Murphy,et al.  The language development of pre-preschool hearing children of deaf parents. , 1983, The British journal of disorders of communication.

[223]  Rosemarie Tracy,et al.  Language Acquisition and Competing Linguistic Representations: The Child as Arbiter , 1992 .

[224]  Longxing Wei Intrasentential Codeswitching: Bilingual Lemmas in Contact , 2009 .

[225]  Raffaella Folli,et al.  Interfaces in linguistics : new research perspectives , 2010 .

[226]  Satoshi Oku LF Copy Analysis of Japanese Null Arguments , 1998 .

[227]  Carol Neidle,et al.  The Licensing of Null Arguments in American Sign Language , 2000, Linguistic Inquiry.

[228]  B. Haznedar Transfer at the syntax-pragmatics interface: Pronominal subjects in bilingual Turkish , 2010 .

[229]  Gemma Barberà,et al.  The meaning of space in Catalan Sign Language (LSC): Reference, specificity and structure in signed discourse , 2013 .

[230]  P. Bernardini,et al.  Growing syntactic structure and code-mixing in the weaker language: The Ivy Hypothesis , 2004, Bilingualism: Language and Cognition.

[231]  Barbara Hall Partee,et al.  Opacity, coreference, and pronouns , 1970, Synthese.

[232]  Jeff MacSwan,et al.  A Minimalist Approach to Intrasentential Code Switching , 1999 .

[233]  Arshia Asudeh,et al.  Resumption as resource management , 2004 .

[234]  J. Austin Delay, interference and bilingual development: The acquisition of verbal morphology in children learning Basque and Spanish , 2009 .

[235]  J. Paradis Bilingual Children's Acquisition of English Verb Morphology: Effects of Language Exposure, Structure Complexity, and Task Type , 2010 .

[236]  Bruno Menéndez Cross-modal bilingualism: language contact as evidence of linguistic transfer in sign bilingual education , 2010 .

[237]  S. Kennison Reference and proper names : A theory of N-movement in syntax and Logical Form , 2001 .

[238]  Susanne Döpke The Interplay Between Language-Specific Development and Crosslinguistic Influence , 2001 .

[239]  Anna Cardinaletti,et al.  Agreement and control in expletive constructions , 1997 .

[240]  Halldor Armann Sigurðsson,et al.  Conditions on Argument Drop , 2011 .

[241]  LouAnn Gerken,et al.  The metrical basis for children's subjectless sentences , 1991 .

[242]  Hagit Borer,et al.  The Maturation of Syntax , 1987 .

[243]  The stowaway of the : on different readings of superlative determiners , 2006 .

[244]  eljko Bokovi,et al.  Rescue by PF Deletion, Traces as (Non)interveners, and the That-Trace Effect , 2011, Linguistic Inquiry.

[245]  I. Landau The Explicit Syntax of Implicit Arguments , 2010, Linguistic Inquiry.

[246]  Richard S. Kayne The Antisymmetry of Syntax , 1994 .

[247]  Jason Rothman,et al.  Linguistic interfaces and language acquisition in childhood: Introduction to the special issue , 2012 .

[248]  J. Zwart The Minimalist Program , 1998, Journal of Linguistics.

[249]  Joseph E. Emonds,et al.  A unified theory of syntactic categories , 1985 .

[250]  Null subjects: Comments on valian (1990) , 1993, Cognition.

[251]  Yves Roberge,et al.  A Modular account of null objects in French , 2005 .

[252]  Manfred Krifka,et al.  Bare NPs: Kind-referring, Indefinites, Both, or Neither? , 2003 .

[253]  Irene Heim,et al.  The semantics of definite and indefinite noun phrases : a dissertation , 1982 .

[254]  Nomi Erteschik-Shir,et al.  Resumptive Pronouns in Islands , 1992 .

[255]  E. Williams,et al.  Indices and identity , 1994 .

[256]  Carole Tenny Boster Processing and parameter setting in language acquisition: A computational approach , 1997 .